Seite 1
EB 2111/2121/2123 Originalanleitung Typ 1 Typ 4 Typ 4u Temperaturregler · Typ 1 · Typ 4 · Typ 4u Regler ohne Hilfsenergie Ausgabe Januar 2022...
Seite 2
Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Ge- räten bei.
Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ..........1-1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ........1-4 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............1-5 Hinweise zu möglichen Sachschäden ............1-7 Kennzeichnungen am Gerät ................2-1 Typenschild Ventil ..................2-1 Typenschild Regelthermostat .................2-2 Position der Typenschilder ................2-2 Werkstoffkennzeichnung ................2-2 2.4.1 Ventil Typ 2111 und Typ 2422 ..............2-2 2.4.2 Regelthermostat Typ 2231 bis Typ 2235 ............2-2 Aufbau und Wirkungsweise ................3-1 Zubehör .....................3-3...
Seite 4
Regelthermostat austauschen ................9-5 Sitz und Kegel austauschen ................9-6 Ersatzteile und Verbrauchsgüter bestellen ............9-6 Außerbetriebnahme .................10-1 Demontage ....................11-1 11.1 Regelthermostat demontieren ..............11-1 11.2 Regler aus der Rohrleitung ausbauen ............11-1 Reparatur ....................12-1 12.1 Geräte an SAMSON senden..............12-1 Entsorgen ....................13-1 Zertifikate ....................14-1 Anhang ....................15-1 15.1 Anzugsmomente ..................15-1...
Falls der Betreiber die Regler in anderen Anwendungen oder Umgebungen einsetzen möchte, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten. SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver- wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir- kungen entstehen.
Seite 6
Î Technische Schutzmaßnahmen zur Handhabung sowie zum Brand- und Explosionsschutz beachten. Die vorliegende Einbau- und Bedienungsanleitungen behandelt die Standardausführung des Geräts. Abweichend zu der beschriebenen Standardausführung können einzelne Bauteile des Geräts gegen andere, definierte SAMSON-Bauteile ausgetauscht werden. Die Restgefah- ren dieser Bauteile werden in eigenen Einbau- und Bedienungsanleitungen beschrieben, vgl. Abschnitt „Mitgeltende Dokumente“. 1-2 EB 2111/2121/2123...
Seite 7
Grenzwerte für das Produkt nicht über- oder unterschritten werden. Das gilt auch für An- und Abfahrprozesse. An- und Abfahrprozesse sind Teil der Betreiberprozesse und als solche nicht Bestandteil der vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitungen. SAMSON kann zu diesen Prozessen keine Aussagen treffen, da die operativen Details (z. B. Differenzdrücke und Temperaturen) individuell unterschiedlich und nur dem Betreiber bekannt sind.
Seite 8
Schmutzfänger Typ 2 N/NI z. B. u T 1015 − Einbau- und Bedienungsanleitungen und Typenblätter für zusätzliche Einbauten (z. B. Absperrventile, Manometer usw.). 1.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden GEFAHR Berstgefahr des Druckgeräts! Regler und Rohrleitungen sind Druckgeräte. Unzulässige Druckbeaufschlagung oder unsachgemäße Öffnung des Druckgeräts kann zum Zerbersten von Regler-Bauteilen führen. Î Maximal zulässigen Druck für Regler und Anlage beachten.
Seite 9
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.2 Hinweise zu möglichen Personenschäden WARNUNG Verletzungsgefahr aufgrund fehlerhafter Bedienung, Verwendung oder Installation bedingt durch unlesbare Informationen am Regler! Im Laufe der Zeit können Einprägungen oder Aufprägungen am Regler, Aufkleber und Schilder verschmutzen oder auf andere Weise unkenntlich werden, sodass Gefahren nicht erkannt und notwendige Bedienhinweise nicht befolgt werden können. Dadurch besteht Verletzungsgefahr.
Seite 10
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen WARNUNG Schädigung der Gesundheit im Zusammenhang mit der REACH-Verordnung! Falls ein SAMSON-Gerät einen Stoff enthält, der auf der Kandidatenliste besonders besorgniserregender Stoffe der REACH-Verordnung steht, kennzeichnet SAMSON die- sen Sachverhalt im Lieferschein. Î Hinweise zur sicheren Verwendung des betroffenen Bauteils beachten, vgl. dazu u www.samsongroup.com/de/ueber-samson/material-compliance/reach/ Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im Regler! Bei Arbeiten am Regler können Mediumsreste austreten und abhängig von den Medi- umseigenschaften zu Verletzungen (z. B. Verbrühungen, Verätzungen) führen.
Seite 11
Î Rohrleitungen vor Inbetriebnahme durchspülen. Beschädigung des Reglers durch ungeeignete Schmiermittel! Der Werkstoff des Reglers erfordert bestimmte Schmiermittel. Ungeeignete Schmiermit- tel können die Oberfläche angreifen und beschädigen. Î Nur von SAMSON zugelassene Schmiermittel verwenden. Im Zweifelsfall Rücksprache mit SAMSON halten. Beschädigung des Reglers und Leckagen durch zu hohe oder zu niedrige Anzugsmo- mente! Die Bauteile des Reglers müssen mit bestimmten Drehmomenten angezogen werden.
Seite 12
Regelungsaufgabe nicht mehr erfüllen. Î Regler nicht in seine Komponenten zerlegen. Î Nur erlaubte Tätigkeiten am Regler durchführen. Î Zum Austausch von Ersatzteilen After Sales Service von SAMSON kontaktieren. Info Für die von SAMSON zugelassenen Schmiermittel, Anzugsmomente und Werkzeuge hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter.
Typenschilder Ventil Typ 2111 und Typ 2422 DIN-Ausführung ANSI-Ausführung DIN-Ausführung/ANSI-Ausführung 1 Ventiltyp -Wert/C -Wert 9 zul. Differenzdruck 2 Erzeugnisnummer mit Index 6 Frei 10 zul. Temperatur 3 Materialnummer 7 Nennweite 11 Gehäusewerkstoff 4 Kommissionsnummer oder Datum 8 Nenndruck Bild 2-1: Typenschild Ventil Typ 2111 und Typ 2422 EB 2111/2121/2123 2-1...
Typ 2231 bis Typ 2235 5 TÜV- oder DIN-Nr. 6 Größe Der Werkstoff kann unter Angabe der Mate- 7 Nennweite 8 Druck- oder Temperaturbereich rialnummer bei SAMSON erfragt werden. Diese wird auf dem Typenschild unter „MNo.“ (Pos. 2) angegeben. Details zum Ty- Bild 2-2: Typenschild Regelthermostat Typ 2231 bis Typ 2235 penschild, vgl. Kap. 2.1. 2.3 Position der Typenschilder...
Ausführungen als stieg am Fühler das Ventil schließt. Sicherheitstemperaturbegrenzer TR/STB oder Sicherheitstemperaturwächter TR/STW. Der Temperaturregler Typ 1 hat ein nicht ent- lastetes Ventil, beim Typ 4 hingegen ist das Einzelheiten in der Einbau- und Bedienungs- Ventil durch einen Metallbalg (4.1) druckent- anleitung lastet.
Seite 16
Gewindeanschluss für 11 Verbindungsrohr 15 Übertemperatursicherung Arbeitskörper Kegel Schlüssel zur 16 Überwurfmutter 12.1 Überwurfmutter Sollwerteinstellung Unterteil 17 Doppelnippel Arbeitskörper 12.2 Sollwertsteller 4.1 Entlastungsbalg 18 Kolben Arbeitskörperstift 13 Sollwertskala Kegelstange 19 Thermostat mit Stabfühler Bild 3-1: Aufbau und Wirkungsweise, Reglerdarstellung 3-2 EB 2111/2121/2123...
Zur Erfassung einer weiteren Regelgröße kann der Temperaturregler mit einem Dop- Info pelanschluss für einen zusätzlichen Re- Die Regler Typ 1, Typ 4 und Typ 4u sind kei- gelthermostaten ausgerüstet werden. ne Sicherheitsventile. Falls erforderlich muss Einzelheiten in dem Typenblatt u T 2036. eine geeignete Überdrucksicherung im An- Ausführung mit Handverstellung...
Seite 18
Holzbolzen Überwurfmutter Stange Spindel Hebel Scheibe Feder Bild 3-2: Zubehör, Typ 1, Typ 4 und Typ 4u Fühlereinbau richtig richtig! 4.2 5 Wärmetauscher bedingt zulässig falsch! Absperrventil 4.2 Temperaturregler Regelthermostat Schmutzfänger Thermometer 4.1 Temperaturregler Ventil Absperrventil Bild 3-3: Schematisches Einbaubeispiel, Typ 1 oder Typ 4 · Einbaulage Temperaturfühler 3-4 EB 2111/2121/2123...
Thermometer einbauen (3, 5). Bypass und Absperrventile SAMSON empfiehlt, vor dem Schmutzfänger und hinter dem Regler je ein Absperrventil (1, 6) einzubauen und einen Bypass anzule- gen. Durch einen Bypass muss bei Instand- haltungs- und Reparaturarbeiten am Regler nicht die gesamte Anlage außer Betrieb ge- nommen werden.
Medien vgl. u T 2121 und u T 2123. − Max. Temperatur 350 °C/175 °F − Sollwerte von Geräuschemissionen –10 bis +250 °C/15 bis 480 °F SAMSON kann keine allgemein gültige Aus- − Nennweiten von sage über die Geräuschentwicklung treffen. DN 15 bis 150/NPS ½ bis 6 Die Geräuschemissionen sind abhängig von − Nenndrücke von der Ausführung des Reglers, der Ausstattung PN 16 bis 40/Class 150 bis 300...
Seite 21
Tabelle 3-3: Technische Daten · Regelthermostate · Alle Drücke als Überdruck in bar Regelthermostat Typ 2231 bis 2235 Größe 150 –10 bis +90 °C, 20 bis 120 °C oder 50 bis 150 °C Sollwertbereiche bei Typ 2232, Typ 2234, Typ 2235 auch 100 bis 200 °C, 150 bis 250 °C Zul. Umgebungstemperatur an der –40 bis +80 °C Sollwerteinstellung Zul. Temperatur am Fühler 100 K über dem eingestellten Sollwert ohne/mit Tauchhülse: PN 40 · mit Tauchhülse: PN 40 · PN 100 1) Typ 2231 und Typ 2232 Tauchhülse mit Flansch: PN 40 · PN 100 1) Zul. Druck am Fühler Typ 2233, Typ 2234 und ohne Tauchhülse: PN 40 · mit Flansch: auf Anfrage Typ 2235 Verbindungsrohrlänge 5 m (Sonderausführung: 10 oder 15 m) DVGW-Tauchhülse EB 2111/2121/2123...
Seite 22
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-4: K -, x -Werte und max. zul. Differenzdrücke ∆p Ventil Typ 2111 · nicht Entlastet Nennweite -Wert Max. zul. Differenzdruck Δp 25 bar 16 bar 14 bar 6 bar 6 bar 4 bar 1) 1) 2) 0,1 · 0,4 -Wert, reduziert 0,1 · 0,4 · 1,0 · 2,5 1) 1,0 · 4,0 1) Max. zul. Differenzdruck ∆p 25 bar Ventil Typ 2422 · balgentlastet Nennweite Ventilhub 10 mm 16 mm 22 mm -Wert Max. zul. Differenzdruck ∆p...
Seite 23
Tabelle 3-5: Werkstoffe · Ventile · Werkstoff-Nr. nach DIN EN Ventil Typ 2111 · nicht Entlastet Nennweite DN 32 bis 50 DN 15 bis 50 Nenndruck PN 16 PN 25 PN 40 Grauguss Sphäroguss Stahlguss korrosionsfester Ventilgehäuse EN-GJL-250 EN-GJS-400-18-LT 1.0619 Stahlguss 1.4408 Sitz · Kegel Cr-Stahl CrMo-Stahl CrNiMo-Stahl Kegelstange · Feder CrNi-Stahl Unterteil Cr-Stahl CrNi-Stahl Gehäusedichtung Grafit mit metallischem Träger Verlängerungsstück · Messing (für buntmetallfreie Ausführung: CrNi-Stahl) CrNi-Stahl Zwischenstück 3) Ventil Typ 2422 · balgentlastet...
Seite 24
Bronze CrNiMoTi-Stahl Fühler Typ 2233/2234 Kupfer Typ 2235 Kupfer – Verbindungsrohr Kupfer Kupfer, kunststoffummantelt Tauchhülse Tauchrohr Bronze · Stahl · Kupfer 2) Gewindeanschluss G 1 CrNiMoTi-Stahl Gewindenippel Messing · Stahl Tauchrohr Stahl Flanschanschluss CrNiMoTi-Stahl 1) Gewindenippel Stahl Auf Anfrage Nur PN 16 Tabelle 3-7: Maße und Gewichte · Ventil Typ 2111 · Maße in mm · Gewichte in kg Ventil Typ 2111 (Typ 1) Nennweite Baulänge L...
Seite 25
(ohne Verlängerungsstück) Bauhöhe H1 bis 350 °C (mit Verlängerungsstück) Schmiedestahl – – – Bauhöhe H2 übrige Werkstoffe Gewicht ca. kg 13,5 1) Ventil Typ 2422 (Typ 4 · Typ 4u) · membranentlastet Nennweite Baulänge L 589 · 590 · 626 · Bauhöhe H 2) 2) 2) Bauhöhe H1 Bauhöhe H2 Gewicht ca. kg 37,5 1)
Seite 26
Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder Ventil Typ 2111 · Typ 1 Gehäusewerkstoff EN-GJS-400-18-LT und EN-GJL-250 Gehäusewerkstoff 1.0619 und 1.4408 Ventil Typ 2422 · Typ 4 balgentlastet membranentlastet Bild 3-4: Abmessungen, Ventil Typ 2111 (Typ 1) und Typ 2422 (Typ 4) 3-12 EB 2111/2121/2123...
Seite 27
Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder Ventil Typ 2422 · Typ 4 balgentlastet membranentlastet Regelthermostat Typ 2231 bis 2235 · Typ 1 · Typ 4 · Typ 4u Typ 2231/Typ 2233 Thermostat Typ 2232/Typ 2234 Thermostat Typ 2235 Ø25 Ø25 mit integrierter Sollwerteinstellung mit getrennter Sollwerteinstellung Bild 3-5: Abmessungen, Ventil Typ 2422 (Typ 4u) und Regelthermostat Typ 2231 bis 2235 EB 2111/2121/2123 3-13...
Seite 28
Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder Typ 2232/2233/2234/2235 Trägerelement und Abdeckhaube für Wandmontage Zur Wandmontage von Sollwertsteller oder Fühler werden von SAMSON passende Halterungsschellen (vgl. Foto) angeboten. In der Abdeckhaube sind die Halterungsschellen für den Fühler integriert. Halterungsschelle mit Konsole für Sollwertsteller Sach-Nr.: 8395-0039 für Fühler Sach-Nr.: 8395-0037 Verlängerungsstück Zwischenstück mit Dichtringen...
Nach Erhalt der Ware folgende Schritte Î Für den innerbetrieblichen Transport die durchführen: Reglerbauteile auf der Palette oder im 1. Lieferumfang kontrollieren. Angaben auf Transportbehälter lassen. dem Typenschild des Ventils und Re- Î Die Schutzkappen am Ein- und Ausgang gelthermostats mit Lieferschein abglei- des Ventils erst direkt vor dem Einbau in chen.
Verfügung. allem im Rumpfbereich kommen. Î Die am Installationsort gültigen Vorschrif- ten zum Arbeitsschutz beachten. 4.3.1 Regler transportieren Î Richtwert beachten: 15 bis max. 55 kg pro Person je nach Alter, Geschlecht und Der Regler kann mithilfe von Hebezeugen körperlicher Konstitution wie z. B. einem Kran oder Gabelstapler...
Î Bei Arbeitsunterbrechungen Last nicht über längeren Zeitraum am Hebezeug in der Luft schweben lassen. Î Sicherstellen, dass die Achse der Rohrlei- tung beim Heben stets horizontal und die Achse der Kegelstange stets vertikal liegt. Bild 4-1: Hebepunkte am Regler, schematische Darstellung EB 2111/2121/2123 4-3...
Î Um die Form zu erhalten und Rissbildung zu vermeiden, Elastomere nicht aufhän- gen oder knicken. Info Î Elastomere getrennt von Schmiermitteln, SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung Chemikalien, Lösungen und Brennstoffen den Regler und die Lagerbedingungen regel- lagern. mäßig zu prüfen.
Variablen und Prozessbe- Pfeil auf dem Gehäuse beachten. dingungen und verstehen sich als Empfeh- lung. Bei signifikanter Unterschreitung dieser Î Bei Abweichungen von dieser Einbaula- von SAMSON empfohlenen Längen Rück- ge, Rücksprache mit SAMSON halten. sprache mit SAMSON halten. HINWEIS Für eine einwandfreie Funktion des Reglers, folgende Bedingungen sicherstellen: Beschädigungen durch Frost!
Seite 34
Ventils, des Regelthermostats und der Rohrleitung erforderlich. HINWEIS Einbaulage, beliebig Abstützungen nicht am Ventil oder Re- Nicht erlaubt! gelthermostat direkt anbringen. Bild 5-1: Einbaulage Typ 1 und Typ 4 Temperaturfühler Î Vgl. Bild 5-2 HINWEIS Einbaulage, hängend Kontaktkorrosion durch falsch gewählte − alle Ausführungen Materialien der Anbauteile! Beim Einbau des Fühlers oder der Tauchhülse...
Seite 35
Bei Einsatz einer Tauchhülse ist eine Ein- Funktions- Thermostat Zeitkonstante in s schweißmuffe mit G 1 Innengewinde erfor- ohne prinzip Typ … derlich. Tauchhülse 1. Den Doppelnippel (17) bzw. die Tauch- 2231 hülse (falls vorhanden) vom Fühler (19) 2232 lösen und in den eingeschweißten Stut- 2233 – 1) Flüssigkeits- zen eindichten.
Der Zusammenbau von Ventil und Regelther- Der SAMSON-Regler wird in Einzelkompo- mostat kann vor oder nach dem Einbau des nenten (Regelthermostat, Ventil und evtl. Zu- Ventils in die Rohrleitung erfolgen. SAMSON behör) geliefert. Bei der Lieferung in Einzel- empfiehlt das Ventil zuerst ohne Regel- komponenten müssen diese zusammenge- thermostat in die Rohrleitung einzubauen.
Seite 37
Mediumszustand Ventilbedingungen Einlauflänge a Auslauflänge b gasförmig Ma ≤ 0,3 dampfförmig Ma ≤ 0,3 1) Kavitationsfrei / w < 3 flüssig Schallkavitation / w ≤ 3 Kein Nassdampf Fühlereinbau richtig richtig! 4.2 5 Wärmetauscher bedingt zulässig falsch! Absperrventil 4.2 Temperaturregler Regelthermostat Schmutzfänger Thermometer 4.1 Temperaturregler Ventil Absperrventil Bild 5-3: Schematisches Einbaubeispiel, Typ 1 oder Typ 4 · Einbaulage Temperaturfühler EB 2111/2121/2123...
(Vorlauf) der Anlage erfolgen, vgl. Î Nur von SAMSON zugelassene Werk- Einbaubeispiel Bild 5-3. zeuge verwenden, vgl. Abschnitt „Werk- 1. Absperrventile vor und nach dem Regler zeuge“ im „Anhang“. für die Dauer des Einbaus schließen. 2. Schutzkappen auf den Ventilöffnungen HINWEIS vor dem Einbau entfernen.
Einbau- und Bedienungsanlei- Holzbolzen (5) mit Scheibe (6) und Über- tung ist nur ein Auszug aus u EB 2231. wurfmutter (7) vorgespannt. Vorgehensweise 1. Den Arbeitskörper des Regelthermostats mit der Überwurfmutter an das Ventil an- 1. Vorgespanntes Umkehrstück am Ventilun- schrauben. terteil festschrauben.
Montage 5.5 Leitung reinigen 5.6 Regler prüfen SAMSON empfiehlt vor der Inbetriebnahme GEFAHR eine zusätzliche Leitungsreinigung (Spülung) mit eingebautem Regler. Berstgefahr bei unsachgemäßem Öffnen von druckbeaufschlagten Geräten und Bau- Î Die lichte Maschenweite des vorgeschal- teilen! teten Schmutzfängers beachten, damit Regler und Rohrleitungen sind Druckgeräte, ergibt sich die max. Partikelgröße.
Verbrennungsgefahr durch heiße oder sehr stimmten Dichtheitsprüfung. kalte Bauteile und Rohrleitungen! Je nach eingesetztem Medium können Ventil- 1. Regler in die Rohrleitung einbauen, vgl. bauteile und Rohrleitungen sehr heiß oder Kap. „Einbau“. sehr kalt werden und bei Berührung zu Ver- 2. Erforderlichen Prüfdruck beaufschlagen.
(0250-1037) mit Dichtung (0340- 1962) abdichten. Info Die Durchführung der Druckprobe liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers. Der After Sales Service von SAMSON unter- stützt Sie bei der Planung und Durchführung einer auf Ihre Anlage abgestimmten Druck- probe. Druckprobe mit montiertem...
Ventil druckbeaufschlagt ist. bis zum Regelthermostatgehäuse einiso- Î Regler erst nach der Montage aller Bau- lieren. teile in Betrieb nehmen. 1. Anlage in Betrieb nehmen und den Soll- − Das Verlängerungsstück zwischen Ventil wert einstellen, vgl. Kap. „Inbetriebnah- und Thermostat schützt den Arbeitskör- me“.
Seite 44
3. Verlängerungsstück, Zwischenstück oder Doppelanschluss auf das Ventilgehäuse schrauben, dann den Arbeitskörper wie- der befestigen. Verlängerungsstück Zwischenstück Doppelanschluss Umkehrstück A1 mit Dichtringen A2 mit Balg Ventil Holzbolzen Überwurfmutter Stange Spindel Hebel Scheibe Feder Bild 5-5: Zubehör, Typ 1, Typ 4 und Typ 4u 5-12 EB 2111/2121/2123...
Auslegung des Reglers, vgl. Abschnitt Reglerbauteile und Rohrleitung können im „Bestimmungsgemäße Verwendung“ im Betrieb sehr heiß oder sehr kalt werden und Kap. „Sicherheitshinweise und Schutz- bei Berührung zu Verbrennungen führen. maßnahmen“. Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen las- sen oder erwärmen. Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. EB 2111/2121/2123 6-1...
Inbetriebnahme 6.1 Inbetriebnahme und 6.3 Anfahren der Anlage bei Wiederinbetriebnahme dampfförmigen Medien 1. Je nach Einsatzbereich den Regler vor In- Bei siedendem Medium: betriebnahme auf Umgebungstemperatur Î Dampfleitung zur Vermeidung von Was- abkühlen oder aufwärmen. serschlägen vollständig entwässern und 2. Absperrventile in der Rohrleitung lang- trocknen. sam öffnen. Langsames Öffnen verhin- 1.
Medium führen. an der Sollwertskala (13) einstellen. Î Regelthermostat nicht lösen, während Sollwertsteller das Ventil druckbeaufschlagt ist. Î Langsames Drehen des Schlüssels (12.1) Î Regler erst nach der Montage aller Bau- im Uhrzeigersinn (): Temperatursollwert teile in Betrieb nehmen. wird größer.
7.2 Korrektur der Sollwertskala Die Kombinationen von Temperaturreglern und Thermostaten mit unterschiedlichem Pro- Bild 7-1: Übertemperaturanzeige portionalverhalten sind vielfältig. Daraus re- sultiert, dass die auf der Skala eingestellte Temperatur in der Praxis oft von der tatsäch- Schließt das Ventil aufgrund von Schmutz-...
Störungen 8 Störungen 8.1 Fehler erkennen und beheben Fehlfunktion Mögliche Ursache Behebung Temperaturregler zum Heizen · Typ 1 und Typ 4 Î Fremdkörper entfernen. Î Beschädigte Teile austauschen. Fremdkörper blockiert den Kegel Î Kontakt mit dem After Sales Service von SAMSON aufnehmen. Î Beschädigter Sitz und Kegel austauschen. Sitz und Kegel verschlissen bzw. undicht Î...
Seite 50
Störungen Fehlfunktion Mögliche Ursache Behebung Temperaturregler zum Heizen · Typ 1 und Typ 4 Regler entgegen der Strömungsrichtung Î Regler so einbauen, dass Strömungsrichtung eingebaut dem Gehäusepfeil entspricht. Sicherheitseinrichtung wie z. B. Sicherheit- Î Anlage überprüfen und ggf. stemperaturbegrenzer hat ausgelöst Sicherheitseinrichtung wieder entriegeln. Î Auslegung überprüfen. Î Evtl. K -Wert ändern oder passenden Regler bzw.
Seite 51
Î Fremdkörper entfernen. Î Beschädigte Teile austauschen. Fremdkörper blockiert den Kegel Î Kontakt mit dem After Sales Service von SAMSON aufnehmen. Î Beschädigter Sitz und Kegel austauschen. Sitz und Kegel verschlissen bzw. undicht Î Kontakt mit dem After Sales Service von SAMSON aufnehmen.
Seite 52
Î Evtl. K -Wert ändern oder passenden Regler bzw. K -Wert zu klein Regler einbauen. Î Kontakt mit dem After Sales Service von SAMSON aufnehmen. Es steht nicht genügend Kühlenergie zur Temperatursollwert am Î Energiebilanz erstellen. Verfügung. Fühler wird überschritten Î...
Durch die besonderen Betriebs- und Einbau- zubauen. verhältnisse entstehen immer wieder neue Si- Im Fall einer Störung am Regler: tuationen, die das Regelverhalten ungünstig 1. Absperrventile vor und hinter dem Regler beeinflussen und zu einer Fehlfunktion führen schließen, sodass kein Medium mehr können. Bei der Fehlersuche müssen die nä- durch den Regler fließt.
Bei Arbeiten am Regler können Mediums- körperlicher Konstitution reste austreten und abhängig von den Medi- Î Gewichte für Ventil und Regelthermostat umseigenschaften zu Verletzungen (z. B. aus Kapitel „Aufbau und Wirkungswei- Verbrühungen, Verätzungen) führen. se“ entnehmen. Î Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Augenschutz tragen. EB 2111/2121/2123 9-1...
Seite 56
Hebekapazität mindestens dem Ge- wicht des Ventils entspricht, ggf. ein- Info schließlich des Antriebs und der Verpa- ckung. Der Regler wurde von SAMSON vor Auslie- ferung geprüft! Î Gewichte aus Kapitel „Aufbau und Wir- kungsweise“ entnehmen. − Durch Öffnen des Reglers verlieren be- stimmte von SAMSON bescheinigte Prüfer-...
Seite 57
Gewindeanschluss für 11 Verbindungsrohr 15 Übertemperatursicherung Arbeitskörper Kegel Schlüssel zur 16 Überwurfmutter 12.1 Überwurfmutter Sollwerteinstellung Unterteil 17 Doppelnippel Arbeitskörper 12.2 Sollwertsteller 4.1 Entlastungsbalg 18 Kolben Arbeitskörperstift 13 Sollwertskala Kegelstange 19 Thermostat mit Stabfühler Bild 9-1: Aufbau und Wirkungsweise, Reglerdarstellung EB 2111/2121/2123 9-3...
Instandhaltung 9.1 Instandhaltungsarbeiten 9.2 Regler nach Instandhal- vorbereiten tungsarbeiten montieren 1. Für die Instandhaltungsarbeiten erforder- Î Regler wieder in Betrieb nehmen, vgl. liches Material und Werkzeug bereitle- Kap. „Inbetriebnahme“. Voraussetzungen gen. und Bedingungen zur Inbetriebnahme/ Wiederinbetriebnahme beachten und er- 2. Regler außer Betrieb nehmen, vgl. füllen! Kap. „Außerbetriebnahme“.
Instandhaltung 9.4 Regelthermostat Montage Regelthermostat austauschen 1. Arbeitskörper (8) auf das Ventil aufset- zen und Überwurfmutter (11) festschrau- Î Vgl. Bild 9-1 ben. Anzugsmomente beachten, vgl. Ab- schnitt „Anzugsmomente“ im „Anhang“. WARNUNG 2. Ggf. den Regelthermostaten in die Tauch- Verletzungsgefahr durch unter Druck ste- hülse hineinschieben und die Überwurf-...
9.5 Sitz und Kegel austauschen 9.6 Ersatzteile und Verbrauchsgüter bestellen Zum Austausch von Sitz und Kegel hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. Auskunft über Ersatzteile, Schmiermittel und Weitere Informationen stehen in Abschnitt Werkzeuge erteilen Ihre SAMSON-Vertre- „Service“ im „Anhang“ zur Verfügung.
Betrieb sehr heiß oder sehr kalt werden und umseigenschaften zu Verletzungen (z. B. bei Berührung zu Verbrennungen führen. Verbrühungen, Verätzungen) führen. Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen las- Î Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und sen oder erwärmen. Augenschutz tragen. Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. EB 2111/2121/2123 10-1...
Seite 62
Außerbetriebnahme Um den Regler für Instandhaltungsarbeiten oder die Demontage außer Betrieb zu neh- men, folgende Schritte ausführen: 1. Absperrventil (1) auf der Vordruckseite des Reglers schließen. 2. Absperrventil (6) auf der Nachdruckseite des Reglers schließen. 3. Anlage drucklos setzen. 4. Rohrleitungen und Ventil restlos entlee- ren.
Betrieb sehr heiß oder sehr kalt werden und ausbauen bei Berührung zu Verbrennungen führen. Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen las- 1. Position des Reglers unabhängig von sei- sen oder erwärmen. ner Verbindung zur Rohrleitung absi- Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe chern, vgl. Kap. „Lieferung und innerbe- tragen.
Beschädigung des Reglers durch unsachge- Ausgefüllte Erklärung zur Kontamina- – mäße Instandsetzung und Reparatur! tion; dieses Formular steht unter Î Für Instandsetzungs- und Reparaturar- u www.samsongroup.com > Service beiten After Sales Service von SAMSON & Support > After Sales Service zur kontaktieren. Verfügung Nach Prüfung der Anfrage erhalten Sie einen RMA-Schein. 12.1 Geräte an SAMSON 3. Den RMA-Schein und die ausgefüllte und senden unterschriebene Erklärung zur Kontami-...
Entsorgen 13 Entsorgen Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefahr- stoffe nicht dem Hausmüll zuführen. EB 2111/2121/2123 13-1...
Zertifikate 14 Zertifikate Die EU-Konformitätserklärungen stehen auf den nachfolgenden Seiten zur Verfügung: − EU-Konformitätserklärung nach Druckge- räterichtlinie 2014/68/EU, vgl. Sei- te 14-2. − EU-Konformitätserklärung nach Maschi- nenrichtlinie 2006/42/EG für den Reg- ler Typ 1, Typ 4 und Typ 4u, vgl. Sei- te 14-4. − Einbauerklärung nach Maschinenrichtli- nie 2006/42/EG für das Ventil Typ 2111 und Typ 2422, vgl. Sei- te 14-7. − Einbauerklärung nach Maschinenrichtli- nie 2006/42/EG für die Regelthermost- ate Typ 2231 bis Typ 2235, vgl. Sei- te 14-9. EB 2111/2121/2123 14-1...
Seite 70
Typ 2336, 2373, 2375, 44-1B, 44-2, 44-3, 44-4, 44-6B, 44-9, 45-1, 45-2, 45-3, 45-4, 45-6, (Erz.-Nr. 2720), 45-9, 47-4, 2488, 2489, (2730), 2405, 2406, 2421 (2811), 2412 (2812), 2417 (2817), 2422 (2814), 2423 (2823), 2423E (2823) die Konformität mit nachfolgender Anforderung/the conformity with the following requirement...
Seite 75
Wir, die SAMSON AG, erklären, dass das Ventil Typ 2111 eine unvollständige Maschine im Sinne der Maschi- nenrichtlinie 2006/42/EG ist und die sicherheitstechnischen Anforderungen nach Anhang I Artikel 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4 und 1.3.7 der Richtlinie eingehalten werden. Die speziellen Unterlagen nach Anhang VII Teil B wurden erstellt.
Seite 76
Wir, die SAMSON AG, erklären, dass das Ventil Typ 2422 eine unvollständige Maschine im Sinne der Maschi- nenrichtlinie 2006/42/EG ist und die sicherheitstechnischen Anforderungen nach Anhang I Artikel 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4 und 1.3.7 der Richtlinie eingehalten werden. Die speziellen Unterlagen nach Anhang VII Teil B wurden erstellt.
15.2 Schmiermittel Für die von SAMSON zugelassenen Schmier- und Dichtmittel hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. 15.3 Werkzeuge Für die von SAMSON zugelassenen Werk- zeuge hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. 15.4 Zubehör Doppelanschluss, Handverstellung, Verlän- gerungsstück und Zwischenstück können auf Wunsch einzeln mitgeliefert werden.
Kegel 500 Balg vollständig 12 Scheibe 502 Entlastungsschraube 13 Schraube 506 Anschlussnippel vollständig 14 Mutter 507 Führungshaube 18 Führungsbuchse 525 Druckfeder 19 Führungsrohr 558 Scheibe 30 Scheibe 596 Sicherungsscheibe Bild 15-1: V entil Typ 2422 für DN 15 bis 50 · nicht entlastet 15-2 EB 2111/2121/2123...
Seite 85
Anhang Bild 15-2: V entil Typ 2422 für DN 15 bis 250 · balgentlastet Bild 15-3: V entil Typ 2422 für DN 65 bis 250 · membranentlastet EB 2111/2121/2123 15-3...
Der After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse aftersalesservice@samsongroup.com erreich- bar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter u www.samsongroup.com oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung. Notwendige Angaben Bei Rückfragen und zur Fehlerdiagnose fol- gende Informationen angeben: −...
Seite 88
EB 2111/2121/2123 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: samson@samson.de · Internet: www.samson.de...