Controllare le ruote
Controllare i rulli tendicatena, il pignone
e la corona
Controllare il filtro aria e il sistema di
aspirazione
Controllare il sistema di scarico
Controllare le coppie di serraggio
Controllare lo sterzo
Controllare l'impianto elettrico (TE,
SMR, Enduro USA/CDN).
Enduro USA/CDN),
(escluso Enduro
USA/CDN)
ATTENZIONE*: L'inosservanza di questi
controlli quotidiani prima della guida può
causare seri danni al veicolo o gravi incidenti.
5. Check wheels
Check spokes and look for worn
bearings.
Check rims and tyres.
Check tyre pressure.
6. Check chain rollers and sprockets
Check wear on chain rollers and
sprockets
Ensure chain is correctly adjusted and
lubricated.
7. Check air filter and intake system
Check that air filter is clean
Check all rubber connections and clamps.
8. Check exhaust system
Check hook up, look for cracks
Check muffler.
9. Check torque
A. Spark plug
B. Cylinder-head nuts
C. General check of torque
10. Check steering action
Check bearing play.
11. Check the electric system (TE,
SMR, Enduro USA/CDN). Start the
engine and check that the front and rear
lamps, the stop light, the turn signals
(Enduro USA/CDN excluded), the
cluster warning lights and the horn
(Enduro USA/CDN excluded) are
(escluso
working correctly.
WARNING*: Failure to perform these
checks every day before you ride may
result in serous damage or a severe
accident.
Contrôle des roues
Contrôle des rouleaux tendeurs de
chaîne, du pignon et de la couronne
Contrôle du filtre à air et du système
d'aspiration
Contrôle du système d'échappement
Contrôle des couples de serrage
Contrôle de direction
Contrôler le système électrique (TE,
SMR, Enduro USA/CDN).
(Enduro USA/CDN exclus),
(Enduro USA/CDN exclus)
ATTENTION * : Pour ne pas provoquer
des dommages sérieux au motocycle et
des accidents aussi, effectuer des
contrôles quotidiens avant de conduire.