Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
EMAK Anleitungen
Garten und Gartentechnik
RC 270
EMAK RC 270 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für EMAK RC 270. Wir haben
1
EMAK RC 270 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebs- Und Wartungsanleitung
EMAK RC 270 Betriebs- Und Wartungsanleitung (232 Seiten)
Marke:
EMAK
| Kategorie:
Garten und Gartentechnik
| Dateigröße: 2.03 MB
Inhaltsverzeichnis
Italiano
8
Inhaltsverzeichnis
8
1 Norme DI Sicurezza
9
Norme Per Utilizzare la Macchina in Sicurezza)
9
2 Spiegazione Simboli E
10
Avvertenze DI Sicurezza
10
Come Identificare la Macchina E Il Significato Dei Simboli)
10
3 Componenti Principali
10
(Spiega L'ubicazione Degli Elementi Principali Che Compongono la Macchina)
10
4 Assemblaggio
10
(Spiega Come Rimuovere L'imballo E Completare Il Montaggio Degli Elementi Staccati)
10
5 Comandi E Strumenti DI
11
La Funzione DI Tutti I Comandi)
11
6 Norme DI Utilizzo
11
(Contiene Tutte le Indicazioni Per Lavorare Bene E in Sicurezza)
11
Operazioni Preliminari Prima DI
14
Iniziare Il Lavoro
14
Utilizzo Della Macchina
15
Effettuare un Carico
17
Rimessaggio E Trasporto
17
7 MANUTENZIONE (Contiene Tutte le Informazioni Per Mantenere Efficiente la Macchina)
18
Raccomandazioni Per la Sicurezza
18
Manutenzione Ordinaria
19
8 Tutela Ambientale
20
9 Accessori Opzionali a
20
Richiesta
20
Accessori Disponibili Per Particolari Esigenze Operative)
20
Dell'ambiente)
20
10 Dati Tecnici
21
Caratteristiche Della Macchina)
21
11 Dichiarazione DI Conformità
21
12 Certificato DI Garanzia
22
(Riassume le Condizioni DI Garanzia)
22
13 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI (VI Aiuta a Risolvere Velocemente Qualche Eventuale Problema DI Utilizzo)
23
English
24
1 SAFETY PRECAUTIONS (Precautions for Using the Machine Safety)
25
2 Symbols and Safety Warnings
26
Symbols)
26
3 Main Components
26
Machine)
26
4 ASSEMBLY (Explanations on How to Remove the Packaging and Assemble Detached Parts)
26
5 Co M M a N D S a N D Co N T R O L
27
Function of All the Controls)
27
Instructions for Use
27
(Instructions for the Effective and Safe Use of the Machine)
27
Preliminary Operations before
30
Using the Machine
31
Make a Load
33
Storage and Transport
33
7 MAINTENANCE (All Information Required to Keep the Machine at Peak Efficiency)
34
Safety Recommendations
34
Routine Maintenance
35
8 ENVIRONMENTAL PROTECTION (Advice on Using the Machine in Ways that Respect the Environment)
36
9 Optional Accessories on Request
36
Accessories Available for Particular Types of Work)
36
10 Technical Data
37
Main Specifications of the Machine)
37
11 Declaration of Conformity
37
12 WARRANTY CERTIFICATE (a Summary of the Warranty Conditions)
38
13 Troubleshooting
39
Quickly Solve any Problems You May Encounter While Using the Machine)
39
Français
40
1 RÈGLES de SÉCURITÉ (Contient les Consignes D'utilisation de la Machine en Sécurité)
41
2 EXPLICATION des SYMBOLES et AVERTISSEMENTS de SÉCURITÉ (Comment Identifier la Machine et la Signification des Symboles)
42
100 C O M P O S a N T S P R I N C I P a U X
42
(Emplacement des Composants et Éléments Principaux de la Machine)
42
4 ASSEMBLAGE (Comment Retirer L'emballage et Terminer le Montage des Éléments Détachés)
43
5 Commandes et Instruments de
43
Fonction de Toutes les Commandes)
43
6 RÈGLES D'UTILISATION (Contient les Instruc Tions D 'Utilisation de la Machine en Efficience et Sécurité)
43
Opérations Préliminaires Avant de Commencer le Travail
46
Utilisation de la Machine
47
Entreposage et Transport
49
7 ENTRETIEN (Contient Toutes les Informations pour Maintenir la Machine en Parfait État)
50
Remplir la Benne
49
Consignes de Sécurité
50
Entretien Ordinaire
51
8 PROTECTION de L'ENVIRONNEMENT (Conseils D'utilisation Écologique de la Machine)
52
9 ACCESSOIRES OPTIONNELS SUR DEMANDE (Accessoires Disponibles pour les Exigences Spécifiques)
52
10 Caractéristiques Techniques
53
Caractéristiques Techniques de la Machine)
53
11 Déclaration de Conformité
53
12 Certificat de Garantie
54
(Résume les Conditions de Garantie)
54
PANNES (pour Résoudre Rapidement Tout Problème)
55
Deutsch
56
1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN (mit den Vorschriften für den Sicheren Maschinenbetrieb)
57
ERKLÄRUNG der SYMBOLE und SICHERHEITSHINWEISE (Abb.1)
58
Vorgehensweise zur Identifizierung der Maschine und die Bedeutung der Symbole)
58
3 Hauptbestandteile
58
Maschinenbestandteile)
58
4 Montage
59
Vorgehensweise zum Auspacken der Maschine und zum Einbau der Separat Angelieferten Teile)
59
5 B E D I E N E L E M E N T E
59
U N D
59
6 GEBRAUCHSVORSCHRIFTEN (mit Anweisungen für Einwandfreies und Sicheres Arbeiten)
59
Vorbereitende Maßnahmen vor
62
Arbeitsbeginn
62
Gebrauch der Maschine
63
Beladen
65
Einlagerung und Transport
65
Wartung
66
Informationen für die Langfristige Effizienz der Maschine)
66
Sicherheitsempfehlungen
66
Planmäßige Wartung
67
Umweltschutz
68
Maschine)
68
9 SONDERZUBEHÖR (Auflistung des für Besondere Arbeitsanforderungen Verfügbaren Zubehörs)
68
10 Technische Daten
69
Wichtigsten Maschineneigenschaften)
69
11 Konformitätserklärung
69
12 Garantieschein
70
Garantiebedingungen)
70
13 Störungssuche
71
Lösungsvorschläge bei Etwaigen Betriebsstörungen)
71
Español
72
1 Normas de Seguridad
73
(Indicaciones para Utilizar la Máquina de Modo Seguro)
73
2 Explicación de Los Símbolos Yadvertencias de Seguridad
74
(Identificación de la Máquina y Significado de Los Símbolos)
74
3 Componentes Principales
74
Principales de la Máquina)
74
4 ENSAMBLAJE (Instrucciones para Quitar el Embalaje y Montar las Piezas Sueltas)
75
5 Mandos E Instrumentos de
75
Todos Los Mandos)
75
6 NORMAS de USO (Indicaciones para Trabajar de Modo Correcto y Seguro)
75
Operaciones Preliminares
78
Uso de la Máquina
79
Carga de la Máquina
81
Guardado y Transporte
81
7 MANTENIMIENTO (Instrucciones para Mantener la Máquina en Buen Estado de Funcionamiento)
82
Recomendaciones de Seguridad
82
Mantenimiento Ordinario
83
8 Protección del Ambiente
84
(Consejos para Utilizar la Máquina en Armonía con la Naturaleza)
84
9 ACCESORIOS OPCIONALES (para Ampliar el Campo de Aplicación de la Máquina)
84
10 Datos Técnicos
85
Principales de la Máquina)
85
11 Declaración de Conformidad
85
12 Certificado de Garantía
86
Garantía
86
13 Solución de Problemas
87
(Guía para Resolver Posibles Inconvenientes)
87
Dutch
88
1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN (Bevat de Voorschriften Voor Een Veilig Gebruik Van de Machine)
89
Gebruik Van de Machine)
89
2 Verklaring Van de Symbolen en Veiligheidswaarschuwingen
90
(Geeft Informatie over de Identificatie Van de Machine en de Betekenis Van de Symbolen)
90
3 Hoofdonderdelen
90
Plaats Van de Hoofdonderdelen Van de Machine)
90
4 Assemblage
91
Verpakking Moet Worden Verwijderd en de Losse Onderdelen Moeten Worden Gemonteerd)
91
5 Bedieningselementen
91
(Illustreert de Plaats en de Functie Van alle Bedieningen)
91
6 GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN (Bevat alle Aanwijzingen Voor Een Correct Veilig Gebruik)
91
Uit te Voeren Werkzaamheden Voor de Ingebruikname
93
Gebruik Van de Machine
95
De Machine Laden
97
Opslag en Vervoer
97
7 Onderhoud
98
(Bevat alle Informatie Om de Machine in Een Goede Staat te Houden)
98
Veiligheidsadviezen
98
Gewoon Onderhoud
99
8 MILIEUBESCHERMING (Geeft Enkele Adviezen Voor Een Milieuvriendelijk Gebruik Van de Machine)
100
9 Op Aanvraag Leverbare
100
Beschikbare Accessoires Voor Speciale Werkzaamheden)
100
10 Technische Gegevens
101
Overzicht Van de Belangrijkste Kenmerken Van de Machine)
101
11 Verklaring Van Overeenstemming
101
12 Garantiebewijs
102
De Garantievoorwaarden)
102
13 Hulp Bij Het Oplossen Van
103
(Biedt Hulp Om Eventuele Problemen Bij Het Gebruik Snel Op te Lossen)
103
Português
104
1 Normas de Segurança
105
(ContéM as Normas para Utilizar a Máquina Em Segurança)
105
2 Explicação Dos Símbolos E
106
Avisos de Segurança
106
(Explica como Identificar a Máquina E O Significado Dos Símbolos)
106
3 Componentes Principais
106
4 Montagem
106
C O M P L E T a R a M O N T a G E M D O S Elementos Removidos)
106
5 COMANDOS E INSTRUMENTOS de CONTROLO (Fornece a Localização E a Função de todos os Comandos)
107
6 NORMAS de UTILIZAÇÃO (ContéM Todas as Indicações para Trabalhar Bem E Em Segurança)
107
Operações Preliminares Antes Do Início
109
O Trabalho
109
Utilização da Máquina
111
Armazenamento E Transporte
113
7 Manutenção
114
Efectuar Uma Carga
113
(ContéM Todas as Informações para Manter a Eficiência da Máquina)
114
Recomendações para a Segurança
114
Manutenção Ordinária
115
8 Protecção Ambiental
116
(Fornece Alguns Conselhos para a Utilização da Máquina Respeitando O Meio Ambiente)
116
(São Apresentados os Acessórios Disponíveis para Exigências de Trabalho Especiais)
116
10 Dados Técnicos
117
(Resume as Principais Características da Máquina)
117
11 Declaração de Conformidade
117
12 Certificado de Garantia
118
(Resume as Condições de Garantia)
118
Problemas
119
Rapidamente Qualquer Eventual Problema de Utilização)
119
Magyar
120
1 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK (a Gép Biztonságos Használatára Vonatkozó Előírásokat Tartalmazza)
121
2 Szimbólumok Magyarázata És
122
(A Gép Beazonosítási Módjának Leírása És a Szimbólumok Jelentése)
122
(A Gépet Alkotó Főbb Elemek Elhelyezkedésének Leírása)
122
(A Csomagolás Eltávolításának És Az Egyes Elemek Összeszerelési Módjának Leírása)
123
5 Vezérlések És Ellenőrző
123
Vezérlés Elhelyezkedését És Funkcióját)
123
6 Felhasználási Szabályok
123
(A Jó És Biztonságos Munkavégzéshez Szükséges Összes Útmutatást Tartalmazza)
123
Előzetes Műveletek
126
A Gép Használata
127
A Gép Felhasználása
127
Egy Rakodás Elvégzése
129
Tárolás És Szállítás
129
7 KARBANTARTÁS (a Gép Hatékony Karbantartásához Szükséges Összes InformáCIót Tartalmazza)
130
Biztonsági Ajánlások
130
Rendes Karbantartás
131
(Néhány Tanácsot Tartalmaz a Gépnek a Környezet Tiszteletben Tartásával Történő Használatához)
132
9 Opcionális Kiegészítő
132
Különleges Műveleti Igényeknek Megfelelő Tartozékok)
132
10 MŰSZAKI ADATOK (Összefoglalja a Gép Fő Jellemzőit)
133
11 Megfelelőségi Nyilatkozat
133
12 GARANCIATANÚSÍTVÁNY (Összefoglalja a Garanciális Feltételeket)
134
13 Útmutató a ProbléMák Megoldásához
135
Slovenčina
136
1 Bezpečnostné Predpisy
137
(Obsahuje Predpisy Na Používanie Stroja BezpečnýM Spôsobom)
137
(Vysvetľuje, Ako Identifikovať Strojové Zariadenie a Význam Symbolov)
138
Bezpečnostné Upozornenia
138
Úvodné Úkony Pred ZačatíM Práce
142
Používanie Strojového Zariadenia
143
Postup Pri Nakladaní
144
Uskladnenie a Preprava
145
3 Hlavné Komponenty
138
Tvoriacich Strojové Zariadenie)
138
4 MONTÁŽ (Vysvetľuje Ako Odstrániť Obal a DokončIť Montáž Odpojených Prvkov)
139
5 O V L Á D a Č E a K O N T R O L N É
139
Funkcie Všetkých Ovládačov)
139
6 Pokyny Na Používanie
139
Spôsobom)
139
7 ÚDRŽBA (Obsahuje Všetky Informácie Na Zachovanie Účinnosti Strojového Zariadenia)
146
Bezpečnostné Odporúčania
146
Bežná Údržba
147
Rady Na Používanie Strojového Zariadenia V Súlade S Ochranou Životného Prostredia)
148
9 Doplnkové Príslušenstvo Na
148
Niektoré Časti Príslušenstva Pre Zvláštne Prevádzkové Potreby)
148
10 Technické Údaje
149
Charakteristík Strojového Zariadenia)
149
11 Vyhlásenie O Zhode
149
Podmienok)
150
Záruka a Servis
150
PROBLÉMOV (Pomáha Pri Rýchlom Vyriešení Prípadných Problémov Pri Používaní)
151
Príručka Na Riešenie Problémov
151
Čeština
152
1 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY (Obsahují Pravidla Pro Bezpečné PoužíVání Stroje)
153
BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ (Vysvětluje, Jak Identifikovat Stroj a Význam Symbolů)
154
3 Hlavní Komponenty
154
(Vysvětluje Umístění Hlavních Prvků, Které Tvoří Stroj)
154
4 Montáž
155
(Vysvětluje, Jak Odstranit Balení a Dokončit Montáž Volných Prvků)
155
5 O V L Á D Á N Í a K O N T R O L N Í
155
Funkci Všech Ovládacích Prvků)
155
6 PRAVIDLA PRO POUŽÍVÁNÍ (Obsahuje Všechny Pok Yny Pro Správnou a Bezpečnou PráCI)
155
Práce
158
Použití Stroje
159
Naložení Nákladu
160
Skladování a Přeprava
161
Údržba
162
Informace Pro Údržbu Stroje)
162
Doporučení Pro Bezpečnost
162
Řádná Údržba
163
8 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ (Poskytuje Některá Doporučení Pro Ekologické PoužíVání Stroje)
164
9 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ NA VYŽÁDÁNÍ (Vysvětluje Příslušenství K Dispozici Pro Zvláštní Potřeby)
164
10 Technické Údaje
165
(Shrnuje Hlavní Vlastnosti Stroje)
165
11 Es Prohlášení O Shodě
165
12 Záruční List
166
(Shrnuje Záruční Podmínky)
166
Průvodce OdstraňováníM Závad
167
ZÁVAD (Pomůže VáM Rychle Vyřešit Případné Problémy S PoužíVáníM)
167
Русский
168
Правила Безопасности
169
Содержит Указания, Необходимые Для Безопасного Использования Машины)
169
1 Правила Безопасности
170
Содержит Описание Символов)
170
2 Объяснение Символов И
170
3 Основные Составные Части
170
Основных Частей, Из Которых Состоит Машина)
170
4 СБОРКА (В Разделе Описано Как Снять Упаковочный Материал И Выполнить Монтаж Отдельных Деталей)
171
5 Средства И Приборы Управления
171
( В Р А З Д Е Л Е О П И С А Н О Месторасположение И Назначение Всех Средств Управления)
171
6 Порядок Эксплуатации
171
Содержатся Указания По Правильной И Безопасной Работе)
171
Подготовка Перед Началом Работы
174
Использование Машины
175
Осуществление Загрузки
177
Хранение И Транспортировка
177
7 Техобслуживание
178
Безопасности
178
Технического Состояния Машины)
178
Плановое Техобслуживание
179
8 Охрана Окружающей Среды
180
9 Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н Ы Еприспособления По Заказу
180
Разделе Описаны Дополнительные Приспособления Для Особых Рабочих Потребностей)
180
Разделе Содержатся Рекомендации По Использованию Машины, Не Нанося Вред Окружающей Среде)
180
10 Технические Данные
181
Основных Характеристик Машины)
181
11 Декларация Соответствия
181
12 Гарантийное Свидетельство
182
Серийный Номер
182
Руководство По Устранению Неисправностей
183
Polski
184
1 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA (Zawiera Przepisy Umożliwiające Bezpieczne Użytkowanie Maszyny)
185
2 OBJAŚNIENIE SYMBOLI I OSTRZEŻEŃ (Wyjaśnia, Jak Zidentyfikować Maszynę Oraz Co Znaczą Różne Symbole)
186
3 Główne Komponenty
186
Składowych Maszyny)
186
4 Montaż
187
Montażu Elementów Dostarczanych Oddzielnie)
187
5 S T E R O Wa N I E I P R Z Yr Z Ą Dy
187
Kontrolne I Sterujące
187
Rozmieszczenie I Funkcje Wszystkich Elementów Sterowania)
187
6 NORMY EKSPLOATACYJNE (Zawiera Wszelkie Wskazówki Niezbędne Do Wydajnej I Bezpiecznej Pracy)
187
Rozpoczęciem Pracy
189
Użycie Maszyny
191
Jak Przeprowadzić Załadunek
192
Przechowywanie I Transport
193
Zalecenia Odnośnie Bezpieczeństwa
194
7 KONSERWACJA (Zawiera Wszelkie Informacje Niezbędne Do Utrzymania SprawnośCI Maszyny)
194
Konserwacja Planowa
195
8 Ochrona Środowiska
196
Naturalnego)
196
9 O S P R Z Ę T O P C J O N a L N Y, N a
196
Dostępny Dla Szczególnych Wymogów Eksploatacyjnych)
196
10 Dane Techniczne
197
Charakterystyk Maszyny)
197
11 Deklaracja ZgodnośCI
197
(Spis Warunków Gwarancji)
198
Przewodnik Po Rozwiązywaniu Problemów
199
PROBLEMÓW (Pomaga W Szybkim Usuwaniu Niektórych Problemów Podczas Eksploatacji)
199
Suomi
200
1 TURVALLISUUSOHJEET (Luku Sisältää Koneen Turvallista Käyttöä Koskevat Säännöt)
201
2 Symbolien Ja Turvallisuutta
202
Koskevien Varoitusten
202
Kuinka Kone Tunnistetaan Ja Mitkä Ovat Symbolien Merkitykset)
202
3 Perusosat
202
Mitkä Ovat Koneen Tärkeimmät Osat)
202
4 KOKOAMINEN (Luvussa Selitetään, Kuinka Erilliset Osat Irrotetaan Pakkauksesta Ja Asennetaan Paikoilleen)
203
5 Hallintalaitteet
203
Selitetään, Mitä Hallintalaitteita Koneessa on Ja Mitkä Ovat Niiden Toiminnot)
203
6 KÄYTTÖOHJEET (Luvussa Selitetään, Kuinka Konetta Käytetään Asianmukaisesti Ja Turvallisesti)
203
Aloittamista
206
Koneen Käyttö
207
Koneen Kuormaaminen
209
Varastointi Ja Kuljetus
209
7 HUOLTO (Luvussa Selitetään, Kuinka Konetta Huolletaan Tehokkaasti)
210
Turvallisuutta Koskevat Suositukset
210
Määräaikaishuolto
211
8 YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT (Luvussa Selitetään, Kuinka Konetta Käytetään YmpäristöystäVällisellä Tavalla)
212
9 Tilauksesta Saatavissa Olevat Lisävarusteet
212
Mitä Lisävarusteita on Saatavissa Erityisiin Käyttötarkoituksiin)
212
10 TEKNISET TIEDOT (Luku Sisältää Yhteenvedon Koneen Tärkeimmistä Ominaisuuksista)
213
11 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
213
12 TAKUUTODISTUS (Luku Sisältää Yhteenvedon Takuuehdoista)
214
13 Vianmääritys
215
(Luvussa Esitettyjen Tietojen Avulla Pystytään Ratkaisemaan Nopeasti Koneen Käytössä Mahdollisesti Ilmenevät Ongelmat)
215
Hrvatski
216
1 SIGURNOSNI PROPISI (SadržI Pravila Za Sigurno Korištenje Stroja)
217
2 Objašnjenje Simbola I
218
Sigurnosna Upozorenja
218
(Objašnjava Kako Identificirati Stroj te Značenje Simbola)
218
3 Glavne Komponente
218
(Objašnjava Gdje Se Nalaze Glavni Elementi Od Kojih Je Sastavljen Stroj)
218
4 Sklapanje
219
(Objašnjava Kako Ukloniti Ambalažu I Dovršiti Montažu Odvojenih Elemenata)
219
5 Upravljački Elementi I
219
Svih Upravljačkih Elemenata)
219
Pripremne Radnje Prije Početka Rada
222
Korištenje Stroja
223
Uskladištavanje I Prijevoz
225
6 PRAVILA KORIŠTENJA (SadržI Sve Naputke Za Dobar I Siguran Rad)
219
7 ODRŽAVANJE (SadržI Sve Informacije Za Održavanje Stroja Učinkovitim)
226
Utovarivanje
225
Preporuke Za Sigurnost
226
Redovno Održavanje
227
8 Zaštita Okoliša
228
(Daje Neke Savjete O Korištenju Stroja Uz Poštivanje Okoliša)
228
9 DODATNA OPREMA PO IZBORU, NA ZAHTJEV (Ilustriraju Se RaspoložIVI Dijelovi Dodatne Opreme Za Posebne Radne Potrebe)
228
10 TEHNIČKI PODACI (Sažetak Glavnih Karakteristika Stroja)
229
11 Izjava O Sukladnosti
229
Garantni List
230
12 JAMSTVENI LIST (Sažetak Jamstvenih Uvjeta)
230
13 VODIČ ZA RJEŠAVANJE PROBLEMA (Pomaže Vam U Brzom Rješavanju Nekih Eventualnih Problema Pri Korištenj)
231
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
EMAK R 30
EMAK RIDER 63
EMAK RC 450
EMAK RC 1750D
EMAK R 50D
EMAK R 35
EMAK RIDER
EMAK RC 350
EMAK BERTOLINI 110
EMAK BERTOLINI 405 S
EMAK Kategorien
Rasenmäher
Garten und Gartentechnik
Hochdruckreiniger
Rasentrimmer
Motorhacken
Weitere EMAK Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen