Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gevalideerd Reinigings- En Desinfectieproces - B. Braun Aesculap Spine S4 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Spondylolisthesis reduction instrument (sri)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap Spine S4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Aesculap Spine
4
S
spondylolisthesis-reductie-instrument (SRI)
Reductie
De reductie (lordose, kyphose) gebeurt door de
beide T-grepen 4 op de beide caudale SRI-
vastzetschroeven 11 aan te brengen en aan beide
zijden
tegelijk
een
spondylolisthesis uit te voeren.
Controleer de craniale wortelspanning tijdens de
reductie.
Opmerking
De beste resultaten bereikt men doorgaans met één tot
twee slagen draaien van de vastzetschroef
afwisselend aan beide zijden. Tijdens de reductie van de
spondylolisthesis is een duidelijke afname van de
wortelspanning merkbaar.
Reductie vastzetten
Fixeer
de
bereikte
intervertebraal afstandsstuk of een geschikte
distractor.
Reductie-instrument verwijderen en
eindbevestiging
Draai eerst de distractieschroef los, zodat het frame
eenvoudig kan worden verwijderd.
Schroef de buitenste T-greep 4 los terwijl u het
geheel met de binnenste T-greep 5 tegenhoudt en
verwijder één kant van het instrument. Daarbij niet
met de binnenste T-greep 5 draaien. De T-greep 5
dient enkel om het geheel tegen te houden tijdens
het vastschroeven met de buitenste T-greep 4.
4
S
-stang inbrengen.
Steek de vastzetschroef in de schroefkop en draai
ze met het daartoe voorziene instrument aan tot
een specifiek aandraaimoment (zoals wordt
4
beschreven in de S
-gebruiksaanwijzing TA011187
van het).
Verwijder de andere kant van het frame eveneens
volgens de beschrijving hierboven.
Nadat de beide zijden volledig zijn gefixeerd,
moeten de afbreekflanken van de pediculus-
schroeven worden verwijderd (zoals beschreven in
4
de S
-gebruiksaanwijzing TA 011187).
52
reductie
van
de
11
wervelstand
met
een
Gevalideerd reinigings- en
desinfectieproces
Opmerking
De reiniging en desinfectie in overeenstemming met de
nationale wettelijke voorschriften en de nationale en
internationale
normen
hygiënevoorschriften uitvoeren.
Opmerking
Machinale reiniging en desinfectie verdienen de
voorkeur boven handmatige reiniging met het oog op
een beter en veiliger reinigingsresultaat.
Opmerking
Wij wijzen erop dat een succesvolle reiniging en
desinfectie van dit medische hulpmiddel uitsluitend
kan worden gegarandeerd na een voorafgaande
validatie van het reinigings- en desinfectieproces.
Hiervoor is de gebruiker/het reinigingspersoneel
verantwoordelijk.
Opmerking
Actuele informatie over reiniging en desinfectie vindt u
op het Aesculap extranet www.aesculap-extra.net
Algemene aanwijzingen
Om een verhoogde contaminatie van de uitgeruste
instrumententray te voorkomen, dient u er tijdens het
gebruik op te letten dat verontreinigde instrumenten
van schone instrumenten worden gescheiden en niet in
de instrumententray worden teruggelegd.
Vastgekoekte of afgezette operatieresten kunnen de
reiniging bemoeilijken of ineffectief maken en tot de
corrosie van roestvrij staal leiden. Daarom mag de
tijdspanne tussen het gebruik en de reiniging niet
langer dan 6 uur zijn en mogen er geen fixerende
voorreinigingstemperaturen >45 °C noch fixerende
desinfectantia (op basis van: aldehyde, alcohol)
worden gebruikt.
en
richtlijnen
en
de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis