Seite 1
Easy Way 0 M+ / Max 15 kg Gr0+ Kombi Set O M+ / Max 13 kg O M+ / Max 9 kg www.safety1st.com 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 1 11/01/13 10:30...
Seite 2
• BELANGRIJK - BEWAAR DE GEBRUIKSAANWIJZING ALS REFERENTIE VOOR EEN LATER GEBRUIK. • IMPORTANTE - CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. • IMPORTANTE - CONSERVARE PER CONSULTAZIONE FUTURA. • IMPORTANTE - GUARDAR ESTE MANUAL PARA CONSULTA POSTERIOR. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 2 11/01/13 10:30...
Seite 3
Wij feliciteren u met uw aankoop. Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor uw baby, is het zeer belangrijk dat u de gebruiksaanwijzing aandachtig en volledig leest en de aanwijzingen opvolgt. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 3 11/01/13 10:30...
Seite 4
EN - Instructions for use/Warranty FR - Mode d’emploi/Garantie DE - Gebrauchsanleitung/Garantie NL - Gebruiksaanwijzing/Garantie ES - Manual/Garantía IT - Istruzioni per l’uso/Garanzia PT - Instruções de utilização/Garantia 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 4 11/01/13 10:30...
Seite 5
Index Selon version-Depending of item-Gemäss Modell Volgens versie-Secondo il modello-Según versión Segundo versão Kombi Set 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 5 11/01/13 10:30...
Seite 6
Selon version Depending of item Gemäss Modell Volgens versie Secondo il modello Según versión Segundo versão 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 6 11/01/13 10:30...
Seite 7
CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 7 11/01/13 10:30...
Seite 8
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 8 11/01/13 10:30...
Seite 9
CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 9 11/01/13 10:30...
Seite 10
CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 10 11/01/13 10:30...
Seite 11
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 11 11/01/13 10:30...
Seite 12
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 12 11/01/13 10:30...
Seite 13
CLICK ! CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 13 11/01/13 10:30...
Seite 14
CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 14 11/01/13 10:30...
Seite 15
CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 15 11/01/13 10:30...
Seite 16
CLICK ! CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 16 11/01/13 10:30...
Seite 17
CLICK ! CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 17 11/01/13 10:30...
Seite 18
PUSH 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 18 11/01/13 10:30...
Seite 19
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 19 11/01/13 10:30...
Seite 20
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 20 11/01/13 10:30...
Seite 21
PUSH CLICK! CLICK! PUSH 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 21 11/01/13 10:30...
Seite 22
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 22 11/01/13 10:30...
Seite 23
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 23 11/01/13 10:31...
Seite 24
CLICK! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 24 11/01/13 10:31...
Seite 25
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 25 11/01/13 10:31...
Seite 26
CLICK! CLICK! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 26 11/01/13 10:31...
Seite 27
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 27 11/01/13 10:31...
Seite 28
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 28 11/01/13 10:31...
Seite 29
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 29 11/01/13 10:31...
Seite 30
PUSH 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 30 11/01/13 10:31...
Seite 31
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 31 11/01/13 10:31...
Seite 32
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 32 11/01/13 10:31...
Seite 33
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 33 11/01/13 10:31...
Seite 34
CLICK! CLICK! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 34 11/01/13 10:31...
Seite 35
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 35 11/01/13 10:31...
Seite 36
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 36 11/01/13 10:31...
Seite 37
CLICK ! CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 37 11/01/13 10:31...
Seite 38
PUSH PUSH 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 38 11/01/13 10:31...
Seite 39
CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 39 11/01/13 10:31...
Seite 40
Selon version - Depending of item - Gemäss Modell - Volgens versie - Secondo il modello Según versión - Segundo versão 0M/Max. 9kg Kombi Set 0M/Max. 13kg Mimas CabrioFix Pebble City SPS 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 40 11/01/13 10:31...
Seite 41
Selon version - Depending of item - Gemäss Modell - Volgens versie - Secondo il modello Según versión - Segundo versão Gr0+ O M+ / Max 13 kg 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 41 11/01/13 10:31...
Seite 42
Gr0+ O M+ / Max 13 kg 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 42 11/01/13 10:31...
Seite 43
CLICK ! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 43 11/01/13 10:31...
Seite 44
PUSH PUSH PUSH PUSH 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 44 11/01/13 10:31...
Seite 45
Selon version - Depending of item - Gemäss Modell - Volgens versie - Secondo il modello Según versión - Segundo versão Easy Way Kombi Set 0 M+ / Max 9 kg 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 45 11/01/13 10:31...
Seite 46
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 46 11/01/13 10:31...
Seite 47
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 47 11/01/13 10:31...
Seite 48
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 48 11/01/13 10:31...
Seite 49
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 49 11/01/13 10:31...
Seite 50
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 50 11/01/13 10:31...
Seite 51
CLICK 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 51 11/01/13 10:31...
Seite 52
CLICK! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 52 11/01/13 10:31...
Seite 53
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 53 11/01/13 10:31...
Seite 54
0528838 EASY WAY SAF (G).indd 54 11/01/13 10:31...
Seite 55
Selon version - Depending of item - Gemäss Modell - Volgens versie - Secondo il modello Según versión - Segundo versão 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 55 11/01/13 10:31...
Seite 56
WARNING: knees. Do not let other children play Maximum weight of child: 9 kg. unattended near the carrycot / pram. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 56 11/01/13 10:31...
Seite 57
Ensure that all the locking babies and young children. devices are engaged before use. WARNING: Never place your child in the carrycot on an elevated surface. Never leave your child unattended 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 57 11/01/13 10:31...
Seite 58
- Do not let your child play putting the child in or taking him out. with this product. Always use the parking brake, even when standing still for only a few moments! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 58 11/01/13 10:31...
Seite 59
- Any load attached to the attachment devices are handle, backrest or sides correctly engaged before use. affects the stability of the pram/pushchair. - To avoid the risk of suffocation, keep all plastic 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 59 11/01/13 10:31...
Seite 60
7. Caring : Use a sponge and mild soap. Do - Serial number not use detergent. - Age (height) and weight of your child. 8. For washing the garment, please consult the instruction label. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 60 11/01/13 10:31...
• When the product is not returned to the manufacturer with the original till receipt (issued by the retailer and/or importer). • When repairs have been carried out by a third party or a non-approved retailer. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 61 11/01/13 10:31...
Seite 62
Poids maximal de l’enfant : 9 kg AVERTISSEMENT : 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 62 11/01/13 10:31...
Seite 63
AVERTISSEMENT : sacs plastiques de S’assurer que tous les l’emballage hors de portée dispositifs de verrouillage des bébés et des jeunes sont correctement enfants. enclenchés avant utilisation. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 63 11/01/13 10:31...
Seite 64
Sécurité rechanges vendus et approuvés par le fabricant. L’utilisation d’autres accessoires peut s’avérer dangereuse. Généralités sur la poussette Easy way 10. Aucun matelas supplémentaire ne doit être ajouté dans la nacelle. Nos produits ont été conçus et testés avec soin 11.
Seite 65
- Ne convient pas pour de longue siège ou du siège auto sont période de sommeil, votre correctement enclenchés avant enfant risquerait d’être en utilisation. danger. - Le fait d’accrocher une charge au poussoir, dossier ou côtés influe 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 65 11/01/13 10:31...
Seite 66
1. Pour une entière satisfaction, votre poussette dépend d’un entretien régulier. Nous vous Veuillez prendre contact avec votre distributeur local Safety 1st ou visitez notre site web conseillons de contrôler et de nettoyer au besoin www.safety1st.com. les parties mécaniques tous les 15 jours.
à la directive l’original du ticket de caisse (par européenne 99/44/CE datée du 25 mai 1999. l’intermédiaire du commerçant et/ou importateur) au fabricant. • Lorsque des réparations ont été effectuées 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 67 11/01/13 10:31...
Seite 68
Abnutzungen zu erkennen. WARNUNG: nicht auf allen Vieren aufrichten Lassen Sie keine anderen Kinder können. Maximalgewicht des unbeaufsichtigt in der Nähe der Kindes: 9 kg WARNUNG: Tragetasche/des Kinderwagens Nur auf einer glatten, spielen. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 68 11/01/13 10:31...
Seite 69
Reichweite von korrekt eingerastet sind. Babys und Kleinkindern auf. WARNUNG: Es ist gefährlich, diesen Babyartikel der GRUPPE 0+ auf eine erhöhte Fläche zu stellen, wie z.B. einen Tisch. Lassen Sie das Kind 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 69 11/01/13 10:31...
Seite 70
8. Stellen Sie immer die Bremse fest, wenn Sie Ihr Kind in den Wagen setzen oder es aus dem Wagen nehmen. Stellen Sie zusammenklappen. immer die Bremse fest, auch wenn Sie nur kurz anhalten! 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 70 11/01/13 10:31...
Seite 71
Kinderwagenaufsatz oder Verletzung oder Schädigung Ihres die Sitzeinheit korrekt eingerastet Kindes besteht. ist. - Jegliche Lasten, die am Schieber, der Rückenlehne oder an den Seiten angehängt werden, beeinträchtigen die Stabilität des 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 71 11/01/13 10:31...
Seite 72
Hinweise zur Pflege des Fragen Gestells : Kontaktieren Sie bitte Ihren Händler von Safety 1st vor Ort, oder besuchen Sie uns auf 1. Damit Sie am Produkt lange Freude haben, ist das unserer Webseite www.safety1st.com. Produkt regelmäßig zu warten. Wir empfehlen...
Seite 73
• Wenn das Produkt dem Hersteller ohne den gewährt. Diese Garantie erfüllt die Original-Kassenbeleg (durch einen Anforderungen der Europäischen Richtlinie 99/44/ Zwischenhändler und/oder Importeur) zugesandt EG vom 25. Mai 1999. wird. • Wenn eine Reparatur durch einen Dritten oder 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 73 11/01/13 10:31...
Seite 74
WAARSCHUWING : kan opdrukken op handen en Laat nooit kinderen zonder knieën. Max. lichaamsgewicht van toezicht spelen in de nabijheid het kind : 9kg. van de draagwieg/slaapschelp. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 74 11/01/13 10:31...
Seite 75
/ slaapschelp gaat gebruiken. WAARSCHUWING : Het is gevaarlijk om deze Groep 0+ te gebruiken op hoogte: bijvoorbeeld op een tafel.. Laat nooit uw kind alleen zonder toezicht. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 75 11/01/13 10:31...
Seite 76
Het gebruik van andere accessoires kan gevaarlijk zijn. 10. Men mag nooit een 2e matras toevoegen bovenop Algemene aanwijzigen voor buggy Easy way het originele matras van de draagwieg/slaapschelp 11. Let bij buggy’s voorzien van accessoires (naar gelang Onze producten zijn met zorg vervaardigd en getest van de versie) op de maximale belasting die voor de veiligheid en het comfort van uw kind.
Seite 77
Verletzung oder Schädigung Ihres vastgezet. Kindes besteht. - Jegliche Lasten, die am Schieber, der Rückenlehne oder an den Seiten angehängt werden, beeinträchtigen die Stabilität des Sport-/ Kinderwagens. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 77 11/01/13 10:31...
Seite 78
5. Bij problemen bij het open- of toeplooien nooit kracht gebruiken, maar het product reinigen. 6. Neem contact op met uw verkoper als de problemen blijven bestaan. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 78 11/01/13 10:31...
Seite 79
1999. (via de winkelier en/of importeur). • wanneer de reparaties worden uitgevoerd door derden of door een niet erkende verkoper. • wanneer de storing werd veroorzaakt door 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 79 11/01/13 10:31...
Seite 80
ADVERTENCIA : rodillas. Peso máximo del No dejar a otros niños jugar bebé: 9 kg. ADVERTENCIA : cerca del cuco sin la vigilancia de un adulto. Situar el producto 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 80 11/01/13 10:31...
Seite 81
ADVERTENCIA : No ponga al bebé en su cuco en alto. No deje nunca al bebé sin vigilancia. ADVERTENCIA : Colgar cargas en el producto puede 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 81 11/01/13 10:31...
Seite 82
9. Utilice únicamente accesorios vendidos o aprobados por el fabricante. El uso de otros Información general sobre el cochecito Easy way accesorios puede resultar peligroso. 10. Utilizar únicamente el colchón suministrado Nuestros productos han sido diseñados y con el cuco.
Seite 83
- Para evitar riesgos de asfixia, 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 83 11/01/13 10:31...
Límpielo cada vez que atraviese terrenos fangosos y arenosos o entornos Póngase en contacto con su distribuidor corrosivos. de Safety 1st o visite nuestra página web 3. No utilice grasa ni aceite. www.safety1st.com. 4. Si no realiza el mantenimiento, es posible...
Seite 85
• Si el producto no se devuelve junto con el conforme con la directiva europea 99/44/CE ticket de compra original (por medio del con fecha del 25 de mayo 1999. comercio) al fabricante. • Si se han realizado reparaciones por un 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 85 11/01/13 10:31...
Seite 86
Peso massimo giochino senza sorveglianza del bambino: 9 kg. vicino alla navicella. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 86 11/01/13 10:31...
Seite 87
Non lasciare mai il bambino senza sorveglianza. AVVERTENZA: l’aggancio di un peso al maniglione può influire sulla stabilità della navicella o del passeggino. 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 87 11/01/13 10:31...
Seite 88
Sicurezza ricambio venduti e approvati dal produttore. L’utilizzo di altri accessori può risultare pericoloso. Istruzioni generali per il passeggino Easy way 10. Non aggiungere altri materassi a quello incluso nella navicella. I nostri prodotti sono stati ideati e collaudati con 11.
Seite 89
- Non è adatto per lunghi periodi passeggino siano correttamente di sonno, il vostro bambino innestati. rischierebbe di essere in pericolo. - Ogni carico attaccato al maniglione, allo schienale o 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 89 11/01/13 10:31...
Seite 90
4. Una mancanza di manutenzione potrebbe portare ad un cattivo funzionamento del vostro passeggino. 5. In caso di difficoltà nell’aprire e chiudere, non forzate mai, ma pulite il prodotto. 6. Se le difficoltà persistono, contattate il 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 90 11/01/13 10:31...
• Installazione non conforme alle istruzioni. • Riparazione effettuata da persona o punto vendita non autorizzato. • Mancanza dello scontrino d’acquisto al momento del rinvio al produttore. • Il difetto è causato da una manutenzione 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 91 11/01/13 10:31...
Seite 92
Peso máximo da criança: 9 kg. ATENÇÃO: pousar só em superfícies 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 92 11/01/13 10:31...
Seite 93
ATENÇÃO: Não colocar a alcofa com o bebé em superfícies altas a não ser no suporte vendido e aprovado pelo fabricante. ATENÇÃO: o facto de colocar mais peso nas pegas influencia 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 93 11/01/13 10:31...
Seite 94
10. Não usar outro colchão que não aquele vendido com a alcofa. 11. Para os carrinhos de passeio equipados com acessórios Aspectos gerais sobre o carrinho de Easy way (conforme a versão), respeitar as cargas máximas indicadas abaixo: Ex.: Carga máxima permitida para o Os nossos produtos foram concebidos e testados com tabuleiro 2 kg.
Seite 95
- Não é adequado para longos engatados antes de utilizar. períodos de sono. A criança poderá sofrer lesões. - Qualquer carga aplicada no punho, no encosto ou nas partes laterais afecta a estabilidade do carrinho de 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 95 11/01/13 10:31...
Seite 96
1. Para uma satisfação total, a sua cadeira de Perguntas passeio deve ser regularmente sujeita a manutenção. Aconselhamos que Contacte o seu distribuidor local Safety 1st inspeccione e limpe, se necessário, as peças ou visite o nosso sítio Web mecânicas todos os 15 dias.
Seite 97
• Quando as reparações foram efectuadas por um terceiro ou um vendedor não autorizado. • Quando o defeito foi causado por uma utilização ou uma manutenção incorrectas ou insuficientes, negligência ou choques a nível do tecido e/ou 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 97 11/01/13 10:31...
Seite 98
Vila do Conde DOREL GERMANY DOREL JUVENILE Augustinusstraße 9 c SWITZERLAND S.A. D-50226 Frechen-Königsdorf Chemin de la Colice 4 DEUTSCHLAND 1023 CRISSIER SWITZERLAND / SUISSE DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND 0528838 EASY WAY SAF (G).indd 98 11/01/13 10:31...