8
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
- Utilizzare solo ricambi originali.
Quando si sostituisce il filtro olio, tenerlo separato da altri rifiuti.
- Utiliser seulement des pièces de rechange d'origine.
Lors du remplacement du filtre à huile, le tenir séparé des autres déchets.
- Use only genuine repair parts.
When replacing the oil filter, keep it separate from the other waste material.
- Es sind nur original Teile zu verwenden.
Wenn man den Ölfilter ersetzt, ist er getrennt von dem anderen Abfall aufzubewahren.
- Utilizar sólo recambios originales.
Cuando se cambia el filtro aceite, mantenerlo separado de otros desechos.
- Utilizar Só péças de origem.
Quando se substitui o filtro do óleo o mesmo deve ser separado dos outros refugos.
- Rimontare un filtro olio nuovo e serrarlo esclusivamente a mano.
- Monter un filtre à huile neuf en le serrant à la main.
- Mount the new oil filter and tighten exclusively by hand.
- Einen neuen Ölfilter einsetzen und diesen nur mit der Hand
festdrehen.
- Montar un filtro de aire nuevo y apretarlo exclusivamente a mano..
- Volte a montar um novo filtro do óleo e aperte-o exclusivamente a
mão
- Rimuovere e sostituire il filtro
combustibile.
- Démonter et jeter le filtre à
gas-oil.
- Remove and replace fuel filter.
- Entfernen und ersetzen Sie den
Kraftstoffilter.
- Q u i t a r y b o t a r e l f i l t r o
combustible.
- Tirar e deitar fora o filtro
combustível.
94
-
S o s t i t u z i o n e
f i l t r o
combustibile.
- R e m p l a c e m e n t f i l t r e à
combustible .
- Fuel filter replacement.
- Wechsel-Brennstoffilter.
- Sostitución filtro combustible.
-
S u b s t i t u i ç ã o
f i l t r o
combustível.
- Utilizzare solo ricambi originali.
- Utiliser seulement des pièces de rechange d'origine.
- Use only genuine repair parts.
- Es sind nur original - Teile zu verwenden.
- Utilizar sólo recambios originales.
- Utilizar Só péças de origem.
UM 3 LD 450-510 _ cod. ED0053030990 - 1° ed_rev. 00
- In caso di scarso utilizzo: ogni
anno.
- En cas d'emploi limitè: chaque
1 ans.
- In case of low use: every year.
- I m F a l l s e i n e r n i e d r i g e n
Benutzung: alle Jahre.
- En caso de escasa utilización:
cada años.
- Em situações de reduzida
utilização, todos os anos.