13F3, 13A3.B, 13F5, 13F5.B
Descrizione
Le unità elettroniche 13F3, 13F3.B (audio) e 13F5, 13F5.B (video) sono
impiegabili esclusivamente su impianti con tecnologia Due Fili Plus.
Le unità elettroniche sono dotate di tasti di chiamata ai posti interni di
tipo tradizionale e nella versione video, di TLC con gruppo illuminatore
a LED.
Le configurazioni di default sono modificabili in modalità "base" ed in
modalità "avanzata".
Nel caso in cui l'impianto sia costituito da più targhe in parallelo o inte-
ressate direttamente dalla chiamata (complesso edilizio) e una di queste
sia già impegnata in una conversazione, nelle altre targhe si visualizzerà
un'indicazione di "ATTENDERE OCCUPATO".
NOTA: Per abilitare l'unità elettronica al funzionamento in "MODALITA'
ESTESA", utilizzare l'interfaccia art. 692I/U collegata ad un PC con in-
stallato il Software SaveProg/EVCom.
Description
Les unités électroniques 13F3, 13F3.B (audio) et 13F5, 13F5.B (vidéo)
sont réservées exclusivement aux installations à technologie Deux
Fils Plus.
Les unités électroniques sont dotées de touches d'appel aux postes
intérieurs de type traditionnel et dans la version vidéo, de TLC avec
groupe d'éclairage à leds.
Les configurations par défaut sont modifiables en mode « de base » et
en modalité avancée.
Si l'installation compte plusieurs platines de rue en parallèles ou direc-
tement intéressées par l'appel (ensemble de bâtiments) et l'une d'entre
elles est déjà occupée dans une conversation, les autres platines affi-
cheront ATTENDRE OCCUPÉ.
REMARQUE: Pour valider l'unité électronique au fonctionnement en «
MODALITÉ ÉLARGIE », utiliser l'interface art. 692I/U reliée à un PC dis-
posant du logiciel SaveProg/EVCom.
Descripción
Las unidades electrónicas 13F3, 13F3.B (audio) y 13F5, 13F5.B (vídeo)
se pueden utilizar exclusivamente en las instalaciones con tecnología
Due Fili Plus.
Las unidades electrónicas están provistas de teclas de llamada a los
aparatos internos de tipo tradicional; la versión vídeo cuenta con cámara
con grupo de iluminación de LED.
Las configuraciones por defecto se pueden cambiar en el modo "básico"
y en el modo avanzado.
Si la instalación está integrada por varias placas en paralelo o afectadas
directamente por la llamada (complejo de edificios) y una de éstas ya
está ocupada en una conversación, en las demás placas se visualiza la
indicación ESPERAR OCUPADO.
NOTA: Para habilitar el funcionamiento de la unidad electrónica en el
"MODO AMPLIADO", utilice la interfaz Art. 692I/U conectada a un PC en
el que esté instalado el software SaveProg/EVCom.
Περιγραφή
Οι ηλεκτρονικές μονάδες 13F3, 13F3.B (ήχου) και 13F5, 13F5.B (εικό-
νας) μπορούν να χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά και μόνο σε εγκατα-
στάσεις με τεχνολογία Due Fili Plus.
Οι ηλεκτρονικές μονάδες διαθέτουν πλήκτρα κλήσης για εσωτερικούς
σταθμούς συμβατικού τύπου, ενώ οι μονάδες εικόνας διαθέτουν TLC
με φωτιστικό LED.
Οι προεπιλεγμένες διαμορφώσεις μπορούν να τροποποιηθούν στο
«βασικό» τρόπο λειτουργίας και στον «προηγμένο» τρόπο λειτουργίας.
Στην περίπτωση στην οποία η εγκατάσταση αποτελείται από πολλές
μπουτονιέρες παράλληλα ή από μπουτονιέρες που συνδέονται απευθεί-
ας με την κλήση (συγκρότημα κατοικιών) και μία από αυτές χρησιμοποι-
είται ήδη σε μια συνομιλία, στις υπόλοιπες μπουτονιέρες εμφανίζεται η
ένδειξη «ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ ΚΑΤΕΙΛΗΜΜΕΝΟ».
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να ενεργοποιήσετε την ηλεκτρονική μονάδα στην
«ΕΚΤΕΤΑΜΕΝΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ», χρησιμοποιήστε το interface κωδ.
692I/U το οποίο πρέπει να συνδέεται σε Η/Υ με εγκατεστημένο το λογι-
σμικό SaveProg/EVCom.
Description
Electronic units 13F3, 13F3.B (audio) and 13F5, 13F5.B (video) may
only be used in systems with Plus Due Fili technology.
The electronic units have traditional internal unit call buttons, and the
video version has a camera with LED lighting unit.
The default configurations can be changed in "standard" and "advanced"
modes.
If the system consists of several entrance panels in parallel or directly
involved in a call (building complex) and one of these is already engaged
in conversation, the other entrance panels will display the message
"ENGAGED - WAIT".
NOTE: To enable the electronic unit in "EXTENDED MODE", use in-
terface art. 692I/U connected to a PC on which the SaveProg/EVCom
software has been installed.
Beschreibung
Die Elektronikeinheiten 13F3, 13F3.B (Audio) und 13F5, 13F5.B (Video)
können ausschließlich in Anlagen mit der Technologie Due Fili Plus
eingesetzt werden.
Die Elektronikeinheiten sind mit herkömmlichen Ruftasten zum Anrufen
der Innenstationen ausgestattet, in der Videoausführung außerdem mit
einer Kamera mit LED-Beleuchtung.
Die Default-Konfigurationen können im „Basismodus" und im erweiterten
Modus geändert werden.
Klingeltableaus, die direkt vom Ruf betroffen sind (Gebäudekomplex),
und auf einem davon bereits ein Gespräch läuft erscheint auf den ande-
ren Klingeltableaus die Anzeige BESETZT, BITTE WARTEN.
HINWEIS: Zur Freigabe der Elektronikeinheit für den Betrieb im „ER-
WEITERTEN MODUS" die Schnittstelle Art. 692I/U verwenden, die an
einen PC angeschlossen werden muss, auf dem die Software SaveProg/
EVCom installiert ist.
Descrição
As unidades electrónicas 13F3, 13F3.B (áudio) e 13F5, 13F5.B (vídeo)
só podem ser utilizadas em sistemas com tecnologia Due Fili Plus.
As unidades electrónicas são dotadas de teclas de chamada para os
postos internos de tipo tradicional e, na versão vídeo, de telecâmara
com grupo de iluminação de LEDs.
As configurações por defeito podem ser alteradas no modo "base" e
no modo avançado.
No caso de o sistema ser constituído por várias botoneiras em paralelo
ou directamente abrangidas pela chamada (complexo habitacional) e
uma destas já estar ocupada numa conversação, nas outras botoneiras
visualizar-se-á a indicação de AGUARDAR, OCUPADO.
NOTA: Para habilitar a unidade electrónica para o funcionamento no
"MODO ALARGADO", utilize a interface art. 692I/U ligada a um PC com
o Software SaveProg/EVCom instalado.
3