Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

darco NightSplint Gebrauchsanweisung Seite 9

Lagerungsschiene
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
ES
Aplicación
Colocación del pie en la férula estabilizadora:
1. Abra el cierre de gancho y bucle situado en la parte delantera de la parte inferior de la férula,
en la zona de los dedos del pie. Extraiga las dos cuñas para el talón de la funda para la suela.
2. Con la rodilla flexionada, coloque el pie en la férula estabilizadora para obtener la posición de
dorsiflexión máxima.
3. Para lograr una colocación óptima del talón, fije la correa con el cierre de gancho y bucle sobre
el empeine.
4. Estire la rodilla para comprobar el ajuste de la correa sobre el empeine. (Si el talón se desliza en la
férula, la correa está demasiado floja; si la pantorrilla está constreñida, la correa está demasiado
apretada. Reajústela y vuelva a comprobar.)
5. Después de comprobar el ajuste correcto de la correa sobre el empeine, cierre los otros dos cie-
rres de gancho y bucle en el tobillo y la tibia para que queden sujetos de forma segura y cómoda.
Introducción de las cuñas para el talón en la férula estabilizadora:
1. Introduzca las cuñas para el talón solo bajo la supervisión de un médico o de un especialista.
2. Con el pie en la férula, abra primero el cierre de la parte inferior de la almohadilla e introduzca
primero una sola cuña, con el lado plano hacia delante.
3. Lleve esta ortesis de estabilización durante 1 hora a modo de prueba. Si se produjera irritación,
decoloración o aumento del dolor, consulte a su médico o especialista médico.
4. Si durante la noche no se producen dolor ni molestias y su especialista médico está de acuerdo,
puede insertar la segunda cuña de la misma manera.
Combinación con otros productos
Ninguna indicación
Duración del uso / vida útil del producto
Si el producto sanitario se manipula / limpia adecuadamente, su vida útil estará determinada por
el desgaste natural. El producto sanitario está diseñado de manera que se pueda utilizar durante el
periodo de uso habitual prescrito por el médico sin mermar la seguridad ni el rendimiento. Tras
el periodo de uso prescrito por el médico, compruebe el funcionamiento del producto con su médico
o distribuidor especializado.
Mantenimiento
Este producto no necesita ningún tipo de mantenimiento.
Instrucciones de limpieza
1. Retire las cuñas.
2. Abra el cierre de gancho y bucle situado en el talón del producto.
3. Extraiga el cuerpo de plástico comprimiendo las dos partes de la carcasa.
4. Utilice para la limpieza solo productos de limpieza suaves. La funda solo se debe lavar a mano
y dejar secar al aire.
Eliminación
Eliminar tras el uso. Elimine el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente. Una
vez finalizado el tratamiento, elimine el producto de acuerdo con las leyes y normas locales.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis