Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Morphy Richards Venture Bedienungsanleitung Seite 50

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Venture:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
KT100130MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 17/05/2021 16:07 Page 50
g
Morphy Richards products are intended for household use only.
See usage limitations within the location sub-heading in the important safety instructions.
Morphy Richards has a policy of continuous improvement in product quality and design.
The Company, therefore, reserves the right to change the specification of its models at any time.
The After Sales Division,
Stoney Lane, Prescot, Merseyside, L35 2XW, UK
Helpline (office hours)
UK
0344 871 0944
Spare Parts
0344 873 0710
Republic of Ireland
1800 409 119
www.morphyrichards.com
o
Glen Dimplex Australia
8 Lakeview Drive, Scoresby, Victoria 3179
T : 1300 556 816
E : sales@glendimplex.com.au
www.morphyrichards.com.au
Glen Dimplex New Zealand
NZ
38 Harris Road, East Tamaki, Auckland, New Zealand
T : 0800 666 2824
E : sales@glendimplex.co.nz
f
Les produits Morphy Richards sont conçus pour unusage exclusivement domestique. Voir les
limitations d'usage dans le sous-titre Positionnementdes Consignes de sécurité importantes.
Morphy Richards s'engage à mener une politique d'amélioration continue en termes de qualité et
de conception. Le fabricant se réserve donc le droit de modifier sans préavis la spécification de
ses modèles.
Glen Dimplex Consumer Appliances Europe
Burgemeester Maenhautstraat 64
B-9820 Merelbeke
T : +32 (0)2100210
E: consumer@morphyrichards.eu
www.morphyrichards.eu
d
Morphy Richards Produkte sind nur für den Einsatz im Haushalt vorgesehen. Ständige
Verbesserungen an der Produktqualität und dem Design gehören zur Philosophie von Morphy
Richards. Aus diesem Grunde behält sich die Firma das Recht vor, die Angaben zu ihren Modellen
jederzeit zu ändern.
T : 00800 444 00 888
F : 06071 37048
E : morphyrichards-de@teknihall.com
p
Os produtos Morphy Richards foram concebidos apenas para utilizaçãodoméstica. Consulte as
limitações à utilização no sub-cabeçalho de posicionamento, nas instruções importantes de
segurança. A Morphy Richards respeita uma política de aperfeiçoamento contínuo daqualidade e
design do produto. Desta forma, a companhia reserva-se o direitode alterar as especificações
destes modelos a qualquer momento.
Imporaudio Lda
Rua D. Marcos Da Cruz 1281
4455-482 Perafita
Portugal
T : +351 22 996 67 40
F : +351 22 996 67 41
q
Morphy Richards produkter er kun beregnet til husholdningsbrug. Se brugsbegrĺnsningerne under
overskriften om placering i de vigtige sikkerhedsinstruktioner. Det er praksis hos
Morphy Richards at fortsĺtte udviklingen af produktets kvalitet og design. Firmaet forbeholder sig
derfor retten til at ĺndre modellernes specifikationer når som helst.
Albaline AS
Avedoreholmen 84
2650 Hvidovre
Denmark
T : (45) 3678 8083
snProdukter från Morphy Richards är endast avsedda för hushållsbruk.
v
Se användarbegränsningar under rubriken i de viktiga säkerhetsinstruktionerna.
Morphy Richards har en policy för kontinuerlig förbättring i produktkvalitet och utformning.
Företaget förbehåller sig därför rätten att när som helst ändra specifikationen för sina modeller.
Tura Scandinavia AB
Petter Jonssons vag 6
S-571 34 Nassjo
Sweden
}
Produkty Morphy Richards są przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Zapoznaj się z
informacjami na temat ograniczonego uźytkowania urzàdzenia, które znajdujà się w podrozdziale
instrukcji dotyczàcych bezpieczeňstwa. Morphy Richards prowadzi politykę ciągłej poprawy jakości
i wzoru produktów. Firma zastrzega sobie prawo zmiany specyfikacji modeli w dowolnej chwili.
KuGaNa Logistics Sp. z o.o.
UL. Kleczewska 37
62-510 Konin
Poland
T : +48 63 220 60 20
50
Изделия Morphy Richards предназначены только для бытового использования. См.
информацию об ограничениях использования в подразделе "Размещение" в главе
"Важные меры предосторожности" . Morphy Richards постоянно совершенствует качество и
дизайн своей продукции. Таким образом, компания оставляет за собой право в любое
время вносить изменения в технические характеристики своих изделий.
https://brandasc.ru/
T : 8-800-600-33-67
Dacă apare o defecţiune a produsului, vă rugăm să contactaţi echipa de asistenţă clienţi la
numărul
+40316300394
sau la adresa de e-mail
salut@morphyrichards.com
g
For electrical products sold within the European Community.
At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household
waste.
Please recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country.
f
Pour les appareils électriques vendus dans la Communauté européenne.
Lorsque les appareils électriques arrivent à la fin de leur vie utile, il ne faut pas les jeter à la
poubelle.
Il faut les recycler dans des centres spécialisés, s'ils existent.
Consultez la municipalité ou le magasin où vous avez acheté l'appareil pour obtenir des
conseils sur le recyclage dans votre pays.
d
Für elektrische Artikel, die in der europäischen Gemeinschaft verkauft werden.
Am Ende der Nutzungsdauer sollte das Gerät nicht im regulären Hausmüll entsorgt werden.
Bitte einer Recycling-Sammelstelle zuführen.
Informationen über geeignete Recycling-Annahmestellen erhalten Sie bei Ihrer Stadt- bzw.
Ortsverwaltung.
p
Para produtos eléctricos vendidos na Comunidade Europeia.
Quando os produtos eléctricos atingirem o final da sua vida útil, não devem ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico.
Faça a reciclagem nos locais apropriados.
Contacte as autoridades locais ou o revendedor para saber como efectuar a reciclagem no seu
país.
q
Angående elektriske produkter, der sĺlges inden for EU.
Når det elektriske produkt har nået enden af sin levetid, må det ikke bortkastes sammen med
husholdningsaffaldet.
Det bedes genbrugt, hvor der er faciliteter hertil.
Bed de lokale myndigheder eller forhandleren om råd om genbrug i dit land.
v
Koskee Euroopan yhteisössä myytyjä sähkölaitteita.
Elinkaarensa loppuun tullutta sähkölaitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
Toimita vanha sähkölaite sille tarkoitettuun keräyspisteeseen.
Tarkempia tietoja paikallisista kierrätyspisteistä saat paikalliselta jätehuollosta vastaavalta
viranomaiselta tai jälleenmyyjältäsi.
s
Gäller elektriska produkter som säljs inom Europeiska Unionen.
När elektriska produkter inte längre kan användas ska de inte kastas med vanliga
hushållssopor.
Lämna dem till återvinning där det finns möjlighet.
Kontakta lokala myndigheter eller försäljningsstället och kontrollera vad som gäller för
återvinning i ditt land.
}
Dla produktów elektrycznych sprzedawanych na terenie Wspólnoty Europejskiej.
Po zakończeniu okresu uźywalności produktów elektrycznych, nie naleźy ich wyrzucać wraz z
odpadkami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Jeźeli istnieją odpowiednie zakłady zajmujące się utylizacją, produkty naleźy poddać
recyklingowi.
W celu uzyskania porady na temat recyklingu w Twoim kraju zwróć się do miejscowych władz
lub lokalnego sprzedawcy.
Pentru produse electrice vândute în Comunitatea Europeană.
La sfârșitul duratei de viaţă a produselor electrice, acestea nu trebuie aruncate la un loc cu deșeurile
menajere.
Vă rugăm să reciclaţi produsele dacă există puncte de colectare speciale.
Consultaţi autoritatea locală sau vânzătorul pentru consultanţă privind reciclarea în ara
dumneavoastră.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Venture retro

Inhaltsverzeichnis