IT
CAPITOLO 12
KAPITEL 12
ASCIUGATURA
TROCKNEN
AUF KEINEN FALL
ASSOLUTAMENTE NON
ASCIUGARE CAPI IN
GUMMIKLEIDUNG,
GOMMAPIUMA O
DAUNENKISSEN ODER
LEICHT BRENNBARE
TESSUTI INFIAMMABILI.
TEXTILIEN TROCKNEN.
IMPORTANTE:
ZU BEACHTEN:
IN QUESTA
IN DIESEM TROCKNER
ASCIUGABIANCHERIA
DARF AUSSCHLIEßLICH
PUÒ ESSERE ASCIUGATA
GESCHLEUDERTE, IN
ESCLUSIVAMENTE
WASSER GEWASCHENE
BIANCHERIA
WÄSCHE GETROCKNET
CENTRIFUGATA
WERDEN.
PROVENIENTE DA UN
LAVAGGIO IN ACQUA.
WICHTIG:
Die mitgelieferten Hinweise
IMPORTANTE
sind nur zur Orientierung
le indicazioni fornite sono
gedacht. Die jeweils optimale
generali, sarà necessaria un
Nutzung des Gerätes ergibt
po' di pratica per un
sich am ehesten aus der
funzionamento ottimale
persönlichen Erfahrung im
dell'asciugatura. Le
Umgang mit dem Gerät. Um
consigliamo all'inizio di
den gewünschten
impostare tempi inferiori a
Trocknungsgrad besser
quelli consigliati, in modo da
steuern zu können, sollte man
poter determinare il grado di
anfangs die Trockenzeiten
essiccazione da Lei
etwas niedriger als
desiderato. Le consigliamo di
empfohlen einstellen.
non asciugare
Langfaserige Textilien,
frequentemente tessuti
Badematten, Vorleger und
filacciosi, tipo tappetini o
andere langflorige Stoffe
capi a pelo lungo, per non
nicht zu häufig trocknen, um
intasare i condotti dell'aria.
die Luftkanäle nicht zu
Il dispositivo di asciugatura
verstopfen.
consente una perfetta
Eine spezielle
essiccazione dei tessuti senza
Trockenvorrichtung garantiert
nessuna emissione di vapori
die perfekte Trocknung der
all'esterno.
Wäsche ohne Dampfaustritt
Un potente soffio d'aria
nach außen.
opportunamente riscaldata
Ein kräftiger warmer Luftstrom
investe la biancheria umida
entzieht der Wäsche die
facendone evaporare
Feuchtigkeit.
l'acqua; l'aria satura di
Die so mit Wasserdampf
umidità viene riciclata
angereicherte Luft wird durch
attraverso un condotto in
einen Kanal geleitet. Durch
cui un velo d'acqua fredda
einen kalten Wasserstrahl
condensa l'acqua
kondensiert die
contenuta nell'aria; l'acqua
Luftfeuchtigkeit zu Wasser
viene poi evacuata
und wird in den Ausfluß
attraverso il circuito di
abgepumpt. Das
scarico. Tutto il circuito é
Kondensationssystem ist 100%
sigillato per cui non vi é
abgedichtet, so daß
nessuna emissione di vapore
während des Trocknens kein
all'esterno.
Dampf nach außen
entweichen kann.
72
DE
PT
CAPÍTULO 12
HOOFDSTUK 12
SECAGEM
DROGEN
NUNCA UTILIZE O
WAARSCHUWING:
SECADOR DE ROUPA
DROOG NOOIT
PARA SECAR PEÇAS DE
KLEDINGSTUKKEN
ROUPA COM ESPUMA
GEMAAKT VAN RUBBER
OU DE TECIDOS
OF ANDERE BRANDBARE
INFLAMÁVEIS.
STOFFEN.
IMPORTANTE:
BELANGRIJK:
ESTE SECADOR DE
MET DEZE DROGER KAN
ROUPA SÓ PODE SER
ALLEEN WASGOED
UTILIZADO PARA ROUPA
GEDROOGD WORDEN
QUE TENHA SIDO
DAT GEWASSEN EN
PREVIAMENTE LAVADA E
GECENTRIFUGEERD IS.
CENTRIFUGADA.
IMPORTANTE
WAARSCHUWING:
As informações do presente
De aanbevelingen voor het
manual revestem-se de
drogen zijn algemeen, voor
carácter geral, sendo
de beste droogresultaten is
necessário um pouco de
ervaring nodig. Wij raden
prática para obter os
het aan de eerste keer de
melhores resultados de
droogtijd lager in te stellen
secagem possíveis.
dan is aanbevolen om de
Recomendamos pois que, no
gewenste droogtegraad te
início, seleccione tempos de
bereiken.
secagem inferiores aos
Wij raden aan niet weefsels
aconselhados, a fim de poder
te drogen die snel rafelen,
determinar qual o grau de
zoals dekens of kleding met
secagem que melhor lhe
lussen, om te voorkomen dat
convém. É aconselhável não
secar frequentemente tecidos
de luchtafvoer verstopt
com pêlos compridos, como,
raakt.
por exemplo, tapetes ou
De droogunit droogt kleding
peças de vestuário com pêlos
perfect zonder dat er stoom
compridos, para evitar que os
naar buiten wordt
tubos condutores de ar
afgevoerd.
fiquem entupidos.
Het wasgoed wordt droog
O secador assegura a
doordat er verwarmde lucht
secagem perfeita dos tecidos
doorheen geblazen wordt.
sem que seja emitido
De verdampte lucht wordt
qualquer vapor para o
door een met water
exterior. Um potente jacto de
gekoelde buis gevoerd
ar quente circula através dos
waardoor de waterdeeltjes
tecidos, provocando a
in de lucht condenseren.
evaporação da água; o
Het water wordt in gesloten
vapor de água daí resultante
circuit afgevoerd. Er wordt
é reciclado através de uma
dus geen vochtige lucht
conduta na qual uma
naar buiten afgevoerd.
camada de água fria volta a
condensar o vapor,
transformando-o em água, a
qual é posteriormente
escoada através do tubo de
esgoto da máquina.
Todo o sistema está vedado,
pelo que o vapor não escapa
para o exterior.
NL
EN
CHAPTER 12
DRYING
DON'T DRY GARMENTS
MADE FROM FOAM
RUBBER OR
FLAMMABLE
MATERIALS.
IMPORTANT:
THIS DRYER CAN ONLY
BE USED FOR LAUNDRY
WHICH HAS BEEN
WASHED AND SPIN
DRIED.
WARNING:
Indications given are
general, therefore some
practice is needed for the
best drying results. We
recommend setting a lower
drying time than indicated,
when first using, so as to
establish the degree of
dryness required. We
recommend not to dry
fabrics that fray easily, such
as rugs or garments with a
deep pile, to avoid air duct
clogging.
The water is then conveyed
to the drain circuit, wich is
sealed and therefore, no
steam can be released
outside.
73