Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

mio star COOLER VE 253 A++ NF Bedienungsanleitung

Kombikühlschrank
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

COOLER
VE 253 A++ NF
Kombikühlschrank
Combiné réfrigérateur/congélateurcool
Frigofero-congelatore

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für mio star COOLER VE 253 A++ NF

  • Seite 1 Kombikühlschrank COOLER Combiné réfrigérateur/congélateurcool VE 253 A++ NF Frigofero-congelatore...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt AUFSTELLUNG ..................2 Allgemeine Warnungen ..................2 Sicherheits Information ..................4 Hinweise ......................4 Installation und Anschluss des Gerätes ............5 Vor Inbetriebnahme ................... 5 FUNKTIONEN .................... 6 Temperaturregelung ..................6 Zubehör ......................7 Eisschale ........................7 AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTEL ..........7 Kühlschrank .......................
  • Seite 4: Aufstellung

    TEIL 1. AUFSTELLUNG Allgemeine Warnungen ACHTUNG: Belüftungsöffnungen in der Geräteverkleidung oder in der integrierten Struktur, frei von Hindernissen halten. ACHTUNG: Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge oder andere Mittel als vom Hersteller vorgeschlagen, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. ACHTUNG: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb der Kühlfächer des Gerätes, sofern sie nicht vom Hersteller empfohlenen sind.
  • Seite 5 - Bett and Frühstück-Typ-Umgebungen; - Gastronomie und ähnliche Non-Retail-Anwendungen • Wenn die Steckdose nicht mit dem Kühlschrank Stecker zusammenpasst, muss es, um Gefahren zu vermeiden durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualiizierten Personen ersetzt werden. • ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn sie stehen unter...
  • Seite 6: Sicherheits Information

    Sicherheits Information • In dem Kühlschrank dürfen keine elektrischen Geräte benutzt werden. • Falls das Gerät einen alten Kühlschrank ersetzen soll, empfehlen wir als Sicherheitsvorkehrung, das Türschloß des alten Gerätes zu zerstören oder zu entfernen. Diese Maßnahme verhindert, daß spielende Kinder sich selbst darin einsperren. •...
  • Seite 7: Installation Und Anschluss Des Gerätes

    aufbewahrt werden. • ACHTUNG: Niemals, vor allem nicht mit nassen Händen die Innenwände des Gefrierfaches berühren. Verbrennungsgefahr! • Das aus dem Gefrierfach entfernte Eis nicht essen! • In liegender Position, während dem Transport, kann Kompressor-Öl in das Kühlkreislauf-System gelangen, was die Kompressor-Funktion beeinträchtigen kann.
  • Seite 8: Funktionen

    TEIL 2. FUNKTIONEN Temperaturregelung • Die Temperatur im Kühlteil und Gefrierfach wird durch ein Thermostat automatisch konstant gehalten. Die Regelung der Temperatur erfolgt durch einen Drehschalter. Wenn der Handgriff in der rechten Endposition /Position 5/ steht, sind die Temperaturen relativ niedrig ; wenn der Handgriff in der linken Endposition /Position 1/ steht, sind die Temperaturen relativ hoch.
  • Seite 9: Zubehör

    Zubehör Eisschale • Eisschale nur zu Dreiviertel mit Wasser füllen und gefrieren lassen. • Die Eiswürfel lösen sich aus der Schale durch Verwinden oder wenn die Eisschale kurze Zeit unter ließendes Wasser gehalten wird. Lieferumfang Lieferumfang Modell Kühl- Gefrierkombination Gefrier Rost GefrierR ost1 Glasablagen Gemüse-Schubladen1...
  • Seite 10: Gefrierfach

    Gefrierfach • Das Gefrierfach wird zur langfristigen Aufbewahrung von Lebensmitteln und zur Herstellung von Eiswürfeln genutzt. • Achten Sie drauf, daß die einzufrierenden Lebensmittel mit der größeren Oberläche auf der Gefrieroberläche liegen. • Bereits eingefrorene Lebensmittel so lagern, daß sie nicht mit den neu einzufrierenden Packungen in Berührung kommen.
  • Seite 11: Reinigung Und Pflege

    TEIL 4. REINIGUNG UND PFLEGE • Grundsätzlich vor dem Reinigen Netzstecker ziehen bzw. Sicherung abschalten . • Gießen Sie kein Wasser in das Gerät. • Zur regelmäßigen Plege eignet sich lauwarmes Wasser mit einem leicht desinfizierendem Reinigungsmittel (Handspülmittel). • Das Zubehör separat mit Seifenwasser reinigen. Diese dürfen nicht in der Spülmaschine gewaschen werden.
  • Seite 12: Abtauen

    Abtauen Kühlteil; • Während das Gerät läuft, taut es sich automatisch ab. Das Tauwasser wird in der Verdunstungsschale gesammelt und verdampft automatisch. • Tauwasserablaufrinne und Ablaufloch im Kühlraum häufiger reinigen, damit das Tauwasser ungehindert ablaufen kann. Benutzen Sie hierfür einen geeigneten spitzen Gegenstand.
  • Seite 13: Wechseln Der Glühlampe

    Wechseln der Glühlampe Wenn Sie die Glühlampe aus dem Kühlteil wechseln wollen: 1. Netzstecker aus der Steckdose ziehen 2. Lichtdeckel durch Drücken der seitlichen Haken entfernen. 3. Tauschen Sie die defekte Glühlampe gegen eine Neue aus (max. 15 W) 4. Setzen Sie den Lichtdeckel wieder ein und warten Sie 5 Minuten bis Sie das Gerät wieder einschalten.
  • Seite 14: Bevor Sie Den Kundendienst Rufen

    TEIL 6. BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, daß Störungsfreiheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte dennoch während des Betriebs eine Störung auftreten, so wenden Sie sich bitte an die nächste Kundendienststelle. Prüfen Sie vorher jedoch, ob die Störung evtl. auf Bedienungsfehler zurückzuführen ist, denn in diesem Fall müssen Ihnen auch während der Garantiezeit die anfallenden Kundendienstkosten berechnet werden.
  • Seite 15: Tipps Zum Energiesparen

    Hinweis • Das Kühlsystem beindet sich in der Rückwand des Kühteils, um ein verbessertes Aussehen zu erhalten. Je nach dem , ob der Kompressor läuft, entstehen Wasserperlen oder eine Reifschicht auf der Wand. Kein Grund zur Sorge, das ist normal. Nur bei einer übermäßig dicken Schicht auf der Wand empiehlt es sich das Gerät abzutauen.
  • Seite 16: Energieetikette

    Energieetikette VE 253 A++ NF 2010/1060 DE - 14 -...
  • Seite 17: Bauteile Und Vorratsfächer

    TEIL 7. BAUTEILE UND VORRATSFÄCHER Diese Abbildung dient lediglich der Veranschaulichung. Die Teile und Komponenten können je nach Modell variieren. A) Gefrierfach B) Kühlteil 7) Gemüsefach 1) Plastikschaber 8) Verstellbare Füße 2) Eisschale 9) Flaschen Fach 3) Gefrier Rost 10) Butter Käse Fach 4) Thermostat Deckel 11) Eier Halter 5) Kühlteil Rost...
  • Seite 18: Entsorgung

    TEIL 8. ENTSORGUNG Dieses Produkt darf nicht Ihrem anderen Hausmüll entsorgt werden. Als Konsumentin und Konsument sind Sie dazu verplichtet, alle Elektro und Elektroni- kaltgeräte für die fachgerechte Entsorgung dieses gefährlichen Abfalls zurückzugeben. Händler, Hersteller und Importeure wiederum sind verplichtet, ausgediente Elektro- und Elektronikaltgeräte, die sie im Sortiment führen, kostenlos zurückzunehmen.
  • Seite 19: Konformitäten

    TEIL 9. KONFORMITÄT Das Produkt entspricht den Bestimmungen der nachfolgenden Richtlinien. Die Konformität wird durch Übereinstimmung der aufgeführten Normen gewährleistet. 2006/95/EC Niederspannungsrichtlinie (LVD) 2004/108/EC Elektromagnetische Verträglichkeit (EMC) 2011/65/EU Beschränkung (der Verwendung bestimmter) gefährlicher Stoffe (RoHS) (EU) Nr. 643/2009 Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Haushaltswaschmaschinen EN 60350-1 EN 55014-1...
  • Seite 21 Sommaire AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL ........20 Avertissements généraux ................20 Instructions se sécurité ................... 22 Recommandations ..................22 Montage et mise en marche de l’appareil ............23 Avant la mise en marche ................. 24 FONCTIONS ET POSSIBILITES DIVERSES .......... 24 Réglage du thermostat ..................
  • Seite 22: Avant De Mettre En Marche L'appareil

    SECTION 1. AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL Avertissements généraux ATTENTION: Maintenir les ouvertures de la pièce dans laquelle se trouve l’appareil ouvertes. ATTENTION: N’utilisez pas d’appareils mécaniques ou d’autres moyens en dehors de ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.
  • Seite 23 - environnement familial; - service de restauration et lieu similaire; • Si la prise ne correspond pas à la iche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, son représentant ou tout autre personne qualiiée ain d’éviter un risque. •...
  • Seite 24: Instructions Se Sécurité

    Instructions se sécurité • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur de réfrigérateur. • Si cet appareil sert à remplacer un vieux réfrigérateur, retirez-le ou détruisez les fermetures avant de vous débarrasser de l’appareil. Ceci permet d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. •...
  • Seite 25: Montage Et Mise En Marche De L'appareil

    • Les bouteilles contenant de l’alcool en grande quantité doivent être soigneusement rebouchées et placées perpendiculairement dans l’appareil . • ATTENTION: Ne pas toucher la surface réfrigérante avec la main mouillée, ain d’éviter le risque d’être brulé ou blessé. • Ne pas manger le givre sortie de la partie congélante . •...
  • Seite 26: Avant La Mise En Marche

    Avant la mise en marche • Ain d’assurer un bon fonctionnement de l’appareil, attendez 3 heures avant de le brancher. • Lors de la mise en marche initiale il peut se dégager une odeur qui disparaitra quand l’appareil aura commencé la réfrigération. SECTION 2.
  • Seite 27: Accessoires

    Accessoires le bac à glaçons Remplir le bac à glaçons au ¾ d’eau ; le replacer dans le congélateur. Contenu de la livraison Contenu de la livraison Modèle Réfrigérateur-congélateur Clayette grillagée du congé- lateur Clayettes en verre Bac à légumes1 Balconnets de porte4 Casier à...
  • Seite 28: Partie De Congelation

    Partie de congelation • La partie de congélation est utilisée pour la conservation à long terme des aliments congélés, et pour faire de la glace . • Ne pas placer des aliments frais près des aliments congelés. Ils peuvent les détériorer. •...
  • Seite 29: Nettoyage Et Entretien

    SECTION 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Avant le nettoyage, débrancher l’appareil. • Ne pas le nettoyer en déversant de l’eau. • Nettoyer la partie de réfrigération, à distance périodique, de l’eau tiéde additionanée de bicarbonate de soude • Nettoyer les accessoires séparément à l’eau et au savon.
  • Seite 30: Dégivrage

    Dégivrage Partie de réfrigération • le dégivrage s’effectue automatiquement lorsque l’appareil est en fonctionnement. L’eau de dégivrage est recueillie dans le bac d’évaporation et s’évapore automatiquement. Le plateau d’évaporation et l’oriice d’évacuation de l’eau de dégivrage doivent être nettoyés régulièrement avec la tige de nettoyage du conduit de dégivrage pour éviter que l’eau ne s’accumule dans le bas du réfrigérateur.
  • Seite 31: Mise En Place De L'ampoule

    Mise en place de l’ampoule Lorsque l’on remplace la lampe du réfrigérateur ; 1. Débrancher le réfrigérateur, 2. Ouvrir les crochets du couvercle sur la lampe, faire sortir le couvercle, 3. Remplacer la lampe par une autre qui n’est pas supérieure à 15 W. 4.
  • Seite 32: Avant D'appeler Le Service Centre Après Vente

    AVANT D’APPELER LE SERVICE CENTRE APRÈS SECTION 6. VENTE Si le réfrigérateur ne marche pas de manière assez rentable, il est très probable qu’il y ait une toute petite erreur ; il est donc recommendé, avant d’appeler le service, d’effectuer les contrôles suivants, ain d’éviter la perte de temps et d’argent.
  • Seite 33: Quelques Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Recommandations • Dans le cas où l’on prévoit ne pas utiliser le réfrigérateur pendant une longue période (vacances d’été), régler le thermostat au « • ». Et nettoyer le réfrigérateur. Ain d’éviter la formation des moisissures et des odeurs, laisser la porte ouverte. •...
  • Seite 34: Étiquette-Énergie

    Étiquette- énergie VE 253 A++ NF 2010/1060 FR - 32 -...
  • Seite 35: Liste Des Accessoires Et Des Compartiments Du Refrigerateur

    LISTE DES ACCESSOIRES ET DES SECTION 7. COMPARTIMENTS DU REFRIGERATEUR Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil, Celles-ci pourraient varier en fonction du modèle de l’appareil. A) Congélation B) Réfrigération 7) Bac à légumes 1) Spatule en plastique 8) Pieds de nivellement 2) Bac à...
  • Seite 36: Élimination

    TEIL 8. SECTION 8. ÉLIMINATION Ces produits ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers. En tant que con- sommatrice ou consommateur, vous êtes tenu de retourner tous les appareils électriques et électroniques ain que ces déchets dangereux puissent être éliminés dans les règles de l’art.
  • Seite 37: Conformité

    TEIL 9. SECTION 9. CONFORMITÉ Le produit correspond aux dispositions des directives suivantes. La conformité est garantie par le respect des normes mentionnées ci-après. 2006/95/CE Directive basse tension (LVD) 2004/108/CE Compatibilité électromagnétique (EMC) 2011/65/UE Limitation de l’utilisation de certains substances dangereuses (RoHS) (UE) n°...
  • Seite 39 Indice PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO ............38 Avvertenze generali ..................38 Istruzioni per la sicurezza ................40 Avvertenze....................... 40 Installazione ed accensione dell’apparecchio ..........41 Prima di accendere ..................41 FUNZIONI E POSSIBILITA’ ..............42 Impostazione termostato ................. 42 Accessori ......................43 Vassoio per il ghiaccio ....................43 Ambito della consegna .....................43 SISTEMAZIONE DEL CIBO NEL FRIGORIFERO ........
  • Seite 40: Prima Di Usare L'apparecchio

    PARTE 1. PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO Avvertenze generali ATTENZIONE: Non coprire od ostruire le aperture di ventilazione del frigorifero. ATTENZIONE: Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare lo sbrinamento, se non esplicitamente consigliato dal costruttore. ATTENZIONE: Non usare apparecchiature elettriche all’interno degli scomparti per la conservazione del cibo, a meno che non siano del tipo consigliato dal produttore.
  • Seite 41 - bed and breakfast e simili, - strutture di catering e contesti non di vendita al dettaglio. • Se il cavo di alimentazione non corrisponde alla presa del frigo- rifero, deve essere sostituito da un rivenditore autorizzato o altra persona qualiicata per evitare rischi. •...
  • Seite 42: Istruzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza • Non utilizzare apparecchi elettrici all’interno del frigorifero. • Se questo apparecchio sostituisce un vecchio frigorifero munito di chiusura, rompere o rimuovere questa chiusura come misura di sicurezza prima di immagazzinare il vec- chio apparecchio, per proteggere i bambini che potrebbero rimanervi rinchiusi durante i loro giochi •...
  • Seite 43: Installazione Ed Accensione Dell'apparecchio

    • Non mangiare il ghiaccio appena tolto dal freezer. • Durante il trasporto, se tenuto in posizione orizzontale, l’olio lubriicante del compressore può spostarsi nel circuito di raffreddamento, ciò può inluenzare la funzione del compressore, quindi sistemare il frigorifero per almeno tre ore in posizione eretta prima di collegarlo alla corrente elettrica! Installazione ed accensione dell’apparecchio •...
  • Seite 44: Funzioni E Possibilita

    PARTE 2. FUNZIONI E POSSIBILITA’ Impostazione termostato • Il termostato regola automaticamente la temperatura interna degli scomparti frigorifero e freezer. Ruotando la manopola dalla posizione 1 alla 5, la temperatura può essere progressivamente raffreddata. La posizione “•” indica la chiusura del termostato e la mancata refrigerazione.
  • Seite 45: Accessori

    Accessori Vassoio per il ghiaccio • Riempire il vassoio di acqua ed inserirlo nello scomparto freezer. • Una volta che l’acqua si è trasformata in ghiaccio, è possibile agire sul vassoio come sotto indicato per far fuoriuscire i cubetti. Ambito della consegna Ambito della consegna Modello Frigorifero - freezer...
  • Seite 46: Scomparto Freezer

    • Sistemare la carne ed il pesce pulito (impacchettati o avvolti in fogli di plastica), da usarsi entro 1-2 giorni, nella parte inferiore dello scomparto frigo (che si trova sopra lo scomparto frutta e verdura) poiché questa è la parte piů fredda che assicura le migliori condizioni di conservazione.
  • Seite 47: Pulizia E Manutenzione

    PARTE 4. PULIZIA E MANUTENZIONE • Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione prima di effet- tuare la pulizia. • Non pulire l’apparecchio versandovi sopra dell’acqua, ma pulirlo con un apposito prodotto liquido ed un panno bagnato.. • Lo scomparto frigo deve essere pulito periodicamente utilizzando una soluzione di bicarbonato di sodio disciolto in acqua tiepida.
  • Seite 48: Sbrinamento

    Sbrinamento Scomparto frigo: • Lo sbrinamento avviene automaticamente nello scomparto frigo durante il funzion- amento; l’acqua di sbrinamento viene raccolta nel vassoio di evaporazione ed evapora automaticamente. • Il vassoio di evaporazione ed il foro di scarico devono essere puliti periodicamente per evitare che l’acqua si raccolga sul fondo del frigorifero e fuoriuscire.
  • Seite 49: Sostituzione Della Lampadina

    Sostituzione della lampadina Quando si vuole sostituire la luce del frigorifero: 1. Staccare la spina di alimentazione, 2. Premere i ganci sui lati del coprilampada e rimuoverlo. 3. Cambiare la lampadina con quella nuova non superiore ai 15 W. 4. Riposizionare il coprilampada ed attendere 5 minuti prima di inserire nuovamente la spina dell’apparecchio nella presa di alimentazione.
  • Seite 50: Prima Di Chiamare Il Servizio Assistenza

    PARTE 6. PRIMA DI CHIAMARE IL SERVIZIO ASSISTENZA Se il frigorifero non funziona correttamente, potrebbe trattarsi di un problema minore, effettuare un controllo su quanto segue, prima di chiamare un elettricista, risparmiando cosě tempo e denaro. Che cosa fare se il frigorifero non funziona: Controllare che: •...
  • Seite 51: Suggerimenti Per Risparmiare Energia

    Se il frigo non si raffredda abbastanza Il frigo è progettato per funzionare a intervalli di temperatura ambiente stabiliti negli standard, in base alla classe climatica indicata sull’etichetta delle informazioni. Non si consiglia di utilizzare il frigo in condizioni di temperatura fuori dai limiti indicati in termini di eficacia di refrigerazione. Classe climatica Temperatura Ambiente Tra 16 e 43 (°C)
  • Seite 52: Etichetta Energia

    Etichetta energia VE 253 A++ NF 2010/1060 IT - 50 -...
  • Seite 53: Componenti Dell'elettrodomestico E Scomparti

    COMPONENTI DELL’ELETTRODOMESTICO E PARTE 7. SCOMPARTI Questa presentazione è puramente informativa sui componenti dell’apparecchio. I componenti potrebbero variare a seconda del modello dell’apparecchio. A) Scomparto freezer B) Scomparto frigo 7) Contenitore per frutta e verdura 1) Raschietto in plastica 8) Piedino regolabile 2) Vassoio ghiaccio 9) Scomparto per le bottiglie 3) Ripiano freezer...
  • Seite 54: Smaltimento

    TEIL 8. PARTE 8. SMALTIMENTO Questo prodotto non deve essere smaltito con gli altri riiuti domestici. I consumatori hanno l’obbligo di restituire gli apparecchi elettrici ed elettronici di cui intendono disfarsi per gar- antire uno smaltimento adeguato di questi riiuti pericolosi. I commercianti, i fabbricanti e gli importatori hanno a loro volta l’obbligo di riprendere –...
  • Seite 55: Conformità

    TEIL 9. PARTE 9. CONFORMITÀ Il prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive. La conformità è garantita dalla soddisfazione delle norme qui sotto elencate. 2006/95/CE Direttiva bassa tensione (LVD) 2004/108/CE Compatibilità elettromagnetica (EMC) 2011/65/UE Restrizione (dell’uso di determinate) sostanze pericolose (RoHS) (UE) N.
  • Seite 56 Garantie I Garantie I Garanzia M-Garantie 5 Jahre M-garantie 5 ans M-garanzia 5 anni Die MIGROS übernimmt während MIGROS garantit, pour la durée de La MIGROS si assume per cinque anni, fünf Jahren seit Kaufabschluss cinq ans à partir de la date d’achat, a partire dalla data d’acquisto, la ga- die Garantie für Mängelfreiheit und le fonctionnement correct de l’objet...

Inhaltsverzeichnis