Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SSSES 1.5 B2 Bedienungsanleitung
Silvercrest SSSES 1.5 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SSSES 1.5 B2 Bedienungsanleitung

Sensor-schaumseifenspender
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SSSES 1.5 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
SENSOR FOAM SOAP DISPENSER
SSSES 1.5 B2
DOZATOR ZA SAPUNSKU
PJENU SA SENZOROM
Upute za upotrebu
DOZATOR CU
SENZOR PENTRU
SPUMA DE SĂPUN
Instrucţiuni de utilizare
SENSOR-SCHAUMSEIFEN-
SPENDER
Bedienungsanleitung
IAN 353244_2007
DOZER ZA SAPUN NA
SENZOR
Uputstvo za upotrebu
СЕНЗОРЕН ДОЗАТОР ЗА
ПЕНЛИВ САПУН
Ръководство за експлоатация

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSSES 1.5 B2

  • Seite 1 SENSOR FOAM SOAP DISPENSER SSSES 1.5 B2 DOZATOR ZA SAPUNSKU DOZER ZA SAPUN NA PJENU SA SENZOROM SENZOR Upute za upotrebu Uputstvo za upotrebu DOZATOR CU СЕНЗОРЕН ДОЗАТОР ЗА SENZOR PENTRU ПЕНЛИВ САПУН Ръководство за експлоатация SPUMA DE SĂPUN Instrucţiuni de utilizare...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
  • Seite 3 open lock...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Uvoznik ..........13 │    1 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 5: Uvod

    Provjerite cjelovitost opsega isporuke i provjerite postoje li na uređaju vidljiva oštećenja. ► U slučaju nepotpune isporuke ili štete uzrokovane nedo- statnim pakiranjem, kao i štete nastale prilikom transporta, nazovite telefon servisne službe (vidi poglavlje Servis). ■ 2  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 6: Opis Uređaja

    1,5 V tip Micro / AAA, LR03 III / Razred zaštite (Zaštita niskim naponom) IPX4 (Zaštita od prskanja vodom Vrsta zaštite iz svih smjerova) Maksimalna količina oko 250 ml punjenja Radna temperatura +5° C do +35° C │    3 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 7: Sigurnosne Napomene

    Postoji opasnost od eksplozije i opasnost od ozljeda! Ne koristite različite tipove baterija, niti nove ► i istrošene baterije zajedno. Prazne baterije izvadite iz uređaja i zbrinite na ► siguran način. ■ 4  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 8 Druge tekućine mogu oštetiti uređaj! Uređaj punite samo blagim tekućim sapunom. ► Ne punite agresivnim tvarima ili tekućinama koje sadrže otapala! OPASNOST – STRUJNI UDAR! Oprez! Upozorenje: ► Mogućnost strujnog udara ! Ne otvarati kućište proizvoda ! │    5 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 9: Umetanje/Zamjena Baterija

    5. Umetnite nove baterije pazeći na polaritet naveden na držaču baterija 6. Držač baterija ponovno umetnite u pretinac za baterije Pazite da držač baterija u pretinac za baterije umetnete tako da kontakti pokazuju prema naprijed (vidi slike 3 i 4). ■ 6  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 10: Uključivanje Uređaja

    1 prema 3 (jedan dio sapuna na tri dijela vode). – do oznake 1:2 za omjer miješanja sapuna i vode od 1 prema 2 (jedan dio sapuna na dva dijela vode). 5. Napunite vodu do oznake max u spremniku za sapun │    7 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 11: Pogon

    Crvena LED svijetli otprilike 3 sekunde. NAPOMENA ► Ako uređaj ne koristite nekoliko dana, može biti potrebno nekoliko puta uzastopno aktivirati otvor za sapun , prije nego sapun počne istjecati. ■ 8  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 12: Čišćenje I Održavanje

    . Crvena LED svijetli otprilike 3 sekunde. ♦ Uređaj prije pospremanja temeljito očistite. ♦ Izvadite baterije iz osnovnog uređaja ♦ Uređaj čuvajte na čistom i suhom mjestu koje nije izloženo izravnom sunčevom zračenju. │    9 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 13: Zbrinjavanje

    Pazite na oznake na različitim materijalima ambalaže i po potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambalaže označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali. ■ 10  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 14: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Ovo jamstvo ne pokriva dijelove proizvoda koji su izloženi uobičajenom habanju i stoga se smatraju dijelovima brzog habanja ili za štetu lomljivih dijelova, npr. prekidača, akumulatora ili dijelova koji su proizvedeni iz stakla. │    11 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 15 S ovim QR kodom, možete otići izravno na Lidl servi- snu stranicu (www.lidl-service.com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja artikla (IAN) 353244_2007. ■ 12  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 16: Servis

    Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastav- ku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa. Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com │    13 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 17 ■ 14  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 18 Odlaganje ambalaže ........24 Garancija i garantni list ......25 │    15 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 19: Uvod

    Proverite da li je sadržaj isporuke potpun i da li ima vidljivih oštećenja. ► Obratite se servisnoj službi u slučaju nepotpunog sadržaja isporuke ili oštećenja izazvanih lošom ambalažom ili tran- sportom (pogledajte poglavlje Servis). ■ 16  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 20: Opis Aparata

    Maksimalna količina oko 250 ml punjenja Radna temperatura +5 ° C do +35 ° C NAPOMENA Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda. │    17 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 21: Bezbednosne Napomene

    Postoji opasnost od eksplozije i povreda! Ne koristite različite tipove baterija ili nove ► i korišćene baterije zajedno. Uklonite prazne baterije iz aparata i odložite ► ih bezbedno. ■ 18  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 22 U aparat sipajte samo tečni sapun, sredstvo ► za pranje posuđa ili gel za dezinfekciju! Druge tečnosti bi mogle da oštete aparat! Sipajte samo blag tečni sapun u aparat, ne ► sipajte agresivne supstance ili supstance koje sadrže rastvarače! │    19 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 23: Umetanje / Zamena Baterija

    6. Ponovo gurnite držač baterija u pregradu za baterije Vodite računa o tome da držač baterija ugurate u pregra- du za baterije sa kontaktima napred (vidi sliku 3 i 4). ■ 20  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 24: Puštanje U Rad

    1 prema 3 (jedan deo sapuna na tri dela vode). – do oznake 1:2 za odnos smeše sapuna i vode u razmeri 1 prema 2 (jedan deo sapuna na dva dela vode). 5. Sipajte vodu do oznake max u rezervoar za sapun │    21 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 25: Rad

    3 sekunde. NAPOMENA ► Kada aparat ne koristite nekoliko dana, može se desiti da ćete morati nekoliko puta uzastopno da aktivirate dozator sapuna , dok sapun ponovo ne poteče. ■ 22  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 26: Čišćenje I Nega

    3 sekunde. ♦ Temeljno očistite aparat pre nego što ga spremite. ♦ Izvadite baterije iz glavnog aparata ♦ Čuvajte aparat na čistom i suvom mestu, bez direktnog sunčevog zračenja. │    23 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 27: Odlaganje

    Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako je potrebno, odvojite ambalažne materijale posebno. Ambalažni materijali su označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem: 1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali. ■ 24  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 28: Garancija I Garantni List

    Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu. Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine. │    25 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 29 7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu. 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe. Naziv proizvoda: Dozer za sapun na senzor Model: SSSES 1.5 B2 IAN / Serijski broj: 353244_2007 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA...
  • Seite 30 Importator ..........39 │    27 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 31: Introducere

    ► În cazul în care furnitura este incompletă sau componentele sunt deteriorate din cauza ambalajului precar sau a trans- portului, apelaţi linia telefonică directă de service (a se vedea capitolul Service-ul). ■ 28  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 32: Descrierea Aparatului

    III / Clasa de protecţie (protecţie prin tensiune redusă) IPX4 (protecţie împotriva stropirii Tip de protecţie cu apă din toate direcţiile) Capacitate maximă cca 250 ml Temperatura de operare +5° C - +35° C │    29 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 33: Indicaţii De Siguranţă

    Pericol de explozie și de rănire! Nu utilizaţi simultan tipuri diferite de baterii sau ► baterii noi și baterii uzate. Îndepărtaţi bateriile descărcate din aparat și ► eliminaţi-le în siguranţă. ■ 30  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 34 Introduceţi în aparat numai săpun lichid, de- ► tergent sau gel dezinfectant! Alte lichide pot cauza defectarea aparatului! Introduceţi în aparat numai săpun lichid deli- ► cat, iar nu substanţe agresive sau cu conţinut de solvenţi! │    31 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 35: Introducerea/Schimbarea Bateriilor

    6. Împingeţi din nou suportul pentru baterii în compartimen- tul pentru baterii . Aveţi grijă ca suportul pentru baterii să fie împins cu contactele în faţă în compartimentul pentru baterii (a se vedea fig. 3 și 4). ■ 32  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 36: Punerea În Funcţiune

    1:2 pentru un raport de amestec de săpun și apă de 1 la 2 (o parte săpun la două părţi apă). 5. Introduceţi apă până la marcajul max. în rezervorul de săpun │    33 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 37: Funcţionarea

    3 secunde. INDICAŢIE ► În cazul în care nu utilizaţi aparatul câteva zile, poate fi necesară activarea distribuirii săpunului de câteva ori la rând până se distribuie din nou săpun. ■ 34  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 38: Curăţarea Și Îngrijirea

    3 secunde. ♦ Curăţaţi aparatul temeinic înainte de a-l depozita. ♦ Scoateţi bateriile din aparatul de bază ♦ Păstraţi aparatul într-un loc uscat și curat, ferit de radiaţia solară directă. │    35 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 39: Eliminarea

    Respectaţi marcajul de pe diferitele materiale de ambalare și separaţi-le dacă este cazul. Materialele de ambalare sunt marcate cu abrevieri (a) și cifre (b) cu următoarea semnificaţie: 1–7: materiale plastice, 20–22: hârtie și carton, 80–98: materiale compozite. ■ 36  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 40: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    Această garanţie nu se extinde asupra componentelor produsului care sunt expuse uzurii normale și care, prin urmare, pot fi considerate piese de uzură sau asupra deteriorărilor apărute la componentele fragile, de exemplu comutatoare, acumulatori sau componente realizate din sticlă. │    37 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 41 și software-uri de instalare pot fi descărcate de pe www.lidl-service.com. Cu ajutorul acestui cod QR puteţi accesa direct pagina Lidl de service (www.lidl-service.com) și puteţi deschide instrucţiunile de utilizare prin introducerea numărului de articol (IAN) 353244_2007. ■ 38  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 42: Service-Ul

    Importator Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │    39 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 43 ■ 40  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 44 Вносител ..........53 │    41 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 45: Въведение

    Проверете доставката за комплектност и видими повреди. ► При непълна доставка или повреди поради лоша опаковка или щети, получени при транспорта, се обърнете към горе- щата линия на сервиза (вж. глава Сервизно обслужване ). ■ 42  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 46: Описание На Уреда

    Клас на защита (защита чрез понижено напрежение) IPX4 (защита срещу пръски Степен на защита вода от всички посоки) Максимално количество около 250 ml за напълване Температура при +5 °C до +35 °C работа │    43 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 47: Указания За Безопасност

    появайте и не заварявайте батерии. Същест- вува опасност от експлозия и нараняване! Не използвайте различни типове батерии ► или заедно нови и употребявани батерии. Отстранете празните батерии от уреда и ► ги предайте за безопасно унищожаване. ■ 44  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 48 Пълнете уреда само с течен сапун, миещ ► препарат или дезинфекциращ гел! Други течности могат да повредят уреда! Пълнете уреда само с мек течен сапун, а ► не с агресивни или съдържащи разтворител вещества! │    45 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 49: Поставяне/Смяна На Батериите

    посочени в държача за батерии 6. Тласнете отново държача за батерии в отделението за батерии . Внимавайте държачът за батерии да се постави с контактите напред в отделението за батерии (вж. фиг. 3 и 4). ■ 46  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 50: Пускане В Експлоатация

    – до маркировката 1:2 за съотношение на смесване на сапун и вода 1 към 2 (една част сапун към две части вода). 5. Напълнете резервоара за сапун с вода до маркиров- ката max │    47 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 51: Работа С Уреда

    не е дозирано програмираното количество сапун. 5. Когато няма да използвате уреда за по-продължителен период от време, натиснете за около 5 секунди бутона „Вкл./Изкл.“ , за да изключите уреда. Червеният светодиод светва за около 3 секунди. ■ 48  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 52: Почистване И Поддръжка

    тръбичка във вътрешността на основния уред 5. След това отстранете резервоара за сапун от основния уред  . Изпразнете изцяло резервоара за сапун и го оставете известно време с отворена капачка на резервоара за сапун да съхне на въздух. │    49 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 53: Съхранение

    ните батерии в събирателен пункт на своята община, своя квартал или в търговската мрежа. Целта на това задължение е батериите/акумулаторните батерии да се предават за изхвърляне съобразно екологичните изисквания. Връщайте батериите/ акумулаторните батерии само в разредено състояние. ■ 50  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 54: Предаване На Опаковката За Отпадъци

    какво се състои дефектът и кога е възникнал. Ако дефектът е покрит от нашата гаранция, Вие ще получите обратно ремонтирания или нов продукт. С ремонта или смяната на продукта не започва да тече нов гаранционен срок. │    51 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 55: Гаранционен Срок И Законови Претенции При Дефекти

    Вземете артикулния номер от фабричната табелка. ♦ При възникване на функционални или други дефекти първо се свържете по телефона или чрез имейл с долупосочения серви- зен отдел. След това ще получите допълнителна информация за уреждането на Вашата рекламация. ■ 52  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 56: Ремонтен Сервиз / Извънгаранционно Обслужване

    Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл:kompernass@lidl.bg IAN 353244_2007 Вносител Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза. Първо се свържете с горепосочения сервизен център. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ГЕРМАНИЯ www.kompernass.com │    53 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 57 не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали и труд, свързани с ремонта й, и не трябва да понася значителни неудобства. (5) Потребителят може да иска и обезщетение за претърпе- ните вследствие на несъответствието вреди. ■ 54  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 58 или за постигане на споразумение между продавача и потребителя за решаване на спора. (3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал. 1. │    55 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 59 ■ 56  │   SSSES 1.5 B2...
  • Seite 60 Importeur ..........69 DE │ AT │ CH │    57 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 61: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). ■ 58  │   DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
  • Seite 62: Gerätebeschreibung

    1,5 V Typ Micro AAA, LR03 III / Schutzklasse (Schutz durch Kleinspannung) IPX4 (Schutz gegen Spritzwasser Schutzart aus allen Richtungen) Maximale Einfüllmenge ca. 250 ml Betriebstemperatur +5° C bis +35° C DE │ AT │ CH │    59 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 63: Sicherheitshinweise

    Verletzungsgefahr! Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batte- ► rietypen oder neue und gebrauchte Batterien zusammen. Entfernen Sie leere Batterien aus dem Gerät ► und entsorgen Sie diese sicher. ■ 60  │   DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
  • Seite 64 Füllen Sie nur flüssige Seife, Spülmittel oder ► Desinfektionsgel in das Gerät! Andere Flüssig- keiten können das Gerät beschädigen! Füllen Sie nur milde Flüssigseife in das Gerät, ► keine aggressiven oder lösungsmittelhaltigen Substanzen! DE │ AT │ CH │    61 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 65: Batterien Einlegen / Wechseln

    6. Schieben Sie die Batteriehalterung wieder in das Batterie- fach . Achten Sie darauf, dass die Batteriehalterung mit den Kontakten voran in das Batteriefach eingscho- ben wird (siehe Abb. 3 und 4). ■ 62  │   DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
  • Seite 66: Inbetriebnahme

    Mischungsverhältnis von Seife und Wasser von 1 zu 2 (ein Teil Seife auf zwei Teile Wasser). 5. Füllen Sie Wasser bis zur Markierung max in den Seifen- tank DE │ AT │ CH │    63 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 67: Betrieb

    ► Wenn Sie das Gerät einige Tage nicht benutzen, kann es pas- sieren, dass Sie die Seifenausgabe einige Male hinterein- ander betätigen müssen, bis wieder Seife ausgegeben wird. ■ 64  │   DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
  • Seite 68: Reinigung Und Pflege

    Reinigen Sie das Gerät vor dem Verstauen gründlich. ♦ Nehmen Sie die Batterien aus dem Hauptgerät ♦ Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. DE │ AT │ CH │    65 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 69: Entsorgung

    Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. ■ 66  │   DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
  • Seite 70: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. DE │ AT │ CH │    67 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 71: Abwicklung Im Garantiefall

    Handbücher, Produktvideos und Installationssoft- ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 353244_2007 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. ■ 68  │   DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
  • Seite 72: Service

    IAN 353244_2007 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │    69 ■ SSSES 1.5 B2...
  • Seite 73 ■ 70  │   DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
  • Seite 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Stand der Informationen: 01 / 2021 · Ident.-No.: SSSES1.5B2-102020-2 IAN 353244_2007...

Inhaltsverzeichnis