BG
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато каската не се използва, се уверете,
че чашките са оставени в работен режим. Това ще
намали натоварването на приставката за каска.
1:4 Микрофон
(M:1) (M:2) За подобряване на работата на микрофона в
шумна среда разположете микрофона много близо до
устата си (на по-малко от 3 mm или 1/8 инча).
1:5 Смяна на планката на приставката за каска
За правилното монтиране върху различни промишлени
предпазни каски е възможно планката за приставката за
каска да е необходимо да се смени. Намерете
препоръчаните приставки в таблица F. Други планки
можете да получите от Вашия дилър. За да смяна на
плочата за приставката на каската, е необходима
отвертка.
(N:1) Разхлабете винта, който придържа плочата, и
извадете плочата.
(N:2) Прикрепете подходящата плоча, като се уверите, че
лявата (L) и дясната (R) плоча се намират върху
подходящия заглушител, ако е приложимо, и след това
затегнете винта.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
2:1 Смяна на батериите (фиг. 1)
1-2: Отстранете капака на отделението за батерии и
поставете алкалните батерии или ACK053.
3: Полярността на батерията трябва да съответства на
маркировката в отделението за батерията. Ниското ниво
на заряд на батериите се указва с повтарящо се гласово
съобщение „low battery" (Нисък заряд на батерията).
4-6: Поставете капака на отделението и го затворете.
ЗАБЕЛЕЖКА: Използвайте само 3M™ PELTOR™ USB
зарядно устройство
FR09 и 3M™ PELTOR™ USB адаптер за стена FR08 с
3M™ PELTOR™ ACK053.
2:2 Време на работа
Приблизително време на работа с новите алкални
батерии AA и напълно заредена акумулаторна батерия
ACK053 (1900 mAh):
• В зависимост от нивото: прибл. 150 часа
• В зависимост от Bluetooth
ЗАБЕЛЕЖКА:
Времето на работа може да варира в зависимост от
средата, температурата и батерията.
2:3 Включване/изключване на захранването (фиг. 2)
За да включите или изключите слушалките, натиснете и
задръжте бутона On/Off/Mode (Включване/Изключване/
Режим) в продължение на около 2 секунди. Гласово
съобщение ще потвърди, че модулът е включен или
изключен – с гласовото съобщение „power on" (Захранването
е включено) или „power off" (Захранването е изключено).
и нивото: прибл. 45 часа
®
ЗАБЕЛЕЖКА: Слушалките автоматично се изключват след
четири часа липса на активност. Това се сигнализира с
гласовото съобщение „automatic power off" (Автоматично
изключване на захранването).
2:4 Настройка на силата на звука на източника на звука
(фиг. 3)
За да настроите силата на звука на източника на звук,
натиснете за кратко (1 сек) бутона [+] или [–]. Променете
активния източник на звук чрез кратко натискане (1 сек) на
бутона On/Off/Mode.
Източникът на звук може да бъде:
• Слушане на околни звуци
• Поточно предаване
• Телефон
• Радио
2:5 Слушане на околни звуци (зависими от нивото
микрофони)
Помага за защитата на слуха Ви от потенциално вредни
звукови нива. Постоянното буботене и други потенциално
вредни звуци са понижени, но можете да говорите нормално
и Ви чуват.
Силата на звука на околните звуци регулира зависимата от
нивото функция за околни звуци. Регулира се на 4 нива и
режим „изключено". Регулирайте нивото на звука чрез
натискане на бутоните [+] или [–].
2:6 Комуникация „лице в лице" (натискане за
слушане, PTL) (фиг. 4)
Функцията „Натискане за слушане" Ви позволява незабавно
да чуете околните звуци, като изключите звука на Bluetooth
и активирате зависимите от нивото микрофони. За да
активирате „Натискане за слушане", натиснете за кратко (1
сек) два пъти бутона On/Off/Mode. Натиснете за кратко някой
от бутоните, за да дезактивирате „Натискане за слушане".
2:7 Външен вход (модели *FLX2)
Възможно е свързване на външно оборудване с помощта
на FLX2 кабели със стандартен конектор. За информация
за кабелите на Вашите конкретни слушалки се
консултирайте с техническите данни за продукта или се
обърнете към Вашия дилър.
2:8 Външен вход PTT (модели *FLX2)
Бутонът PTT (Push-To-Talk [Натискане за разговор]) (фиг.
7) се използва за ръчно управление на радиопредаването
за радиоустройствата, свързани към външния входен
конектор.
2:9 Технология Bluetooth
Тези слушалки поддържат технологията Bluetooth
Използвайте технологията Bluetooth
свържете слушалките към две Bluetooth
едновременно. В зависимост от типа на свързаните
Bluetooth
устройства и техните текущи дейности
®
слушалките контролират Bluetooth
различен начин. Слушалките приоритизират и координират
дейностите от свързаните Bluetooth
13
Multipoint
®
Multipoint.
®
Multipoint, за да
®
устройства
®
устройствата по
®
устройства.
®
®