Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Cart OHV 2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wolf Garten Cart OHV 2

  • Seite 1 Cart OHV 2...
  • Seite 2 - Montage - ssembly - Montage - Montaggio - Montage - Montering - sennus Montering Montering Montáž Montaža 12 Nm...
  • Seite 4 Cart OHV 2 1 Schnitthöheneinstellung 1 Cutting height adjustment 1 Réglage de hauteur de coupe 1 Regolazione altezza taglio 2 Schlüsselschalter 2 Ignition switch 2 Interrupteur à clé 2 Interruttore a chiave 3 Seitenschutz 3 Side protective panel 3 Protection latérale...
  • Seite 5: Technische Daten

    Bestimmungen können das Mindestalter des Hinweise, Erläuterungen und Vorschriften. Benutzers festlegen. Technische Daten Änderungen aus technischen Gründen vorbehalten. Cart OHV 2 6195 ... Lärmmessung am Ohr der Bedienungsperson in Anlehnung LP 84 dB (A) an EN 836 1,1 m / s²...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bedeutung der Symbole Warnung! Dritte aus dem Gefahren- Achtung! bereich fernhalten! Vor Inbetriebnahme die Nur mit Gebrauchsanweisung lesen! Seitenschutz oder kompletter Fangeinrichtung benutzen. Warnung! Warnung! Achtung! Motor ausschalten, Nicht an zu steilen Hängen Niemals mit der Schaltschlüssel ziehen vor mähen.
  • Seite 7: Betrieb

    Sicherheitshinweise Wartung und Lagerung • Achten Sie beim Gebrauch von Anbaugeräten darauf, dass Gras nicht in Richtung auf Dritte ausgeworfen wird und dass • Wartungs- und Reinigungsarbeiten am Gerät sowie das Ab- sich während des Mähens keine fremden Personen in Ihrer nehmen der Schutzeinrichtungen dürfen nur bei stillstehendem Nähe befinden.
  • Seite 8: Wartung

    Betrieb Sitzverstellung ( bb. C/M3) Fahrantrieb ein • Mit Getriebeschalthebel Gang wählen ( bb. F). Das Fahrpedal Für ein optimales Sitzen stellen Sie den Sitz nach Ihrer Größe "2" langsam bis zum nschlag durchdrücken ( bb. H). ein (1, 2, 3): Messer stopp - Handrad abschrauben •...
  • Seite 9: Luftfilter Reinigen

    Wartung Luftfilter reinigen Lagerung im Winter - Deckel vom Filtergehäuse abnehmen • Tank entleeren - Schaumstoff-Filterelement herausnehmen • Vergaser entleeren: dazu Motor starten und laufen lassen, bis - in Wasser oder Seifenlauge auswaschen er von selbst stehen bleibt - den Filter keinesfalls einölen •...
  • Seite 10: Beseitigung Von Störungen

    Beseitigung von Störungen Fehler Gründe bhilfe Kraftstoffmangel Tank füllen. Zündkerzenstecker nicht richtig aufgesteckt Prüfen und fest aufstecken. Stets frischen Kraftstoff verwenden (im Winter lter Kraftstoff im Tank oder für eine längere Lagerung Kraftstofftank entleeren). Vergaser verschmutzt Vergaser reinigen (Kundendienstwerkstatt). Schaumstoff-Filter alle 25 Betriebsstunden reini- gen.
  • Seite 11: Artikel-Bezeichnung

    Ersatzteile Bestell-Nr. Artikel-Bezeichnung Artikel-Beschreibung 6110 072 HF-C Grasfangeinrichtung (95 l) 2057 368 (Vorfilter) Luftfilter 2057 315 (Filterelement) 6110 095 Vi 55 C Messerbalken 4180 082 VO-4T 0,6 l Motoröl 2057 188 Champion RC 12 YC) Zündkerze 6150 070 SLG-S Schnellladegerät Die Lieferung erfolgt über Ihren Händler Garantiebedingungen Die vom Verkäufer ausgefüllte Garantiekarte bzw.
  • Seite 12: Technical Data

    Technical data We reserve the right of technical changes. Cart OHV 2 6195 ... Measurement of noise at the operator's ear according to LP 84 dB ( ) EN 836 1,1 m / s²...
  • Seite 13: Safety Instructions

    Safety instructions Meaning of the symbols ttention! Keep people and pets away Important! Read Instruction Manual from work area! Only use with before use! grass collector fitted. ttention! ttention! Important! Do not mow where the lawn Switch off engine, remove Never touch the is too steep.
  • Seite 14: Operation

    Safety instructions Maintenance and Storage • Take note: there is no such thing as a „safe” slope. Operating the mower on slopes demands that you pay attention. In order • Maintenance or cleaning of the mower are only to be carried to prevent tipping over you should: out when the motor is switched off, the ignition key is removed - not change gear when the mower is in motion...
  • Seite 15: Maintenance

    Operation Seat adjustment (fig. C/M3) Drive mode on • Select the gear using the gear lever (fig. F). Press accelerator djust the seat to match your height to sit optimally (1,2,3): pedal “2” slowly down to the stop (fig. H). - unscrew the hand wheel Stopping the cutter - lift the seat out of the mounting...
  • Seite 16: Oil Change

    Maintenance Cleaning of air filter Winter storage – Remove lid of filter housing. • Drain fuel tank. – Remove foam filter element. • Drain carburettor by letting engine run until it runs out of fuel. – Thoroughly wash the filter in water or a soap solution. Never •...
  • Seite 17: Faults And How To Remedy

    Faults and how to remedy Problem Cause Solution No petrol Fill tank Spark plug lead not correctly fitted Check and fit tightly lways use fresh petrol out of clean containers. Stale petrol in tank Empty petrol tank before winter or when mower is not in use for a longer period.
  • Seite 18: Spare Parts

    Spare parts Item number Order description Product information 6110 072 HF-C Grass catcher (95 l) 2057 368 Air filter 2057 315 6110 095 Vi 55 C Replacement blade 4180 082 VO-4T 0,6 l motor oil 2057 188 Champion RC 12 YC) Spark plug 6150 070 SLG-S...
  • Seite 19: Donnés Techniques

    Donnés Techniques Droit de modifications techniques réservés. Cart OHV 2 6195 ... Mesurage du bruit au niveau de l'oreille de l'opérateur selon LP 84 dB ( ) EN 836 1,1 m / s²...
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Signification des symboles vertissement! Tenir les tiers à l’écart de ttention! vant utilisation lire la notice la zone dangereuse! N’utiliser qu’avec d’emploi! le dispositif de ramassage complet. vertissement! vertissement! ttention! Ne pas tondre aux endroits rrêter le moteur, retirer Ne jamais trop escarpés.
  • Seite 21: Tranches Horaires

    Consignes de sécurité Entretien et stockage • Immobiliser l’outil de coupe, lorsque vous traversez d’autres surfaces que du gazon. • Les travaux d’entretien et de nettoyage sur la machine ainsi • Veiller lors de l’utilisation d’équipement auxilliaire, que l’herbe que l’enlvement des dispositifs de sécurité ne doivent avoir ne soit pas éjectée en direction de tiers et que personne ne se lieu que moteur arrté, clé...
  • Seite 22: Entretien

    Utilisation Réglage du siège (fig. C/M3) Mise en route et arrêt de l’outil de coupe et de la transmission (fig. F/G/H) Pour optimiser votre position assise, régler le siège à votre taille (1, 2,3): Mise en service de l’outil de coupe - dévisser la roue à...
  • Seite 23 Entretien Nettoyage du filtre à air Entreposage en hiver - enlever le couvercle du boîtier à filtre • Vider le réservoir. - retirer l’élément filtrant en caoutchouc-mousse • Vider le carburateur – pour cela démarrer le moteur et le lais- - rincer à...
  • Seite 24: Comment Remédier Aux Pannes

    Comment remédier aux pannes Panne Cause Solution Manque de carburant Faire le plein L’embout du fil de bougie d’allumage n’est pas Contrôler et brancher correctement. correctement branché Utiliser toujours du carburant frais provenant de Vieux carburant dans le réservoir ré servoirs propres. En hiver ou en cas de longue immobilisation, vider le ré...
  • Seite 25: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Numéro d‘article Désignation pour la commande Information produit 6110 072 HF-C Sac de ramassage (95 l) 2057 368 Filtre à air 2057 315 6110 095 Vi 55 C Lame de rechange 4180 082 VO-4T Huile moteur 0,6 l 2057 188 Champion RC 12 YC) Bougie d’allumage...
  • Seite 26: Dati Tecnici

    Osservare le idicazioni, le spiegazioni e le prescrizioni. Dati tecnici Ci riserviamo pertanto eventuali modifiche tecnici dovute all'ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Cart OHV 2 6195 ... Misuratione della rumorositá all'altezza dell'orecchio dell'utente LP 84 dB ( ) eseguita in confomotà...
  • Seite 27: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Legenda simboli vviso! llontanare le persone ttenzione! Prima dell’uso leggere le dalla zona di pericolo! Utilizzare solo istruzioni! con dispositivo di raccolta completo. vvisio! vvisio! ttenzione! Non falciare sui pendii troppo Prima di eseguire dei lavori Non accedere mai ripidi.
  • Seite 28: Messa In Opera

    Indicazioni di sicurezza • se la falciatrice predisposta per la massima profondit di • Nel caso doveste urtare un corpo estraneo, verificate se vi taglio, regolate la profondit desiderata dopo aver inserito la sono danni alla macchina e fate eventualmente eseguire le lama falciante.
  • Seite 29: Manutenzione

    Messa in opera Regolazione del sedile (fig. C/M3) Inserire la trasmissione • Selezionare la marcia con la leva del cambio. Premere il pedale Per sedere in modo confortevolo regolate il sedile a seconda di guida lentamente e fino al punto d’arresto (Fig. F/H). della vostra altezza (1,2,3): rrestare la lama falciante - Svitate la rotella...
  • Seite 30: Rimessaggio Invernale

    Manutenzione Pulire il filtro dell’aria Rimessaggio invernale – Togliere il coperchio della scatola del filtro. • Svuotare il serbatoio. – Rimvovere l’elemento filtro di materiale espanso. • Svuotare il carburatore – per far ciò avviare il motore e las- – lavare in acqua o nella liscivia. In nessun caso oliare il filtro. ciarlo in moto finché...
  • Seite 31: Interventi Di Riparazione

    Interventi di riparazione Guasto Causa Rimedio Carenza di carburante Riempire il serbatoio. Cappuccio candele non inserire bene Controllare e inserire bene. Utilizzare sempre carburante fresco da serbatoi Vecchio carburante nel serbatoio puliti. Carburatore sporco Pulire il carburante (officina servizio assistenza) Pulire il filtro dimateriale espanso ogni 25 ore di servizio.
  • Seite 32: Condizioni Di Garanzia

    Ricambi rticolo N° Denominazione articolo Informazione sul prodotto 6110 072 HF-C Sacco di raccolta (95 l) 2057 368 Filtro dell’aria 2057 315 6110 095 Vi 55 C Lama di ricambio 4180 082 VO-4T 0,6 l di olio motore 2057 188 Champion RC 12 YC) Candela di accensione 6150 070...
  • Seite 33: Technische Gegevens

    Neem de aanwijzingen, voorschriften en de verklarende teksten in acht. Technische gegevens Veranderingen an technische aanpassingen voorbehouden. Cart OHV 2 6195 ... Lawaaimeting aan het oor van de bedienende persoon wird LP 84 dB ( ) uitgevoerd overeenkomstig EN 836 1,1 m / s²...
  • Seite 34: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Betekenis van de symbolen Waarschuwing! nderen buiten de gevaren- ttentie! zone houden! Voor gebruik de gebruiks- lleen met aanwijzing lezen! complete vanginrichting gebruiken. Waarschuwing! Waarschuwing! ttentie! Motor uitschakelen, Maai niet op te steile Noit met hand kontaktsleutel verwijderen hellingen. of vingers in het wanneer de maaier gereinigd draaiende mes...
  • Seite 35: In Werking Stellen

    Veiligheidsvoorschriften Onderhoud en opslag • Maai alleen in de eerste en tweede versnelling, en niet bij het achteruitrijden. • Onderhouds- en reinigingswerkzaamheden mogen evenals • Schakel het maaiapparaat niet aan of uit tijdens het het verwijderen van de beschermplaten alleen worden rijden,maar alleen als de maaier stilstaat.
  • Seite 36 In werking stellen Het instellen van de zitting (afb. C/M3) Rijaandrijving inschakelen • Zet de koppeling in de versnelling. Druk het gaspedaal “B” Voor optimaal zitcomfort past u de zitting aan uw lengte aan (1,2,3): langzaam doortot aan de aanslag (afb. F/H). - draai het handwiel los;...
  • Seite 37 De verzorging Reinigen van het luchtfilter Winterstop – Neem het deksel van het luchtfilterhuis; • Maak de tank leeg; – Verwijder het schuimrubberen element; • Tap de carburateu af – motor starten en laten draaien tot de – Was het uit in water of zeepsop.Het filter mag in geen geval benzine op is;...
  • Seite 38: Opheffen Van Storingen

    Opheffen van storingen Storing Oorzaak Oplossing Geen brandstof Bijtanken. Bougiestekker niet goed aangesloten Controleren en goed aansluiten. Gebruik altijd verse brandstof uit een schone Oude brandstof in de tank kan. Voor de winterstop of opslag moet de brandstof worden afgetapt. Carburateu vuil Carburateu reinigen (servicedienst).
  • Seite 39: Reserveonderdelen

    Reserveonderdelen rtikelnummer rtikelnaam Productinformatie 6110 072 HF-C Opvangzack (95 l) 2057 368 Luchtfilter 2057 315 6110 095 Vi 55 C Trekkrachtontlasting 4180 082 VO-4T 0,6 l motorolie 2057 188 Champion RC 12 YC) Bougie 6150 070 SLG-S Oplaadaparaat Levering via uw dealer Garantievoorwaarden Gelieve de door de verkoper ingevulde garantiekaart en het - Inbouw van originele WOLF reserveonderdelen/toebehoren.
  • Seite 40: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG-Konformitätserklärung EC-konformitetserklæring EC Declaration of Conformity EY-vastaavuustodistus CE Déclaration de conformité EF-overensstemmelseserklæring Dichiarazione CE di Conformità EG-konformitetsintyg EG-Conformiteitsverklaring Prohlášení o shodě EG EG Izjava o skladnosti Wir / We / Nous / Noi / Wij / Vi / Täten / Vi / Vi / My / Izjavljamo WOLF-Garten GmbH &...
  • Seite 41 www.WOLF-Garten.com Teil-Nr. 0054 476 - TB...

Inhaltsverzeichnis