Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro TimeMaster Bedienungsanleitung

Toro TimeMaster Bedienungsanleitung

Rasenmäher (76 cm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TimeMaster:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TimeMaster-Rasenmäher (76 cm)
Modellnr. 20975-Seriennr. 315000001 und höher
Modellnr. 20977-Seriennr. 315000001 und höher

Einführung

Dieser handgeführte Rasenmäher mit Sichelmessern
sollte von Privatleuten oder geschulten Lohnarbeitern
verwendet werden. Er ist hauptsächlich für das Mähen
von Gras auf gepflegten Grünflächen in Privatanlagen
gedacht. Er ist nicht für das Schneiden von Büschen
oder für einen landwirtschaftlichen Einsatz gedacht.
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit
dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts
vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung
des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für
einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts.
Sie können Toro direkt unter www.Toro.com hinsichtlich
Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines
Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren.
Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler
oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro
Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der
Maschine griffbereit. In
Bild 1
und Seriennummern auf dem Produkt angegeben. Tragen Sie
hier bitte die Modell- und Seriennummern des Geräts ein.
1
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummern
Modellnr.
Seriennr.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol
(Bild
© 2014-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
wird der Standort der Modell-
G017280
Bild 1
2) gekennzeichnet, das auf
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen
Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
1. Sicherheitswarnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung
von Informationen verwendet. Wichtig weist auf spezielle
mechanische Informationen hin, und Hinweis hebt
allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere
Beachtung verdienen.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen
Richtlinien. Weitere Angaben finden Sie in der
produktspezifischen Konformitätsbescheinigung.
Bei Modellen mit angegebenen PS wurde die Bruttoleistung
des Motors im Labor vom Motorhersteller gemäß SAE J1940
klassifiziert. Aufgrund der Konfiguration zur Erfüllung von
Sicherheits-, Emissions- und Betriebsanforderungen ist die
tatsächliche Motorleistung in dieser Klasse der Rasenmäher
wesentlich niedriger.
Modifizieren Sie nicht die Motorbedienelemente oder die
Geschwindigkeit des Motorfliehkraftreglers, da dies zu
unsicheren Einsatzbedingungen und Verletzungen führen
kann.
Inhalt
Einführung ................................................................... 1
Sicherheit ...................................................................... 2
Rasenmähern ...................................................... 2
Schalldruck ............................................................ 4
Schallleistung ......................................................... 4
Hand-/Armvibration............................................... 4
Sicherheits- und Bedienungsschilder .......................... 4
Einrichtung ................................................................... 6
1 Zusammenbauen des Bügels................................... 6
2 Einbauen des Schaltbügels ..................................... 7
3 Auffüllen des Motors mit Öl ................................... 7
4 Aufladen der Batterie............................................. 7
5 Montieren des Fangkorbs....................................... 8
Originaldokuments (DE)
Alle Rechte vorbehalten *3387-819* A
Form No. 3387-819 Rev A
Bedienungsanleitung
Bild 2
Druck: USA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro TimeMaster

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines Beachtung verdienen. Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren. Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler Richtlinien. Weitere Angaben finden Sie in der oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro produktspezifischen Konformitätsbescheinigung.
  • Seite 2: Sicherheit

    Allgemeine Hinweise zur Produktübersicht ............9 Technische Daten ........... 9 Sicherheit von Rasenmähern Betrieb ................10 Betanken ...............10 Diese Maschine kann Hände und Füße amputieren und Prüfen des Motorölstands ........10 Gegenstände aufschleudern. Das Nichtbeachten der Einstellen der Schnitthöhe ........11 folgenden Sicherheitsvorschriften kann zu schweren Einstellen der Bügelhöhe.........12 Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 3: Wartung Und Lagerung

    • Für eine optimale Leistung und Sicherheit sollten Sie – Vor dem Verstellen der Schnitthöhe. Es sei denn, die nur Toro Originalersatzteile und -zubehör kaufen. Einstellung lässt sich von der Bedienerposition aus Verwenden Sie nie Universal -Teile und -Zubehör; bewerkstelligen.
  • Seite 4: Schalldruck

    Befördern ACHTUNG • Lassen Sie beim Beladen oder Entladen der Maschine Der längere Einsatz einer lauten Maschine kann in oder aus einem Anhänger oder Lastwagen Vorsicht Gehörschäden verursachen. walten. Tragen Sie entsprechenden Gehörschutz, wenn Sie • Verwenden Sie für das Verladen der Maschine auf einen die Maschine längere Zeit verwenden.
  • Seite 5 108-9751 Nur Modelle mit Elektrostart 1. Motor: Abstellen 3. Motor: Starten 2. Motor: Laufen 112-8760 131-0894 1. Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte: Achten Sie Einstellen des Fahrantriebs darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. 1. Achtung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 1) Drehen 2.
  • Seite 6: Einrichtung

    Einrichtung Wichtig: Nehmen Sie den Plastikschutz ab, mit dem der Motor abgedeckt ist. Werfen Sie ihn ab. Zusammenbauen des Bügels Keine Teile werden benötigt Verfahren WARNUNG: G016551 Wenn Sie den Bügel falsch montieren und Bild 4 aufklappen, können Sie die Kabel beschädigen und 1.
  • Seite 7: Einbauen Des Schaltbügels

    oder höher durch das American Petroleum Institute (API). Einbauen des Schaltbügels Keine Teile werden benötigt Verfahren Montieren Sie den Schaltbügel am oberen Bügel (Bild G017514 Bild 6 3. Wischen Sie das Ende des Peilstabs mit einem sauberen Lappen ab. 4. Stecken Sie den Peilstab in den Öleinfüllstutzen und schrauben ihn bis zum Anschlag ein.
  • Seite 8: Aufladen Der Batterie

    Aufladen der Batterie Keine Teile werden benötigt Verfahren Nur Modelle mit Elektrostart Siehe Aufladen der Batterie (Seite 20). g027216 Montieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren Bild 9 1. Schieben Sie den Fangkorb auf den Rahmen, wie in Bild 8 abgebildet.
  • Seite 9: Produktübersicht

    Produktübersicht g017218 Bild 11 Oberer Bügel 1. Antischlupfregelungsgriff 3. Schaltbügel g027508 2. Schaltbügelsperre 4. Zündschloss Bild 10 1. Seitauswurfablenkblech 10. Einstellhandrad für die Selbstantrieb 2. Zündkerze 11. Batterie (nicht abgebildet; nur bei Modellen mit Elektrostart) 12. Hinterer Schnitthöhenein- 3. Ölpeilstab/Einfüllstutzen stellhebel (nicht abgebildet) 4.
  • Seite 10: Betrieb

    Betrieb Betanken GEFAHR Benzin ist brennbar und explodiert schnell. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen bei Ihnen und anderen Personen 6 mm (1/4 inch) verursachen. • Stellen Sie den Kanister bzw. die Maschine vor dem Auftanken auf den Boden und nicht auf ein Fahrzeug oder auf ein Objekt, um eine elektrische Ladung durch das Entzünden des Benzins zu vermeiden.
  • Seite 11: Einstellen Der Schnitthöhe

    Bild 15 1. Der Ölstand ist zu niedrig: 3. Der Ölstand ist richtig. Füllen Sie Öl in das Kurbelgehäuse. 2. Der Ölstand ist zu hoch: Lassen Sie Öl vom Kurbelgehäuse ab. • Füllen Sie bei einem zu niedrigen Ölstand langsam etwas Öl in den Öleinfüllstutzen: Wiederholen Sie die Schritte bis 5, bis der Ölstand richtig ist, wie...
  • Seite 12: Einstellen Der Bügelhöhe

    Einstellen der Bügelhöhe Sie können den Bügel auf eine für Sie passende Position anheben oder absenken. 1. Ziehen Sie den Bügelarretierungsgriff nach hinten, um die Bügelarretierungsstifte zu lösen (Bild 18). G017516 Bild 19 G016488 • Rücklaufstartergriff: Bild 18 1. Drehen Sie den Zündschlüssel auf die Lauf-Stellung 1.
  • Seite 13: Abstellen Des Motors

    Abstellen des Motors Einkuppeln des Messers Wenn Sie den Motor anlassen, drehen sich die Messer nicht. Standardmodell Sie müssen die Messer zum Mähen einkuppeln. 1. Ziehen Sie die Schaltbügelsperre zum Schaltbügel (Bild Halten Sie den Kippschalter (Bild 21) in der Stopp-Stellung 23).
  • Seite 14: Prüfen Des Systems Zum Anhalten Des Messers

    Messer nicht innerhalb von drei Sekunden abstellen, wenn Sie den richtig abgestellt, d. h. der Betrieb ist nicht sicher. Schaltbügel loslassen. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. Verwenden des Fangkorbs Schnittgutrecyclen Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich...
  • Seite 15: Sammeln Des Schnittguts

    Unbeteiligter zulassen. Das kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Prüfen Sie den Fangkorb regelmäßig. Tauschen Sie ihn, wenn er beschädigt ist, gegen einen neuen Toro Ersatzkorb aus. G016513 Wenn der Seitauswurfkanal an der Maschine montiert ist, Bild 28 entfernen Sie ihn, bevor Sie das Schnittgut im Fangkorb...
  • Seite 16: Einbauen Des Seitauswurfkanals

    • Für eine optimale Leistung sollten Sie vor dem Saisonbeginn Toro Ersatzmesser für Ihr Modell montieren. • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein Toro Ersatzmesser aus. Mähen • Mähen Sie immer nur ein Drittel des Grashalms in einem G017521 Durchgang.
  • Seite 17: Schnetzeln Von Laub

    Laub sichtbar ist. Sie müssen das Laub u. U. erneut WARNUNG: mähen. Nasses Gras oder Laub können zu schweren • Wenn eine Laubdecke von mehr als 13 cm auf dem Rasen Verletzungen führen, sollten Sie darauf liegt, stellen Sie die vordere Schnitthöhe um eine oder ausrutschen und das Messer berühren.
  • Seite 18: Vorbereiten Für Die Wartung

    Vorbereiten für die Wartung Warten des Luftfilters 1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle Wartungsintervall: Jährlich beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Bei jeder Verwendung oder täglich 2. Ziehen Sie den Kerzenstecker von der Zündkerze ab 1.
  • Seite 19: Wechseln Des Motoröls

    Wechseln des Motoröls Wartungsintervall: Nach fünf Betriebsstunden Alle 50 Betriebsstunden Jährlich Max. Füllstand: 0,59 l, Sorte: Waschaktives SAE 30-Öl mit der Klassifizierung SF, SG, SH, SJ, SL oder höher durch das American Petroleum Institute (API). 1. Stellen Sie sicher, dass der Kraftstofftank nur wenig oder keinen Kraftstoff enthält, sodass kein Kraftstoff ausläuft, wenn Sie den Rasenmäher seitlich kippen.
  • Seite 20: Aufladen Der Batterie

    Auswechseln der Batterie Nur Modelle mit Elektrostart G017518 Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Bild 36 Verbindung. 2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Wandsteckdose an. Hinweis: Das Batterieladegerät hat möglicherweise ein zweifarbiges LED, auf der die folgenden Ladezustände...
  • Seite 21: Einstellen Des Selbstantriebs

    Einstellen des Selbstantriebs Warten des Messerantriebsy- stems Beim Einbau eines Selbstantriebszugs oder bei einer falschen Einstellung des Selbstantriebs müssen Sie den Selbstantrieb Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden einstellen. 1. Lösen Sie die zwei Schrauben an der 1. Drehen Sie das Handrad nach links, um die Riemenabdeckungsplatte und nehmen die Zugeinstellung zu lösen (Bild...
  • Seite 22: Warten Der Schnittmesser

    22). Schärfen Sie die Messerkante, wenn sie stumpf ist oder Einkerbungen aufweist. Wechseln Sie ggf. das Messer aus. Wenn ein Messer abgenutzt, beschädigt oder gerissen ist, ersetzen Sie sofort durch ein Toro Originalersatzmesser. GEFAHR g027217 Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer kann Bild 40 zerbrechen.
  • Seite 23: Prüfen Auf Verbogene Schnittmesser

    Wechseln Sie die Messer aus, wenn die Maschine einen auf verbogene Schnittmesser (Seite 23). festen Gegenstand berührt hat, oder ein Messer nicht ausgewuchtet oder verbogen ist. Verwenden Sie nur Toro Prüfen auf verbogene Schnittmesser Originalersatzmesser. 1. Drehen Sie die Messer, bis sie wie in...
  • Seite 24: Einbauen Der Messer

    G016530 Bild 44 1. Spindel (2) 3. Messer (2) g016537 2. Messermitnehmer (2) 4. Messerschraube (2) Bild 45 3. Prüfen Sie die Stifte an den Messermitnehmern auf Abnutzung und Beschädigung. 3. Drehen Sie das montierte Messer um eine Viertelumdrehung, bis es vertikal ist. Montieren Sie das andere Messer genauso wie das erste (siehe Schritt 1).
  • Seite 25: Reinigen Unter Dem Gerät

    Reinigen unter dem Gerät WARNUNG: Bei einem gebrochenen oder fehlenden Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder Wasseranschluss könnten Sie oder andere täglich—Reinigen Sie die Unterseite des Geräts. Personen von aufgeworfenen Gegenständen getroffen werden oder mit dem Schnittmesser 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab. in Berührung kommen.
  • Seite 26: Einlagerung

    Zündkerzenstecker nicht auf. Befestigen Sie das Kabel so, dass es nicht die Zündkerze berührt. 7. Bessern Sie Lackschäden mit Lack aus, den Sie von Ihrem Toro Vertragshändler beziehen können. Herausnehmen der Maschine 8. Laden Sie die Batterie für 24 Stunden auf. Schließen Sie dann das Ladegerät ab und lagern Sie die Maschine an...
  • Seite 27 Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.
  • Seite 28 Anweisungen für die Inanspruchnahme von Wartungsarbeiten unter regelmäßigen Wartungsarbeiten ausgeführt wurden. Garantie Die folgenden Garantiezeiträume gelten ab dem Kaufdatum: Halten Sie dieses Verfahren ein, wenn Sie der Meinung sind, dass Ihre Produkte von Toro Material- Produkte Garantiezeitraum oder Herstellungsfehler aufweisen.

Inhaltsverzeichnis