Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Franke Sinfonia Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sinfonia:

Werbung

ZUSTELLGERÄTE
Originalbetriebsanleitung
Lesen Sie die Betriebsanleitung und das Kapitel Sicher-
heitshinweise, bevor Sie am Gerät arbeiten.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung bei der Maschine auf.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Franke Sinfonia

  • Seite 1 ZUSTELLGERÄTE Originalbetriebsanleitung Lesen Sie die Betriebsanleitung und das Kapitel Sicher- heitshinweise, bevor Sie am Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Betriebsanleitung bei der Maschine auf.
  • Seite 3: Werter Kunde

    Werter Kunde Sie haben sich für ein Zustellgerät von FRANKE entschieden. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in uns. Unsere Zustellgeräte sind eine leistungsstarke Ergänzung zu Ihrer Kaffeemaschine. Erweitern Sie Ihre Produktpalette um Getränke mit frischer Milch, cremigen Milchschaum und aro- matischen Sirupen.
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 .(uke) .
  • Seite 5: Symbolerklärung

    Symbolerklärung Damit Sie sich gut mit Ihrem Zustellgerät verstehen, möchten wir Sie mit den Symbolen der Betriebsanleitung vertraut machen. Ein hohes Mass an Information und Kommunikation ist für uns selbstverständlich. GEFAHR weisst Sie auf potentielle Tipps und Tricks so wie weitere GEFAHR Lebensgefahren oder schwerste Informationen erhalten Sie bei...
  • Seite 6: Zu Ihrer Sicherheit

    Gerätes an nachfolgenden Benutzer weiter. besondere Probleme auftreten, Die Flavour Station ist ein optionales Zustellgerät zu Ihrer FRANKE die mit dieser Anleitung nicht • Weiteres Zubehör können Sie direkt bei ihrem Händler oder der Kaffeemaschine. Sie ist ausschliesslich für das automatische Fördern gelöst werden können, for-...
  • Seite 7 Allgemeine Gefahren bei der Nutzung der Zustellgeräte GEFAHR WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag! Verletzungsgefahr! • Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigungen oder schadhafter Beim Hineingreifen in das Gerät können durch innere Gerätelemente Netzanschlussleitung in Betrieb! Quetschungen und Schürfungen hervorgerufen werden. •...
  • Seite 8 HINWEIS Beschädigung durch Wasserstrahl! Das Gerät ist nicht gegen Strahlwasser geschützt. • Vermeiden Sie bei der Reinigung Strahlwasser oder Hochdruck- reiniger! • Lesen Sie das Kapitel «Reinigen und Spülen» in der Betriebsan- leitung Ihrer Kaffeemaschine! HINWEIS Beschädigungen am Gerät! • Stellen Sie das Gerät ausserhalb der Reichweite von Kindern auf! •...
  • Seite 9: Zustellgeräte Und Identifizierung

    ......siehe Seite 24 Links, rechts oder zwischen 2 Kaffeemaschinen platzierbar. Es kann jeweils nur eine der gezeigten Kühleinheiten pro Milchsystem verwendet werden. Milchbehälter zu Kühleinheiten Sinfonia Kühleinheit KE200 (KE200) 1 x 4 Liter Kühleinheit KE225 (KE225)
  • Seite 10: Zustellgeräte Evolution

    Zustellgeräte Evolution Kaffeemaschine Evolution Kühleinheit KE225 (KE225) ......siehe Seite 24 Links, rechts oder zwischen 2 Kaffeemaschinen platzierbar.
  • Seite 11: Zustellgeräte Evolution Plus

    Zustellgeräte Evolution Plus Kaffeemaschine Evolution Plus Flavour Station (FS) ........siehe Seite 42 Rechts neben Kaffeemaschine platzierbar.
  • Seite 12: Zustellgeräte Spectra

    Zustellgeräte Spectra Kaffeemaschine Spectra Flavour Station (FS) ........siehe Seite 42 Rechts neben Kaffeemaschine platzierbar Tassenwärmer (TW) .
  • Seite 13: Zustellgeräte Pura

    Zustellgeräte Pura Kaffeemaschine Pura Tassenwärmer (TW) ........siehe Seite 40 Kühlhaltebox (Cool Box) .
  • Seite 14: Identifizierung

    Identifizierung Typenschild KE320 Typenschlüssel (exemplarisch) Typenschlüssel Gerät Franke Kaffeemaschinen AG Hersteller Franke-Strasse 9 KE200 Kühleinheit KE200 CH-4663 Aarburg KE225 Kühleinheit KE225 Switzerland Name KE300 Kühleinheit KE300 Name: Refrierator KE320 (to Commercial Coffee Machine) Seriennummer KE300 FM Kühleinheit KE300 Foam Master Serial-No.
  • Seite 15: Installation Und Technische Daten

    Installation und technische Daten Damit Sie Ihr Zustellgerät sachgemäss betreiben können, muss dieses fachgerecht installiert werden – das macht ein Servicetechniker von uns für Sie. Dazu müssen Sie einige Vorbereitungen treffen – Voraussetzungen für eine ungetrübte Freude an Ihrem Gerät finden Sie hier. Installation Einbaumasse Kaffeemaschine mit Zustellgerät (KE, FM, CC, TW, FS)
  • Seite 16: Technische Daten

    Technische Daten Kühleinheiten Kapazität Milchbehälter 4 Liter 10 Liter oder 2 x 6 Liter 12Liter oder 2 x 4,5 Liter 12 Liter oder 2 x 4,5 Liter 12 Liter oder 2 x 4,5 Liter 5 Liter oder 2 x 2,5 Liter 10/20 Liter oder 2 x 10 Liter 5 Liter oder 2 x 2,5 Liter 1,5 Liter...
  • Seite 17 Tassenwärmer/Flavour Station Kapazität Sirupe − − − − bis zu 6 Sirupsorten bis zu 3 Sirupsorten Milchbehälter 5 Liter oder 2 x 2,5 Liter − − − − − Bagcontainer − − − − − − Tassen bis zu 80 Tassen bis zu 80 Tassen bis zu 120 Tassen bis zu 180 Tassen...
  • Seite 18 Zubehör Kühleinheiten Milchbehälter 4 Liter Art-Nr: 1N 330 569 − − − − Art-Nr: 1T 311 760 − Art-Nr: 1T 311 760 − Deckel Art-Nr: 1N 330 570 − − − − Art-Nr: 1T 311 761 − Art-Nr: 1T 311 761 −...
  • Seite 19 Art-Nr: 1Y 320 328 Art-Nr: 1H 325 973 − Art-Nr: 1Y 320 328 − Reinigung Milchreiniger − − − − Art-Nr: BK 301 732 Art-Nr: BK 301 732 Für Chill & Cup Ausführung Pura nicht erhältlich. Nur Kühleinheit KE225 Sinfonia.
  • Seite 20 Kühleinheiten In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihre Kühleinheit in Betrieb nehmen. Neben der Inbetriebnahme erhal- ten Sie weitere Informationen über Vorbereitungsarbeiten und Einstellungsmöglichkeiten. Seien Sie für einen kundenreichen Tag gerüstet. Kühleinheit KE200 Inbetriebnahme Ein/Aus Schalter befindet sich auf der Rückseite des Gerätes.
  • Seite 21 Milch leeren HINWEIS Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden! Die Kühleinheit darf nicht zum Lagern von Milch verwendet werden! Entnehmen Sie die Milch, wenn das Gerät nicht benutzt wird. VORSICHT Gesundheitsrisiken durch verdorbene Milch! Bei unregelmässiger Reinigung können sich Milchreste im Gerät abla- gern, die Ausläufe verstopfen oder in die Produkte gelangen.
  • Seite 22: Benötigtes Zubehör

    Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden! • Verunreinigungen in der Kühleinheit sofort mit feuchtem Tuch Benötigtes Zubehör: entfernen. • Benutzen Sie ein mildes Reinigungsmittel z.B. der Milchreiniger • Mikrofasertuch von FRANKE (im Lieferumfang Ihrer Kaffeemaschine enthalten). Reinigen Entkalken Wasserfilter spülen Tür öffnen. Milchsystem reinigen.
  • Seite 23 Kühleinheit KE300 und KE300 Foam Master Inbetriebnahme Je nach Ausführung kann sich Ihr Gerät von dem hier gezeig- ten Gerät unterscheiden. Die Funktionen sind identisch. Tür öffnen. Tür schliessen. Kühleinheit mit Ein/Aus ein- schalten. Milch füllen HINWEIS HINWEIS Maschine meldet weiterhin Die Milchqualität kann ne- gativ beeinflusst werden! Milch leer.
  • Seite 24 Milch leeren HINWEIS Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden! Die Kühleinheit darf nicht zum Lagern von Milch verwendet werden! Entnehmen Sie die Milch, wenn das Gerät nicht benutzt wird. VORSICHT Gesundheitsrisiken durch verdorbene Milch! Bei unregelmässiger Reinigung können sich Milchreste im Gerät abla- gern, die Ausläufe verstopfen oder in die Produkte gelangen.
  • Seite 25 • Verunreinigungen in der Kühleinheit sofort mit feuchtem Tuch Benötigtes Zubehör: entfernen. • Benutzen Sie ein mildes Reinigungsmittel z.B. der Milchreiniger • Mikrofasertuch von FRANKE (im Lieferumfang Ihrer Kaffeemaschine enthalten). Tür öffnen. Milchsystem reinigen. Innenraum reinigen. Deckel entfernen. Ansaugschlauch entfernen Milchbehälter reinigen.
  • Seite 26 Kühleinheit KE225, KE320, KE320 Foam Master und UT320 Inbetriebnahme Je nach Ausführung kann sich Ihr Gerät von dem hier gezeig- ten Gerät unterscheiden. Die Funktionen sind identisch. Tür öffnen. Tür schliessen. Kühleinheit mit Ein/Aus ein- schalten. Milch füllen HINWEIS HINWEIS Maschine meldet weiterhin Die Milchqualität kann ne- gativ beeinflusst werden!
  • Seite 27 Milch leeren HINWEIS Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden! Die Kühleinheit darf nicht zum Lagern von Milch verwendet werden! Entnehmen Sie die Milch, wenn das Gerät nicht benutzt wird. VORSICHT Gesundheitsrisiken durch verdorbene Milch! Bei unregelmässiger Reinigung können sich Milchreste im Gerät abla- gern, die Ausläufe verstopfen oder in die Produkte gelangen.
  • Seite 28 • Verunreinigungen in der Kühleinheit sofort mit feuchtem Tuch Benötigtes Zubehör: entfernen. • Benutzen Sie ein mildes Reinigungsmittel z.B. der Milchreiniger • Mikrofasertuch von FRANKE (im Lieferumfang Ihrer Kaffeemaschine enthalten). Tür öffnen. Milchsystem reinigen. Innenraum reinigen. Deckel entfernen. Ansaugschlauch entfernen Milchbehälter reinigen.
  • Seite 29 Bagcontainer mit Milchbag (Bag in Box) für Kühleinheit KE300, KE320, UT320 und KE300/320 Foam Master HINWEIS Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden! • Verwenden Sie nur vorgekühlte Milchbag's. Berühren Sie die Kupplung nur mit gereinigten Händen, oder tragen Sie Einweg- handschuhe.
  • Seite 30: Unterstellkühleinheit (Uke) Und Chill & Cup (Cc)

    Unterstellkühleinheit (UKE) und Chill & Cup (CC) Inbetriebnahme Je nach Ausführung kann sich Ihr Gerät von dem hier gezeig- ten Gerät unterscheiden. Die Funktionen sind identisch. Tür öffnen. Tür schliessen. Kühleinheit (UKE) mit Ein/Aus einschalten. Kühleinheit (CC) mit Ein/Aus (Schalter links) einschalten. Milch füllen HINWEIS Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden!
  • Seite 31 Milch leeren HINWEIS Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden! Die Kühleinheit darf nicht zum Lagern von Milch verwendet werden! Entnehmen Sie die Milch, wenn das Gerät nicht benutzt wird. VORSICHT Gesundheitsrisiken durch verdorbene Milch! Bei unregelmässiger Reinigung können sich Milchreste im Gerät abla- gern, die Ausläufe verstopfen oder in die Produkte gelangen.
  • Seite 32 • Verunreinigungen in der Kühleinheit sofort mit feuchtem Tuch Benötigtes Zubehör: entfernen. • Benutzen Sie ein mildes Reinigungsmittel z.B. der Milchreiniger • Mikrofasertuch von FRANKE (im Lieferumfang Ihrer Kaffeemaschine enthalten). • Bürstenset Tür öffnen. Milchsystem reinigen. Aufnahme Ansaugschlauch mit Innenraum reinigen.
  • Seite 33: Milch Unter Theke (Mut) In Externer Kühleinheit

    Milch unter Theke (MUT) in externer Kühleinheit Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme des MUT- Inbetriebnahme und Regulie- Milchsystems wird durch den rung der Kühleinheit gemäss Servicetechniker gemacht. Angaben des Herstellers. Der gezeigte Kühleinheit ist nicht im Lieferumfang enthal- ten. Milch füllen HINWEIS Die Milchqualität kann ne- gativ beeinflusst werden! •...
  • Seite 34 Milch leeren HINWEIS Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden! Die Kühleinheit darf nicht zum Lagern von Milch verwendet werden! Entnehmen Sie die Milch, wenn das Gerät nicht benutzt wird. VORSICHT Gesundheitsrisiken durch verdorbene Milch! Bei unregelmässiger Reinigung können sich Milchreste im Gerät abla- gern, die Ausläufe verstopfen oder in die Produkte gelangen.
  • Seite 35 Verunreinigungen in der Kühleinheit sofort mit feuchtem Tuch Benötigtes Zubehör: entfernen. • Mikrofasertuch Benutzen Sie ein mildes Reinigungsmittel z.B. der Milchreiniger von FRANKE (im Lieferumfang Ihrer Kaffeemaschine enthalten). Tür öffnen. Milchsystem reinigen. Innenraum reinigen. Deckel entfernen und Milchbe- Ansaugschlauch entfernen hälter reinigen.
  • Seite 36 Kühlhaltebox (Cool Box) Inbetriebnahme GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag! Arbeiten an ungesichertem Stromkreis können zu einem Stromschlag führen. Stromkreis sichern. Elektrokabel an Kühlhaltebox Elektrokabel an Stromkreis anschliessen. anschliessen. Kühlhaltebox ist eingeschaltet. Milch füllen HINWEIS Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden! • Verwenden Sie nur vorgekühlte Milch. Berühren Sie den Ansaugschlauch nur mit gereinigten Händen, oder tragen Sie Einweghandschuhe.
  • Seite 37 Milch leeren HINWEIS Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden! Die Kühleinheit darf nicht zum Lagern von Milch verwendet werden! Entnehmen Sie die Milch, wenn das Gerät nicht benutzt wird. VORSICHT Gesundheitsrisiken durch verdorbene Milch! Bei unregelmässiger Reinigung können sich Milchreste im Gerät abla- gern, die Ausläufe verstopfen oder in die Produkte gelangen.
  • Seite 38 Die Milchqualität kann negativ beeinflusst werden! • Verunreinigungen in der Kühleinheit sofort mit feuchtem Tuch Benötigtes Zubehör: entfernen. • Benutzen Sie ein mildes Reinigungsmittel z.B. der Milchreiniger • Mikrofasertuch von FRANKE (im Lieferumfang Ihrer Kaffeemaschine enthalten). Reinigen Entkalken Wasserfilter spülen Deckel öffnen. Milchsystem reinigen.
  • Seite 39: Temperaturregelung

    Temperaturregelung Digitaler Temperaturregler (Kühleinheit KE320 und UT320, Foam Master, Unterstellkühleinheit, Chill & Cup) obere Taste Set Taste untere Taste Tür öffnen. Der Temperaturregler befindet sich hinter der Tür. Display Temperatur einstellen Temperatur wird ständig über- wacht. Set Taste drücken. unterer oder oberer Taste Set Taste...
  • Seite 40 Analoger Temperaturregler (Kühleinheit KE200) Drehknopf Der Temperaturregler befin- Einstellskala det sich an der Rückseite des Gerätes. Temperatur einstellen Drehknopf auf OFF. Drehknopf in Richtung Drehknopf in Richtung Kühleinheit kühlt nicht. drehen. drehen. Temperatur wird gesenkt. Temperatur wird erhöht. Abtauen HINWEIS Verdorbene Milch Beim Abtauen kühlt das Gerät nicht mehr.
  • Seite 41 Analoger Temperaturregler (Kühleinheit KE225) Drehknopf Einstellskala Tür öffnen. Der Temperaturregler befindet sich hinter der Tür. Temperaturanzeige Temperatur einstellen Temperatur wird ständig über- wacht. Drehknopf auf off. Drehknopf in Pfeilrichtung Drehknopf gegen Pfeilrichtung Kühleinheit kühlt nicht. drehen. drehen. Temperatur wird gesenkt. Temperatur wird erhöht.
  • Seite 42: Tassenwärmer (Sinfonia, Evolution, Evolution Plus, Spectra Und Pura)

    Tassenwärmer In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihren Tassenwärmer in Betrieb nehmen. Neben der Inbetriebnahme erhalten Sie ausserdem Informationen zur Reinigung. Seien Sie für einen kundenreichen Tag gerüstet. Tassenwärmer (Sinfonia, Evolution, Evolution Plus, Spectra und Pura) Inbetriebnahme WARNUNG Verbrennungsgefahr! Die Ablagen des Tassenwärmers...
  • Seite 43 Chill & Cup (CC) Inbetriebnahme WARNUNG Verbrennungsgefahr! Die Ablagen des Tassenwärmers Je nach Ausführung kann sich sind heiss. Ihr Gerät von dem hier gezeig- Berühren Sie nicht die Ablagen! ten Gerät unterscheiden. Die Ein/Aus Funktionen sind identisch. Tür öffnen. Tassenwärmer mit (Schalter rechts) einschalten.
  • Seite 44 Flavour Station In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihre Flavour Station in Betrieb nehmen. Neben der Inbetriebnahme erhalten Sie ausserdem Informationen zur Reinigung. Seien Sie für einen kundenreichen Tag gerüstet. Flavour Station (Evolution Plus, Spectra) Inbetriebnahme Je nach Ausführung kann sich Ihr Gerät von dem hier gezeig- ten Gerät unterscheiden.
  • Seite 45 Sirup leeren Tür öffnen. Sirupsystem reinigen. Flavour Station mit Ein/Aus Sirupschläuche leeren. Schläuche aushängen und ausschalten. Siehe Reinigungsanleitung Siehe Reinigungsanleitung Sirupe entnehmen. Tür schliessen. ihrer Flavour Station. ihrer Kaffeemaschine. Reinigen Benötigtes Zubehör: • Mikrofasertuch Sirupschläuche leeren. Tür öffnen. Sirupsystem reinigen. Innenraum reinigen.
  • Seite 46: Ausserbetriebnahme Und Entsorgung

    HINWEIS Achten Sie bei der Entsorgung von Verbrauchsmaterialien und Abfäl- len auf die geltenden Entsorgungsbestimmungen. Geräteschäden! Wenden Sie sich an das FRANKE-Service-Team für eine fachgerechte Einlagerung. Beachten Sie die Lagerbedingungen. Zustellgeräte entsorgen Lagertemperaturen: +5 °C bis +32 °C Ihre Zustellgeräte können Sie direkt und kostenlos bei Ihrer Verkaufs- Luftfeuchtigkeit: max.
  • Seite 47: Hilfe Bei Problemen Mit Der Produktqualität

    Fehlerbehebung Wenn Sie Probleme mit der Produktqualität haben und wie Sie reagieren können, erfahren Sie in der folgenden Tabelle. Sollten Sie ein Problem trotz allem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Service. Hilfe bei Problemen mit der Produktqualität Milch schmeckt fremd Mögliche Ursachen Lösung...
  • Seite 48 Hygiene-Standards. Konformitätserklärung Die FRANKE Kaffeemaschinen AG in Aarburg bescheinigt, dass Ihre Zustellgeräte mit den folgenden Normen übereinstimmen. Wenn Sie eine Kopie des Originals der Konformitätserklärung einsehen möchten, wenden Sie sich direkt an die FRANKE Kaffeemaschinen AG in Aarburg.
  • Seite 49 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37, .38, .39 .
  • Seite 50 .ke300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 .
  • Seite 52 Franke Kaffeemaschinen AG Franke-Strasse 9 CH-4663 Aarburg Fon +41 (0) 62 787 36 07 www.franke.com Ihr Vetriebspartner: erstellt: 04.11 / Bestellnummer: 1Y 320 884 / Revision B...

Diese Anleitung auch für:

EvolutionSpectraPuraEvolution plus

Inhaltsverzeichnis