Seite 1
100 industrial ® vacon 100 flow ® vacon 100 hvac ® frequenzumrichter optbj sto- und atex-zusatzkarte sicherheitshandbuch...
Seite 3
Einbau der OPTBJ-Karte ................12 Aufbau der OPTBJ-Karte................15 Bestimmung der Kartenrevision ..................15 Steckbrücken für die OPTBJ-Karte .................16 STO-Steckbrücke auf dem Frequenzumrichter VACON® 100 ........17 Durchtrennbare Steckbrücke zur Trennung des Steuerkarten-Ground von der Schutzerdung ......................18 Sicherheitsfunktionen STO und SS1...............19 Safe Torque Off (STO)-Prinzip..................20 Safe Stop 1 (SS1)-Prinzip ....................22...
Seite 4
EU DECLARATION OF CONFORMITY Danfoss A/S Vacon Ltd declares under our sole responsibility that the Product name Vacon OPTBJ option board to be used with Vacon 100 family products Product identification 70CVB01380 Product Safety Functions Safe Torque Off (Specified in EN 61800-5-2) fulfils all of the relevant safety component requirements of EC Machinery Directive 2006/42/EC.
Seite 5
Zulassungen vacon • 5 Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 6
• 6 Zulassungen Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 7
Zulassungen vacon • 7 Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 8
• 8 Zulassungen Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 9
Zulassungen vacon • 9 Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 10
In diesem Dokument wird die Funktion der OPTBJ-Karte 70CVB01380 zusammen mit der ® Steuerkarte 70CVB01582 des VACON 100 behandelt. ® Die OPTBJ-Karte bietet zusammen mit der Steuerkarte des VACON 100 folgende ® Sicherheitsfunktionen mit Produkten der VACON 100-Reihe. In der vorliegenden Anleitung werden die folgenden sicherheitsbezogenen Abkürzungen und Ausdrücke verwendet:...
Seite 11
In diesem Handbuch werden alle Sicherheitsfunktionen der OPTBJ-Karte beschrieben. * VTT = Technical Research Centre of Finland (Technisches Forschungszentrum Finnlands) Sollwerte ® 100 stehen unter Die Installations- und Applikationshandbücher für den VACON https://www.danfoss.com/en/service-and-support/ zum Download zur Verfügung. Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 12
100-Frequenzumrichter kompatible Karten verfügen über zwei Kodierungen, die das Einsetzen der Karte ermöglichen (siehe oben): eine für ® die Kompatibilität mit der Produktfamilie VACON 100 (A) und eine weitere für das Einsetzen in einen spezifischen Steckplatz (B). Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 13
Einbau der OPTBJ-Karte vacon • 13 Öffnen Sie die innere Abdeckung, um die Zusatzkartensteckplätze freizulegen, und stecken Sie die OPTBJ-Karte in Steckplatz E. Schließen Sie die innere Abdeckung. Hinweis: Siehe Kapitel 4.2 für die Steckbrücken-Einstellungen! 3041A_00 Wenn ein abgeschirmtes Kabel verwendet wird, muss die Abschirmung des OPTBJ-Kabels mithilfe der mitgelieferten Erdungsklemme für Steuerkabel...
Seite 14
• 14 Einbau der OPTBJ-Karte Brechen Sie die für das OPTBJ-Kabel vorgesehene Kabeleinführung an der Abdeckung des Frequenzumrichters (Schutzart IP21) frei – sofern sie nicht bereits für andere Steuerkabel erfolgt ist. HINWEIS: Öffnen Sie die Kabeleinführung an der Seite von Steckplatz E!
Seite 15
Aufbau der OPTBJ-Karte vacon • 15 OPTBJ-K UFBAU DER ARTE Steckbrücke zur Aktivierung Thermistoreingang: Steckbrücke für die Auswahl der der STO-Karte. Hier die Thermistor aktiv > 4000 Ohm. Thermistor-Kurzschlussüberwa- dreipolige Steckbrücke von Nach Aktivierung kann der Fehler zurückge- der Steuerkarte positionieren.
Seite 16
• 16 Aufbau der OPTBJ-Karte Steckbrücken für die OPTBJ-Karte Auf der Zusatzkarte OPTBJ gibt es zwei Pinleisten für Steckbrücken. Die Steckbrückeneinstellungen werden nachstehend beschrieben: Steckbrücke X23, Kurzschlussüberwachung Kurzschlussüberwachung AN Kurzschlussüberwachung AUS Steckbrücke X10, Aktivierung der STO-Karte STO-Karte nicht aktiviert STO-Karte aktiviert.
Seite 17
Aufbau der OPTBJ-Karte vacon • 17 ® STO-Steckbrücke auf dem Frequenzumrichter VACON STO JMP 3049A_00 ® Bild 4. Position der STO-Steckbrücke am Frequenzumrichter der Produktfamilie VACON Öffnen Sie die Hauptabdeckung und die Innenabdeckung, um die Steckbrücke freizulegen Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 18
• 18 Aufbau der OPTBJ-Karte Durchtrennbare Steckbrücke zur Trennung des Steuerkarten- Ground von der Schutzerdung 11856_00 Bild 5. Position der durchtrennbaren Steckbrücke X15 Wenn die OPTBJ-Karte am Umrichter installiert ist, wird der Steuerkarten-Ground des Frequenzumrichters in der Regel über die OPTBJ-Karte mit der Schutzerdung (Umrichterrahmen) verbunden.
Seite 19
ACHTUNG! Die Informationen in dieser Betriebsanleitung sollen beim Einsatz der Sicherheitsfunktionen helfen, die die Zusatzkarte OPTBJ zusammen mit ® der Steuerkarte des VACON 100 bietet. Diese Informationen entsprechen dem Stand der Technik und den Vorschriften zum Zeitpunkt ihrer Erstellung. 13006.emf Gleichwohl ist der Endprodukt-/Systemplaner dafür verantwortlich, dass das...
Seite 20
Motorwelle. Siehe Abbildungen 6 und 7. VACON 100 STEUEREINHEIT Optionskarte OPTBJ, Steckplatz E Steuerkarte Atex-Sicher- Thermistor heitsfunktion Atex-Sicher- heitsfunktion STO1 STO2 LEISTUNGSTEIL Hardware Hardware STO 1 STO 2 11575B_de ® Bild 6. STO-Prinzip mit OPTBJ-Karte und Steuerkarte MR4-10 des VACON Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 21
Atex-Sicher- Thermistor heitsfunktion Atex-Sicher- heitsfunktion STO1 STO2 SLAVE MASTER LEISTUNGSTEIL LEISTUNGSTEIL Hardware Hardware Hardware Hardware STO 1 STO 2 STO 1 STO 2 11654A_de ® Bild 7. Funktionsprinzip des STO mit OPTBJ-Karte und Steuerkarte MR12 des VACON Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 22
Sicherheitsrelais und der Sicherheitsfunktion STO. Die Kombination dieser beiden Subsysteme ergibt die Sicherheitsfunktion Safe Stop 1, wie in Bild 9 gezeigt. Safe Stop 1 (SS1) Zeitverzögerten Sicherheitsrelais Vacon 100 Safe Torque Off (STO) Subsystem Subsystem Sicherheitsrelais 11579_de Bild 9.
Seite 23
13006.emf Sicherheitsfunktion SS1 muss der konfigurierte Stopp im Umrichter ® ausgeführt werden. In der Standard-Anwendungssoftware des VACON wird empfohlen, für diesen Zweck die Funktion „Erzw.Stopp“ zu verwenden. * Im Falle eines einzelnen Fehlers wird der Umrichter möglicherweise nicht heruntergefahren, sondern nach der konfigurierten Zeitverzögerung nur in den STO-Zustand versetzt.
Seite 24
• 24 Sicherheitsfunktionen STO und SS1 Technische Einzelheiten 5.3.1 Ansprechzeiten Tabelle 2. STO-Ansprechzeiten Sicherheitsfunktion Aktivierungszeit Deaktivierungszeit Safe Torque Off (STO) < 20 ms 500 ms 5.3.2 Eingangsspannungspegel Die STO-Eingänge erfüllen die Anforderungen an die Standard-Arbeitsbereiche für Digitaleingänge Typ 2 (Stromabsenkung), definiert nach IEC 61131-2 (2007). Die umgekehrte Polarität an den STO- Eingangsklemmen führt nicht zum Deaktivieren der STO-Funktion.
Seite 25
Sicherheitsfunktionen STO und SS1 vacon • 25 Tabelle 5. Impulseigenschaften Dunkler Heller Impulseigenschaften Testimpuls Testimpuls Testimpulslänge < 4 ms (24 V) < 4 ms (24 V) Zeitraum > 20 ms > 20 ms Frequenz < 50 Hz < 50 Hz 5.3.4...
Seite 26
• 26 Sicherheitsfunktionen STO und SS1 Tabelle 7. Wahrheitstabelle STO-Funktion STO-Zustand STO1+ STO1- STO2+ STO2- 0 VDC 0 VDC STO aktiv STO-Diagnosefehler und STO-Aktivierung. Der Fehler 24VDC 0 VDC wird aktiviert, nachdem sich die Eingänge für >500 ms in verschiedenen Zuständen befinden.
Seite 27
Sicherheitsfunktionen STO und SS1 vacon • 27 5.3.7 Sicherheitsbezogene Daten laut Norm Tabelle 8. Safe Torque Off (STO) – Sicherheitsbezogene Daten * MR4 – MR10 MR12 SIL 3 SIL 3 PFH = 4,12 /Stunde PFH = 4,30 /Stunde EN 61800-5-2:2007...
Seite 28
• 28 Sicherheitsfunktionen STO und SS1 Safe Stop (SS1) – Sicherheitsbezogene Daten Hinweis: Das folgende Kapitel zeigt lediglich beispielhaft, wie verschiedene Produkte miteinander kombiniert werden können. Die Sicherheitsfunktion SS1 besteht aus zwei Subsystemen mit unterschiedlichen sicherheitsbezogenen Daten. Das Subsystem, das aus dem zeitverzögerten Sicherheitsrelais besteht, ist z. B. vom Hersteller PHOENIX CONTACT.
Seite 29
Inbetriebnahme vacon • 29 NBETRIEBNAHME Hinweis: Allein der Einsatz von STO, SS1 oder anderen Sicherheitsfunktionen gewährleistet noch keine Sicherheit. Achten Sie immer darauf, dass die Sicherheit des Gesamtsystems bestätigt ist. Hinweis: Der Anwender ist dafür verantwortlich, dass die externe Verdrahtung frei von Fehlern ist.
Seite 30
• 30 Inbetriebnahme OPTBJ SICHERHEITSSCHALTER KANAL 1 +24 V STO1+ SW P STO1- SW M OPTBJ +24 V KANAL 2 STO2+ STO2- 11852_de Bild 12. STO-Anschlussbeispiel 2 OPTBJ SICHERHEITSSCHALTER KANAL 1 +24 V STO1+ SW P +24 V STO1-...
Seite 31
Inbetriebnahme vacon • 31 Einzelnes Paar Gesamtabschirmung Kabelmantel (optional) Paarabschirmung 11860_de Bild 14. Aufbau eines Kabels mit zwei einzeln abgeschirmten verdrillten Aderpaaren Tabelle 9. Empfohlene maximale Kabellängen Verwendeter STO-Eingangsanschluss Typ des Diagnose am STO- STO- STO- Kabeltyp Sicherheitsaktuators Sicherheitsaktuator Anschlussbei-...
Seite 32
Quittieren der Not-Aus-Anforderung (z. B. Loslassen der Not-Aus-Taste) den Umrichter nicht neu starten. ® Hinweis: Die werkseitig installierte VACON 100 Anwendungssoftware verwendet einen flankensensitiven Start als Standard-Startbefehl. Mit dem flankensensitiven Startbefehl verursacht die Deaktivierung der STO keinen unmittelbaren Start.
Seite 33
Quittieren der Not-Aus-Anforderung (z. B. Loslassen der Not-Aus-Taste) den Umrichter nicht neu starten. ® Hinweis: Die werkseitig installierte VACON 100 Anwendungssoftware verwendet einen flankensensitiven Start als Standard-Startbefehl. Mit dem flankensensitiven Startbefehl verursacht die Deaktivierung der STO keinen unmittelbaren Start.
Seite 34
• 34 Inbetriebnahme Beispiel 3: OPTBJ-Karte mit SS1 und Quittierung oder EN 60204-1 Stoppkategorie 1 HAUPTSCHALTKREIS START STOPP DREHZAHLSOLLWERT RAMPENSTOPP 2sh 2p +10Vref AI1+ AI2+ 24Vout 24Vout AO1+ AO/GND +24Vin RS485 RS485 RS485 Standard-E/A OFF DGND STO1+ STO1 STO2+...
Seite 35
Maschinen) darf das Quittieren der Not-Aus-Anforderung (z. B. Loslassen der Not-Aus-Taste) den Umrichter nicht neu starten. ® Hinweis: Die werkseitig installierte VACON 100 Anwendungssoftware verwendet einen flankensensitiven Start als Standard-Startbefehl. Mit dem flankensensitiven Startbefehl verursacht die Deaktivierung der STO keinen unmittelbaren Start.
Seite 36
• 36 Inbetriebnahme Parametrierung der STO-Funktion Die STO-Funktion basiert auf der Hardware und kann durch die Parametrierung nicht umgangen werden. Die Aktivierung eines oder beider STO-Eingangskanäle durch Anwendung von logisch '0' bewirkt einen Stopp durch Motorfreilauf und verhindert den Neustart. Die zusätzlichen Aktionen wie das Erzeugen von Fehlern oder Alarmen bei der STO-Aktivierung oder die Ausgabe des STO- Zustands auf einem Ausgang können parametriert werden.
Seite 37
Umrichters führt? Wurden ausschließlich zugelassene Baueinheiten und Bauteile verwendet? ® Entspricht die Steuerkarte des VACON 100 der Version 70CVB01582? (Siehe ® Aufkleber auf der Steuerkarte des VACON 100 oder „Umrichterinformationen“ ® in VACON Live) ® Entspricht die Systemsoftware des VACON 100 mindestens der Version FW0072V002? (Überprüfen Sie hierzu die Softwareversion auf dem Bedienfeld...
Seite 38
• 38 Inbetriebnahme Testen der Sicherheitsfunktionen Safe Torque Off (STO) bzw. Safe Stop 1 (SS1) Hinweis: Vergewissern Sie sich vor Testen der Sicherheitsfunktionen STO bzw. SS1, dass die Checkliste (Kapitel 6.2) überprüft und ausgefüllt wurde. Hinweis: Führen Sie nach dem Anschluss der Karte IMMER einen Test durch, bevor Sie das System in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, dass die Sicherheitsfunktionen STO bzw.
Seite 39
Wartung vacon • 39 ARTUNG ACHTUNG! Wenn Instandsetzungs- oder Reparaturarbeiten am Umrichter mit der Karte OPTBJ durchgeführt werden müssen, beachten Sie bitte die Checkliste, die Sie in Kapitel 6.2 finden. 13006.emf ACHTUNG! Bei Wartungspausen oder Instandsetzungs-/Reparaturarbeiten muss die Karte OPTBJ ggf. von ihrem Steckplatz entfernt werden. Führen Sie nach dem Wiederanschluss der Karte IMMER einen Test durch, um sicherzustellen, dass die Sicherheitsfunktionen STO bzw.
Seite 40
OPTBJ-Karte aus. • Sollte der Fehler erneut auftreten, wenden Sie sich an die nächste Vacon-Vertretung. Übergeben Sie der Vacon-Vertretung den Fehlerbericht; weitere Informationen finden Sie in den Fehlerdetails. • Starten Sie den Umrichter neu. • Wenn der Neustart nicht weiterhilft,...
Seite 41
Eingänge STO1+(OPTBJ:1), STO2+(OPTBJ:3) an +24V ® angeschlossen werden (z. B. Anschluss 6 auf der Steuerkarte des VACON 100). STO1-(OPTBJ:2). STO2- (OPTBJ:4) muss an GND angeschlossen werden (z. B. Anschluss 7 oder 13 auf der Steuerkarte ®...
Seite 42
Danfoss A/S Vacon Ltd declares under our sole responsibility that the Product name Vacon OPTBJ option board to be used with Vacon 100 family products Product identification 70CVB01380 Marking of the equipment has been designed in conformity with the requirements of the Council directive for explosive atmospheres, 94/9/EC of March 1994 (until April 19th, 2016), 2014/34/EU (from April 20th, 2016) according to following standards.
Seite 43
Thermistorfunktion (ATEX) vacon • 43 VACON 100 STEUEREINHEIT Optionskarte OPTBJ, Steckplatz E Steuerkarte Atex-Sicher- Thermistor heitsfunktion Atex-Sicher- heitsfunktion STO1 STO2 LEISTUNGSTEIL Hardware Hardware STO 1 STO 2 11575B_de Bild 15. Funktionsprinzip der Thermistorfunktion im Frequenzumrichter ® VACON 100 mit OPTBJ-Karte, MR4-10...
Seite 44
Atex-Sicher- Thermistor heitsfunktion Atex-Sicher- heitsfunktion STO1 STO2 SLAVE MASTER LEISTUNGSTEIL LEISTUNGSTEIL Hardware Hardware Hardware Hardware STO 1 STO 2 STO 1 STO 2 11654A_de ® Bild 16. Funktionsprinzip des STO mit OPTBJ-Karte und Steuerkarte MR12 des VACON Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
Seite 45
Mit der Deaktivierung der Umrichtermodulation wird die Energiezuführung zum Motor verhindert und so eine weitere Erhitzung des Motors vermieden. Der Thermistor-Überwachungsschaltkreis entspricht den Anforderungen der ATEX-Richtlinie, indem ® er die STO-Sicherheitsfunktion des VACON 100 (siehe Bild 15) aktiviert und dadurch zuverlässig software- und parameterunabhängig die Energieversorgung des Motors unterbindet. 8.1.2 Hardware und Anschlüsse...
Seite 46
• 46 Thermistorfunktion (ATEX) 8.1.4 Kurzschlussüberwachung Die Thermistoreingänge TI1+ und TI1- werden auf Kurzschlüsse überwacht. Wenn ein Kurzschluss erkannt wird, wird die Umrichtermodulation innerhalb von 20 ms deaktiviert und Fehler 30 (Sicherheitsdiagnose, Untercode 522) generiert. Wurde der Kurzschluss behoben, kann der Umrichter erst durch Aus- und Einschalten der Stromversorgung zurückgesetzt werden.
Seite 47
Document ID: Vacon Ltd DPD01007E Member of the Danfoss Group Rev. E Runsorintie 7 65380 Vaasa Sales code: DOC-OPTBJ+DLDE Finland...