Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Raab KW AIRJEKT 1-Serie Originalbetriebsanleitung

Die feinstaubpartikelbascheider
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SERIE AIRJEKT 1
®
Die Feinstaubpartikelbascheider
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Raab KW AIRJEKT 1-Serie

  • Seite 1 SERIE AIRJEKT 1 ® Die Feinstaubpartikelbascheider ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Inhalt 5.3.2 Einbaufreigabe ..................24 5.3.3 Vor der Montage ...................24 1 Übersicht ..............4 5.3.4 Montage ....................26 2 Informationen zur Betriebsanleitung .......5 5.3.4.1 Montage T-Stück / Sattelstück in der Verbindungsleitung ......26 2.1 Allgemeine Angaben ...................5 5.3.4.2 Montage Partikelabscheiders ..............27 5.4 Inbetriebnahme Airjekt® 1 Basic ...............28 2.2 Betriebsanleitung..................5 2.3 Zeichen, Abkürzungen, Begriffe ..............5 5.4.1 Vor der Erstinbetriebnahme ..............28...
  • Seite 3 INHALT 7.3.4.3 Montage Partikelabscheider ..............50 7.4.1 Vor der Erstinbetriebnahme ..............51 7.5 Bedienung Airjekt 1 Outdoor ..............52 7.5.1 Sicherheitshinweise zur Bedienung ............52 7.5.2 Bedienung Partikelabscheider Airjekt Outdoor ..........52 7.5.2.1 Einschalten ..................52 8 Wartung ..............54 8.1 Sicherheitshinweise zur Wartung ..............54 8.2 Wartungsarbeiten ..................55 8.2.1 Inspektions- und Wartungsplan ..............55 8.3 Wartungsprotokoll ..................56 9 Außerbetriebnahme .............57...
  • Seite 4: Übersicht

    1 ÜBERSICHT 1 Übersicht Abb. 1: Übersicht 1 T-Stück/Sattelstück 5 Abscheidereinsatz und Elektrode 2 Abscheidereinsatz und Elektrode 6 Airjekt® 1 Outdoor DW 3 Steuereinheit 7 Airjekt® 1 Outdoor Top 4 Putztüre 8 Wetterschutzkasten für Steuerung Art.Nr. 2120745 | Stand 05/2023...
  • Seite 5: Informationen Zur Betriebsanleitung

    2 INFORMATIONEN ZUR BETRIEBSANLEITUNG 2 Informationen zur Betriebsanleitung 2.3 Zeichen, Abkürzungen, Begriffe 2.1 Allgemeine Angaben In diesem Dokument werden Zeichen, Abkürzungen und Fachbegriffe mit folgender Bedeutung verwendet: Produkt Bezeichnung Angabe Siehe unter Maschinenbezeichnung Partikelabscheider ▶ Aufzählung Modell/Typ Airjekt 1 – Aufzählung Baujahr ab 2020...
  • Seite 6: Symbolerklärung

    2 INFORMATIONEN ZUR BETRIEBSANLEITUNG 2.4 Symbolerklärung Besondere Sicherheitshinweise Um auf besondere Gefahren hinzuweisen, werden in Verbindung mit Sicherheitshinweisen Warn- und Sicherheitshinweise folgende Piktogramme eingesetzt: Warn- und Sicherheitshinweise in der Anleitung sind durch Piktogramme gekennzeichnet und in einem grau unterlegten Block hervorgehoben. …...
  • Seite 7: Kundendienst

    2 INFORMATIONEN ZUR BETRIEBSANLEITUNG 3 SICHERHEIT 3 Sicherheit beschriebenen Erläuterungen und Darstellungen abweichen. Es gelten die im Liefervertrag vereinbarten Verpflichtungen, die Allgemeinen Geschäfts- bedingungen sowie die Lieferbedingungen des Herstellers und die zum Zeitpunkt des Dieses Kapitel gibt einen Überblick über wichtige Sicherheitsaspekte zum Schutz des Vertragsabschlusses gültigen gesetzlichen Regelungen.
  • Seite 8: Verantwortlichkeiten

    3 SICHERHEIT 3.3 Verantwortlichkeiten 3.3.2 Verantwortung des Personals 3.3.1 Verantwortung des Betreibers Der Partikelabscheider Airjekt 1 befindet sich im privaten und gewerblichen Einsatz. Das Personal unterliegt daher den gesetzlichen Pflichten zur Arbeitssicherheit. Betreiber Neben den Warn- und Sicherheitshinweisen in dieser Anleitung müssen die für den Einsatz- Betreiber ist jede natürliche oder juristische Person, die den Partikelabscheider Airjekt 1 bereich gültigen Sicherheits-, Unfallverhütungs- und Umweltschutzvorschriften eingehalten nutzt oder Dritten zur Anwendung überlässt und während der Nutzung für die Sicherheit des...
  • Seite 9: Benutzeranforderungen

    3 SICHERHEIT 3.4.2 Benutzeranforderungen Sachkundiges Fachpersonal Als Benutzer gilt jede Person, die Tätigkeiten am Partikelabscheider Airjekt 1 ausübt. Sachkundiges Fachpersonal sind Personen, die besondere Erfahrungen, Kenntnisse und Jeder Benutzer muss in Abhängigkeit von seiner Tätigkeit folgende Qualifikations- Fertigkeiten für die sichere Durchführung von Tätigkeiten auf speziellen Fachgebieten anforderungen erfüllen: erworben und nachgewiesen haben (z.
  • Seite 10: Unbefugte

    3 SICHERHEIT 3.4.4 Unbefugte 3.6.1 Risiken durch mechanische Gefährdungen Quetschstellen an beweglichen Bauteilen WARNUNG! Verletzungsgefahr für Unbefugte! WARNUNG! Unbefugte Personen kennen die Gefahren im Arbeitsbereich der Quetschgefahr! Maschine nicht und können sich und andere schwer verletzen. Während der Montage/Installation können die beweglichen Bauteile –...
  • Seite 11: Risiken Durch Elektrische Gefährdungen

    3 SICHERHEIT 3.6.2 Risiken durch elektrische Gefährdungen 3.6.3 Risiken durch thermische Gefährdungen Elektrischer Strom Heiße Rauchgase und Stäube GEFAHR! WARNUNG! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Verbrennungsgefahr durch heiße Rauchgase und Stäube! Berühren spannungsführender Teile kann zum Tod führen. Beschädigung Rauchgase können während des Betriebes Temperaturen von > 400 °C der Isolation oder einzelner Bauteile kann lebensgefährlich sein.
  • Seite 12: Risiken Durch Vernachlässigung Ergonomischer Grundsätze

    3 SICHERHEIT 3.6.5 Risiken durch Vernachlässigung ergonomischer Grundsätze 3.7 Ersatzteile, Bezug und Verwendung WARNUNG! Ungesunde Körperhaltung, besondere Anstrengungen Verletzungsgefahr durch falsche Ersatzteile! VORSICHT! Fehlerhafte Ersatzteile können die Sicherheit stark beeinträchtigen und Gesundheitsschäden durch ungesunde Körperhaltung! Beschädigungen, Fehlfunktionen bis Total ausfall verursachen. Falsches Heben schwerer Bauteile und unnatürliche Körperhaltung beim –...
  • Seite 13: Sicherheitseinrichtungen

    3 SICHERHEIT 3.9 Sicherheitseinrichtungen 3.10 Sichern gegen Wiedereinschalten WARNUNG! WARNUNG! Lebensgefahr durch defekte oder überbrückte Sicherheits- Verletzungsgefahr durch unbefugtes Wiedereinschalten! einrichtungen! Bei Arbeiten an Komponenten, Baugruppen oder einzelnen Bauteilen Nicht funktionierende, überbrückte oder außer Kraft gesetzte Sicherheits- können die Personen an den Gefahrenstellen durch unbefugtes Einschal- einrichtungen schützen nicht vor den Gefahren und können zu schweren ten der Energieversorgung verletzt werden.
  • Seite 14: Messtechnik

    An der Anlage befinden sich die folgenden Symbole und Hinweisschilder, um auf mögliche Gefährdungen und wichtige Informationen aufmerksam zu machen: Index Datum Name Änderung Kutzner + Weber Joseph Raab Datum Name Bezeichnung Airjekt 1 outdoor GmbH GmbH & Cie.KG Bearb.
  • Seite 15: Anzahl Bedeutung

    3 SICHERHEIT Pos. Schild Anzahl Bedeutung ACHTUNG! Staubabscheider Airjekt 1 Einbaurichtung, Montageanleitung und Erdung beachten! KW – INT Weißenfelser Land Z-7.4-3442 Einbaurichtung, Montageanleitung und Erdung beachten! Observe installation direction, installation instructions and earthing! Respecter le sens de montage, les instruc- tions de montage et la mise à...
  • Seite 16: Verhalten Im Gefahrenfall Und Bei Unfällen

    3 SICHERHEIT Pos. Schild Anzahl Bedeutung Anschlussplan Wetterschutzkasten (2118005) Aufkleber auf Wetterschutzkasten GEFAHR! Vor Öffnen des Vor Öffnen des Gehäuses Netzstecker ziehen. Gehäuses Netzstecker ziehen! 2119651 Tab. 7: Beschilderung Unleserliche Beschilderung 3.13 Umweltschutz VORSICHT! ACHTUNG! Verletzungsgefahr durch unleserliche Symbole! Umweltschäden durch falsche Gefahrstoffbehandlung! Undeutlich gewordene Aufkleber und Schilder machen Gefahrenstellen Falscher oder nachlässiger Gebrauch von Gefahrstoffen kann zu nicht mehr ausreichend kenntlich und können auf möglichen Verletzungs-...
  • Seite 17: Transport

    4 TRANSPORT 4 Transport Persönliche Schutzausrüstung ▶ Bei allen Transportarbeiten grundsätzlich tragen: – Arbeitsschutzkleidung HINWEIS! – Schutzhandschuhe Transport, Installation und Erstinbetriebnahme erfolgen ausschließlich – rutschfeste Sicherheitsschuhe durch beauftragte Mitarbeiter des Herstellers oder von ihm autorisierte ▶ Bei allen Transportarbeiten mit Hilfe von Hebe- oder Flurförderzeugen wie Flaschenzug, Personen.
  • Seite 18: Transportieren Und Lagern

    4 TRANSPORT 4.4 Transportieren und Lagern Umgang mit der Verpackung Das Transportgut ist für die zu erwartenden Transportbedingungen sicher und umweltgerecht verpackt. Die Verpackung schützt die Bauteile bis zum Montagebeginn vor Schäden und Korrosion. ▶ Verpackung und Transportsicherungen erst vor Montage entfernen. ▶...
  • Seite 19: Airjekt Basic

    5 AIRJEKT BASIC 5 Airjekt Basic 5.1 Technische Daten Airjekt® 1 Basic 5.1.1 Maßzeichnung Abb. 8: Maße Ansicht 1, Steuerung und Partikelabscheider Airjekt® 1 Basic (Rück- und Seitenansicht) Originalbetriebsanleitung Partikelabscheider Zumikron...
  • Seite 20: Abb. 9: Maße Ansicht 2, Steuerung Und Partikelabscheider Airjekt® 1 Basic

    5 AIRJEKT BASIC Abb. 9: Maße Ansicht 2, Steuerung und Partikelabscheider Airjekt® 1 Basic (Seitenansicht) Abb. 11: Maße Ansicht 4, Steuerung und Partikelabscheider Airjekt® 1 Basic (Rückan- Abb. 10: Maße Ansicht 3, Partikelabscheider Airjekt® 1 Basic (Draufsicht) sicht) Art.Nr. 2120745 | Stand 05/2023...
  • Seite 21: Abb. 12: Maßblatt Steuerung Und Partikelabscheider Airjekt® 1 Basic / 1

    5 AIRJEKT BASIC Abb. 12: Maßblatt Steuerung und Partikelabscheider Airjekt® 1 Basic / 1: Kabelstrang = 3 m 2: Netzkabel 230 V =2,9 m Maße Nennweite und Elektrodenabstand 5.1.2 Allgemeine Angaben NW (mm) EA (mm) L (mm) X (mm) Gesamtmaße Partikelabscheider Airjekt 1 Basic Nennweite Elektrodenabstand Angabe Partikelabscheider...
  • Seite 22: Anschlusswerte

    5 AIRJEKT BASIC 5.1.3 Anschlusswerte 5.1.6 Betriebsbedingungen Elektrischer Anschluss Arbeitsbereich Angabe Wert Einheit Angabe Wert Einheit Hochspannung modulierend bis 21 kV Umgebungstemperaturbereich -20 bis +50 °C Anschlussspannung 230/1 ~/50 VAC/Ph/Hz Einsatztemperatur (auf Abscheidereinsatz) 400 °C zulässige Spannungstoleranz ± 5 % Relative Luftfeuchte, maximal 95 % Leistungsaufnahme/Standby...
  • Seite 23: Beschreibung Der Baugruppen Und Komponenten

    5 AIRJEKT BASIC 5.2.2 Beschreibung der Baugruppen und Komponenten HINWEIS! Der Abscheidereinsatz ist für alle Querschnitte identisch. Die Position der T-Stück oder Sattelstück Elektrode kann an die unterschiedlichen Rohrdurchmesser angepasst Das T-Stück oder Sattelstück dient der Integration des Abscheidereinsatzes in das Rauch- werden ( Kap.
  • Seite 24: Funktionsbeschreibung

    5 AIRJEKT BASIC 6.2.3 Funktionsbeschreibung 5.3.1 Sicherheitshinweise zur Montage, Installation und Inbetriebnahme Das Prinzip der elektrostatischen Partikelabscheidung basiert auf folgenden Prozessen: WARNUNG! – Erzeugung von Ladungsträgern Gefahren durch falsche Montage! – Aufladung der Partikel Montage-, Installationsarbeiten und Erstinbetriebnahme erfordern – Abscheidung der Partikel durch elektrostatische Kräfte geschultes Fachpersonal mit weitreichender Erfahrung.
  • Seite 25 5 AIRJEKT BASIC Umgebungsbedingungen, Anforderungen an Anlagen mit Partikelabscheider Rauchgasbedingungen und Rauchgaszusammensetzung Airjekt® 1 Der Partikelabscheider Airjekt® 1 ist für übliche staubbeladene Rauchgase von Bio- Der Partikelabscheider Airjekt® 1 Basic kann für naturbelassenes, stückiges Holz sowie massefeuerungsanlagen konzipiert, maximale Rauchgastemperatur 400 °C (T400). Eine Holzpresslinge in handbeschickten/automatischen Feuerungsanlagen bis 50 kW Nenn- trockene Betriebsweise der Rauchgasanlage bis zum Feuerungsanschluss ist vorausgesetzt, wärmeleistung verwendet werden.
  • Seite 26: Montage

    5 AIRJEKT BASIC 5.3.4 Montage T-Stück EW Einwandig: WARNUNG! T-Stück in die Rauchgasleitung einsetzen ( obigen Anforderungen), Öffnung für den Ab- Gefahren durch falsche Montage! scheidereinsatz für eine optimalen Demontage- und Reinigungsmöglichkeit ausrichten. Nach Montagearbeiten erfordern geschultes Fachpersonal mit weitreichender der Ausrichtung wird das T-Stück mit Klemmbändern dicht und fest mit dem übrigen Rohr Erfahrung.
  • Seite 27: Montage Partikelabscheiders

    5 AIRJEKT BASIC 5.3.4.2 Montage Partikelabscheiders Montage der Sägezahnelektrode Der Abscheidereinsatz kann sowohl in senkrechte wie in horizonta- WARNUNG! le oder schräg verlaufende Rauchgasleitungen Verletzungsgefahr durch scharfe Bauteile! (Winkel < 30° zur waagerechten) eingebaut werden. Die Sägezahnelektrode ist scharfkantig, scharfe Teile können schwere Verletzungen verursachen.
  • Seite 28: Benötigtes Werkzeug

    5 AIRJEKT BASIC Montage Steuermodul Elektrischer Anschluss Steuerung mittels Haltebügeln vom Abscheidereinsatz abgesetzt in einen möglichst kühlen Der Partikelabscheider Airjekt® 1 Basic ist steckerfertig vorkonfektioniert. Für den Betrieb Bereich (max 50 °C, z. B. unterhalb eines Heizeinsatzes oder Kessels) an der Wand wird nur der Schukostecker in eine geeignete 230-V-Steckdose eingesteckt.
  • Seite 29: Bedienung Airjekt Basic

    5 AIRJEKT BASIC 5.5 Bedienung Airjekt Basic 5.5.2 Bedienung Partikelabscheider Airjekt Basic 5.5.1 Sicherheitshinweise zur Bedienung Personal ▶ Benutzer WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Bedienung! Persönliche Schutzausrüstung Unsachgemäße Bedienung kann zu schweren Verletzungen führen. ▶ Arbeitsschutzkleidungw – Die Bedienung darf nur nach dem Lesen der Betriebsanleitung sowie ▶...
  • Seite 30: Stillsetzen Im Notfall

    5 AIRJEKT BASIC Pos. Abbildung Bedeutung Steuerung „I/O“ (EIN/AUS) Kippschalter „I“ - Aktiviert die Steuerung „O“ - Deaktiviert die Steuerung Quittieren 1 = Quittiert eine aufgetretene Störung Leucht-LED 2 = Statusanzeige: • Grün blinkend (90% aus, 10% ein): Bereitschaft • Grün blinkend (10% / 90%): Startphase, Hochspannung wird aufgebaut •...
  • Seite 31: Airjekt 1 Ceramic

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC 6 Airjekt 1 Ceramic 6.1 Technische Daten Airjekt 1 Ceramic 6.1.1 Maßzeichnung Abb. 24: Maße Ansicht 1 Steuerung und Partikelabscheider Airjekt® 1 Ceramic (Rück- und Seitenansicht) Abb. 25: Ansicht 2 Partikelabscheider Airjekt® 1 Ceramic (Seitenansicht) Originalbetriebsanleitung Partikelabscheider Zumikron...
  • Seite 32: Abb. 26: Maße Ansicht 3 Partikelabscheider Airjekt® 1 Ceramic (Draufsicht)

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC Abb. 26: Maße Ansicht 3 Partikelabscheider Airjekt® 1 Ceramic (Draufsicht) Abb. 28: Maßblatt Steuerung und Partikelabscheider Airjekt 1 Ceramic/1: Kabelstrang = ca. 3 m Maße Nennweite und Elektrodenabstand Der Abstand der Elektrode zu den Schornsteinwänden muss in jedem Fall gesondert fest- gestellt werden.
  • Seite 33: Anschlusswerte

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC 6.1.3 Anschlusswerte 6.1.6 Betriebsbedingungen Elektrischer Anschluss Arbeitsbereich Angabe Wert Einheit Angabe Wert Einheit Hochspannung modulierend bis 21 kV Umgebungstemperaturbereich -20 bis +50 °C Anschlussspannung 230/1 ~/50 VAC/Ph/Hz Einsatztemperatur (auf Abscheidereinsatz) 400 °C zulässige Spannungstoleranz ± 5 % Relative Luftfeuchte, maximal 95 % Leistungsaufnahme/Standby...
  • Seite 34: Beschreibung Der Baugruppen Und Komponenten

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC 6.2.2 Beschreibung der Baugruppen und Komponenten Putztüre Die Putztüre dient als Einbauort des Airjekt 1. Bei der Montage auf der Putztüre wird der Airjekt 1 Ceramic mittels Bajonettverschluss und Flügelmuttern fixiert. Abscheidereinsatz Der Abscheidereinsatz wird auf der Putztüre montiert, die Sägezahnelektrode ragt dabei in den Rauchgasstrom und erzeugt ein elektrisches Feld.
  • Seite 35: Funktionsbeschreibung

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC 6.2.3 Funktionsbeschreibung 6.3 Montage und Installation Airjekt 1 Ceramic Das Prinzip der elektrostatischen Partikelabscheidung basiert auf folgenden Prozessen: HINWEIS! – Erzeugung von Ladungsträgern Transport, Installation und Erstinbetriebnahme erfolgen ausschließlich – Aufladung der Partikel durch beauftragte Mitarbeiter des Herstellers oder von ihm autorisierte –...
  • Seite 36: Montage

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC Umgebungsbedingungen, Anforderungen an Anlagen mit Partikelabscheider Airjekt Rauchgasbedingungen und Rauchgaszusammensetzung 1 Ceramic Der Partikelabscheider Airjekt 1 Ceramic ist für übliche staubbeladene Rauchgase von Bio- Der Partikelabscheider Airjekt® 1 Ceramic kann für naturbelassenes, stückiges Holz sowie massefeuerungsanlagen konzipiert, maximale Rauchgastemperatur 400 °C (T400). Eine Holzpresslinge in handbeschickten/automatischen Feuerungsanlagen bis 50 kW Nenn- trockene Betriebsweise der Rauchgasanlage bis zum Feuerungsanschluss ist vorausgesetzt, wärmeleistung verwendet werden.
  • Seite 37: Montage Partikelabscheiders

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC Heiße Rauchgase und Stäube 6.3.4.1 Montage Partikelabscheiders WARNUNG! Putztüre Verbrennungsgefahr durch heiße Rauchgase und Stäube! Vor Arbeiten an der Rauchgasanlage Feuerung abschalten und vollstän- digen Ausbrand und Abkühlung abwarten. Es besteht Verbrennungs- und Erstickungsgefahr. Rauchgase können während des Betriebes Tempera- turen von >...
  • Seite 38: Abb. 35: Maße Airjekt 1 Ceramic, Elektrode (1), Keramikisolator (2), Putztüre (3)

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC Achten Sie beim weiteren Einbau darauf, dass die Elektrode (1) nicht beschädigt wird (z.B. durch Abknicken). Sollte die Elektrode (1) dennoch geknickt sein, kann die Elektrode (1) in den meisten Fällen mit einer Zange vorsichtig zurückgebogen werden. Achten sie dabei darauf, den Keramikisolator (2) nicht zu belasten oder zu beschädigen.
  • Seite 39: Inbetriebnahme Airjekt 1 Ceramic

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC Montage Abscheidereinsatz 6.4.2 Erstinbetriebnahme Sind alle vorherigen Montageschritte durchgeführt, wird der Abscheidereinsatz aufgesetzt: Die gesamte Rauchgas- und Feuerungsanlage mit Partikelabscheider Airjekt 1 Ceramic muss 1. Entfernen Sie dazu den Reinigungsdeckel von der Putztüre. betriebsfertig angeschlossen dicht und abgenommen sein. Führen Sie ggfs. eine Dichtig- 2.
  • Seite 40: Bedienung Partikelabscheider Airjekt Ceramic

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC Heiße Oberflächen 6.5.2.1 Einschalten VORSICHT! Zum Einschalten des Partikelabscheider Airjekt 1 Basic ( Abb. 22): Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen! 1. E IN-/AUS-Schalter der Steuerung auf „I“ schalten. Der Partikelabscheider Airjekt® 1 ist Kontakt mit heißen Bauteilen kann Verbrennungen verursachen. in Funktion.
  • Seite 41: Stillsetzen Im Notfall

    6 AIRJEKT 1 CERAMIC Pos. Abbildung Bedeutung Steuerung „I/O“ (EIN/AUS) Kippschalter „I“ - Aktiviert die Steuerung „O“ - Deaktiviert die Steuerung Quittieren 1 = Quittiert eine aufgetretene Störung Leucht-LED 2 = Statusanzeige: • Grün blinkend (90% aus, 10% ein): Bereitschaft •...
  • Seite 42: Airjekt 1 Outdoor

    Verbindungskabel mit Schutzschlauch Länge ca. 3m (verkürzt dargestellt) 28.10.2020 Lindenmüller TÄM 14-2020; Wetterschutzkasten Index Datum Name Änderung Datum Name Kutzner + Weber Joseph Raab Bearb. 05.05.2020 lindenmü GmbH GmbH & Cie.KG Gepr. 05.05.2020 Zick D-82216 Maisach D-56566 Neuwied Freig. 05.05.2020 Wesel www.raab-gruppe.de...
  • Seite 43: Abb. 43: Maße Ansicht 3 Partikelabscheider Airjekt 1 Outdoor (Draufsicht)

     Ø 121,2  7 AIRJEKT 1 OUTDOOR  Verbindungskabel mit Schutzschlauch Länge ca. 3m (verkürzt dargestellt) Maße Nennweite und Elektrodenabstand Der Abstand der Elektrode zu den Schornsteinwänden muss in jedem Fall gesondert fest- 28.10.2020 Linden Index Datum Name gestellt werden. Es ist darauf zu achten, dass sich die Elektrode wenn möglich mittig im Kutzner + Weber GmbH Rauchgaskanal befi ndet.
  • Seite 44: Allgemeine Angaben

    7 AIRJEKT 1 OUTDOOR 7.1.2 Allgemeine Angaben 7.1.5 Leistungswerte Gesamtmaße Partikelabscheider Airjekt 1 Outdoor Aufheizzeit, max. Temperatur Angabe Partikelabscheider Wert Einheit Angabe Partikelabscheider Wert Einheit Breite 140 mm Einschalttemperatur (über Schwellwert 5 °C/min.) ca. 45 °C Höhe 310 mm Max. Rauchgastemperatur 400 °C Tiefe Ø...
  • Seite 45: Aufbau Und Funktion Airjekt 1 Outdoor

    7 AIRJEKT 1 OUTDOOR 7.2 Aufbau und Funktion Airjekt 1 Outdoor 7.2.1 Baugruppenübersicht Abb. 46: Baugruppenübersicht Abscheidereinsatz (eingebaut in T-Stück DW) 1 Ionisationsbereich 5 Hochspannungskabel Abb. 45: Übersicht 2 Rauchgas 6 Isolator 1 Airjekt 1 Outdoor DW 3 Sägezahnelektrode 7 längenverstellbare Elektrodenhalterung 2 Wetterschutzkasten 4 Temperaturfühler 8 Verschiebesicherung...
  • Seite 46: Funktionsbeschreibung

    7 AIRJEKT 1 OUTDOOR Bedien- und Anzeigeelement Bedien- und Anzeigeelement Bedien- und Anzeigeelement Bedeutung Bedien- und Anzeigeelement Bedeutung Netzschalter (rechts unten) zum Hauptschalter (rechts unten) zum Ein- und Ausschalten des Gerätes Ein- und Ausschalten des Gerätes 1 = Taster zum Quittieren einer Tab.
  • Seite 47: Montage Und Installation Airjekt 1 Outdoor

    7 AIRJEKT 1 OUTDOOR 7.3.2 Einbaufreigabe Bemessung, Nachweis Schornsteinfunktion ACHTUNG! Vor dem Einbau in Rauchgasanlagen, speziell außerhalb des Aufstellrau- mes, ist die Freigabe des zuständigen Bezirksschornsteinfegermeisters einzuholen. Gegebenenfalls ist im Rahmen der Feuerungstechnischen Bemessung eine Schornsteinberechnung erforderlich ( Kapitel 6.3.3). 7.3.3 Vor der Montage Folgende Bedingungen müssen vor der Montage, Installation und Inbetriebnahme erfüllt sein.
  • Seite 48: Montage

    7 AIRJEKT 1 OUTDOOR 7.3.4 Montage Der Partikelabscheider Airjekt 1 Outdoor benötigt eine 230-V/50-Hz-Steckdose Typ F. Der Partikelabscheider Airjekt 1 Outdoor darf nur im Freien montiert werden. WARNUNG! Gefahren durch falsche Montage! Rauchgasanlage Montagearbeiten erfordern geschultes Fachpersonal mit weitreichender Der Partikelabscheider Airjekt 1 Outdoor darf nur in Unterdruck-Rauchgassystemen der Erfahrung.
  • Seite 49: Montage T-Stück Doppelwandig (Dw)

    Rauchgasanlage ausgetauscht werden, oder das T-Stück auf das obere Ende der Rauchgas- anlage aufgesetzt werden. (4x) Für die Integration des T-Stücks in Edelstahlkamine, die nicht von der Firma Raab stammen kann ein auf den Hersteller angepasstes T-Stück gefertigt werden. Abb. 53: Doppelwandiges T-Stück Abb.
  • Seite 50: Montage Partikelabscheider

    7 AIRJEKT 1 OUTDOOR 7.3.4.3 Montage Partikelabscheider Maße Nennweite und Elektrodenabstand Der Airjekt 1 Outdoor kann nur in vertikal verlaufenden Rauchgasleitungen eingebaut NW [mm] EA [mm] werden, dabei muss die Kabelverschraubung (Deckel) nach oben weisen. Nennweite Elektrodenabstand Montage der Sägezahnelektrode/des Thermofühlers 150 EW 150 DW 30 iso HINWEIS!
  • Seite 51: Vor Der Erstinbetriebnahme

    7 AIRJEKT 1 OUTDOOR Montage Abscheidereinsatz Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Öffnen Sie den Wetterschutzkasten mit dem mitgelieferten Schlüssel Sind alle vorherigen Montageschritte durchgeführt, wird der Abscheidereinsatz auf das 2. Führen Sie das Netzkabel durch die PG-Verschraubung T-Stück aufgesetzt, dazu: 1.
  • Seite 52: Bedienung Airjekt 1 Outdoor

    7 AIRJEKT 1 OUTDOOR – Schalten Sie bei kalter Anlage zunächst nur den Partikelabscheider Airjekt 1 Outdoor ein. WARNUNG! Stecken Sie dazu den Netzstecker ein und schalten Sie den Partikelabscheider Airjekt 1 Verletzungsgefahr durch austretendes Kondensat! Outdoor am Netzschalter der Steuerungseinheit ein. Dieser schaltet nun automatisch in Kondensate können umwelt- und gesundheitsgefährdende Stoffe den Standbybetrieb (LED blinkt grün), der Partikelabscheider Airjekt 1 ist jetzt betriebs- enthalten.
  • Seite 53: Tab. 37: Bedienung

    7 AIRJEKT 1 OUTDOOR Pos. Abbildung Bedeutung Steuerung „I ON/O Off“ (EIN/AUS) „I On“ - Aktiviert die Steuerung Drehschalter „O Off“ - Deaktiviert die Steuerung Quittieren 1 = Quittiert eine aufgetretene Störung Leucht-LED 2 = Statusanzeige: • Grün blinkend (90% aus, 10% ein): Bereitschaft •...
  • Seite 54: Wartung

    8 WARTUNG 8 Wartung WARNUNG! Verletzungsgefahr durch falsche Ersatzteile! 8.1 Sicherheitshinweise zur Wartung Fehlerhafte Ersatzteile können die Sicherheit stark beeinträchtigen und Beschädigungen, Fehlfunktionen bis Total ausfall verursachen. WARNUNG! – Grundsätzlich nur Originalersatzteile verwenden. Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Wartung! WARNUNG! Unsachgemäße Wartung kann zu schweren Verletzungen führen. Verbrennungsgefahr durch heiße Rauchgase und Stäube! –...
  • Seite 55: Wartungsarbeiten

    8 WARTUNG 8.2 Wartungsarbeiten 8.2.1 Inspektions- und Wartungsplan Die folgende Tabelle listet regelmäßig erforderliche Inspektionsarbeiten auf. Das für die ein- Personal zelnen Schritte notwendige Intervall muss vom Betreiber in Abhängigkeit zu den örtlichen ▶ Unterwiesenes und vom Betreiber beauftragtes Fachpersonal Bedingungen festgelegt werden, mindestens jedoch einmal jährlich.
  • Seite 56: Wartungsprotokoll

    8 WARTUNG Abscheidereinsatz reinigen Entsorgung der Stäube Reinigung wie folgt durchführen: HINWEIS! 1. Anlage ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. Der gesammelte Staub kann üblicherweise in haushaltsüblichen Mengen 2. Abscheidereinsatz von der Rauchgasleitung demontieren, Blinddeckel aufsetzten im Hausmüll entsorgt werden. Die vor Ort gültigen Vorschriften sind zu 3.
  • Seite 57: Maßnahmen Nach Erfolgter Wartung

    8 WARTUNG 9 AUSSERBETRIEBNAHME 9 Außerbetriebnahme 8.4 Maßnahmen nach erfolgter Wartung Nach Beendigung der Wartungsarbeiten vor dem Einschalten die folgenden Schritte durchführen: 9.1 Vorübergehende Außerbetriebnahme 1. Alle zuvor gelösten Schraubenverbindungen auf festen Sitz überprüfen. Soll der Airjekt 1 nur vorübergehen außer Betrieb genommen werden genügen folgende 2.
  • Seite 58: Störungen

    10 STÖRUNGEN 10 Störungen WARNUNG! Absturzgefahr! 10.1 Sicherheitshinweise zur Störungsbeseitigung Bei Arbeiten in großer Höhe können ungesicherte Personen abstürzen oder durch herabfallende Gegenstände verletzt werden. 10.1.1 Sicherheitsanforderungen – Beim Arbeiten Leiter oder Bühne mit Geländer benutzen. – Personen und Gegenstände gegen Herunterfallen sichern. WARNUNG! –...
  • Seite 59: Störungen Beheben

    10 STÖRUNGEN 10.1.3 Störungen beheben Persönliche Schutzausrüstung ▶ Arbeitsschutzkleidung ▶ Mit der Störungsbehebung nur Personen beauftragen, in Aufbau und Funktionsweise der ▶ Feste Schutzhandschuhe bei Arbeiten an Bauteilen, chemikalienbeständige Schutzhand- Anlage umfassend eingewiesen sind. schuhe beim Umgang mit Gefahrstoffen ▶ Personen, die die Anlage, ihre Baugruppen oder Einzelteile nicht genau kennen dürfen ▶...
  • Seite 60: Reparaturen

    10 STÖRUNGEN 11 ANHANG 11 Anhang 10.3.1 Reparaturen Außer dem Austausch der Elektrode und/oder der Dichtung können keine Reparaturen vor Ort ausgeführt werden. 11.1 Störungsmeldungen/LED-Blinkcodes Bei Defekten bitte Rücksprache mit der Anwendungstechnik der Fa. Kutzner + Weber halten. Blink- Beschreibung Maßnahme/Rücksetzen Code Leitungsbruch PT1000...
  • Seite 61: Inbetriebnahmeprotokoll - Übereinstimmungserklärung

    11 ANHANG 11.2 Inbetriebnahmeprotokoll – Übereinstimmungserklärung Name und Anschrift des Objektes Einzelschritt zur Inbetriebnahme Nein Abgasanlage laut Berechnung funktionsfähig/Unterdruckbetrieb/max. Abgasmassenstrom und Temperatur Abstände zu brennbaren Bauteilen eingehalten Fester Sitz/Dichtigkeit Airjekt 1 kontrolliert Zugänglichkeit Airjekt 1: Abscheidereinsatz und Steuerung Schornsteinfeger über Änderung/ Errichtung der Feuerungsanlage informiert Betreiber in Gerätefunktion eingeführt und Unterlagen übergeben Betreiber auf Servicebestimmungen hingewiesen Anlage befeuert...
  • Seite 62: Abbildungsverzeichnis

    12 ABBILDUNGSVERZEICHNIS 12 Abbildungsverzeichnis Abb. 1: Übersicht ....................4 Abb. 52: Einschubadapter zur Montage auf bestehenden Rauchgasanlagen ....49 Abb. 2: Not-Halt = Hauptschalter, Basic + Ceramic, ohne Wetterschutzkasten ....13 Abb. 53: Doppelwandiges T-Stück ................49 Abb. 3: Not-Halt = Hauptschalter, Outdoor, mit Wetterschutzkasten ......13 Abb.
  • Seite 63 13 TABELLENVERZEICHNIS 13 Tabellenverzeichnis Tab. 1: Produktangaben ...................5 Tab. 2: Herstellerangaben ..................5 Tab. 3: Dokumentationsbevollmächtigter ..............5 Tab. 5: Muster für ein Unterweisungsprotokoll .............9 Tab. 4: Qualifikationsanforderungen an das Personal ............9 Tab. 6: Brandschutz, erforderliche betreiberseitige technische Schutzmaßnahmen ...12 Tab. 7: Beschilderung ....................16 Tab.
  • Seite 64: Änderungsverzeichnis

    14 ÄNDERUNGSVERZEICHNIS 14 Änderungsverzeichnis Datum geändert durch Abschnitt Grund der Änderung Art.Nr. 2120745 | Stand 05/2023...
  • Seite 65: Index

    15 INDEX 15 Index Elektrischer Strom ..................11 Hebe- und Transportvorgänge ...............10 Abkürzungen ....................5 Abscheidereinsatz ..................23, 34 Heiße Betriebsstoffe ...................11 Anhang ......................60 Heiße Oberflächen ..................11 Anschluss, elektrischer .................22, 33, 44 Herabfallende Gegenstände .................10 Anschlusswerte ..................22, 33, 44 Herunterfallen ....................10 Arbeitsbereich ..................22, 33, 44 Kanten und Ecken ..................10 Arbeitsschutzkleidung Quetschen an beweglichen Bauteilen .............10...
  • Seite 66 15 INDEX Reparaturen ....................60 Restrisiken ....................10 Schmutz .......................10 Schutzausrüstung Arbeitsschutzkleidung ..................10 Sicherheit ......................7 bei der Bedienung ................29, 39, 52 bei der Störungsbeseitigung .................58 bei der Wartung ..................54 beim Transport ...................17 Sicherheitseinrichtungen ..................13 Staubmessung ....................14 Steuermodul ..................23, 34, 45 Störungen beheben ....................59 Störungstabelle ....................59 Symbolerklärung ....................6 am Transportgut ..................17...
  • Seite 68 Kutzner + Weber GmbH +49 (0) 81 41/957-0 Stand 05/2023 · Version 1.4 Frauenstraße 32 info@kutzner-weber.de Art.-Nr. 2120745 82216 Maisach · GERMANY www.kutzner-weber.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

Diese Anleitung auch für:

Kw airjekt basicKw airjekt 1 ceramicKw airjekt 1 outdoor

Inhaltsverzeichnis