EVISA E25.R / E40.R / E65.R / E100.R / E150.R / E200.R / E300.R / E350.R / E400.R / E500.R / E600.R
O funcionamento sem óleo ou com uma quantidade de óleo insuficiente pode danificar a
bomba em vacùo.
A utilização de outro óleo que não o fornecido pela MIL'S, é da sua inteira responsabilidade
e/ou do seu fornecedor. A utilização de um óleo não adaptável poderá ocasionar a destruição
da bomba.
3.1.4.
Ligação eléctrica
A conexão eléctrica deve obrigatoriamente ser efectuada por um electricista qualificado para
que a conexão seja realizada nas regras da arte e de acordo com a regulamentação em vigor
no país de utilização.
Si la perte de la production de vide peut présenter un danger au regard du procédé dans
lequel elle est utilisée, il est nécessaire de brancher l'alimentation de la pompe à vide et de
son système de pilotage sur une alimentation électrique secourue.
Os dados eléctricos do motor devem corresponder aos dados da rede (tensão, frequência, intensidade).
Se necessário, alterar a posição dos barretes situados na caixa à limites do motor, em função da tensão
disponível. Proteger o motor por um disjuntor magnetotérmico. Regular o calibre do disjuntor em relação
intensidade à chapeada sobre o motor.
Se o disjuntor magnetotérmico cortar a alimentação elétrica da bomba:
•
Procure a causa da anomalia e elimine-a.
•
Espere que a temperatura do óleo arrefeça até atingir a temperatura ambiente antes de voltar a
ligar a bomba.
E25.R / E40.R / E65.R / E100.R / E150.R / E200.R / E300.R
As bombas estão previstas para um arranque direct. Os motores são IP55, classifica F.
O número de arranques maxi. aconselhado é limitado à cerca de 6 à 10 por hora de acordo com a
potência.(ver § 3.2.).
Esquema das conexões externas na rede trifásica:
Ligação ∆ (triângulo)
Ligação Υ (estrela)
Tensão inferior
Tensão superior
(exemplo: 230V motor 230/400V)
(exemplo: 400V motor 230/400V)
E350.R / E400.R / E500.R / E600.R
Os motores são IP55, classifica F.
O número de arranques máximos. aconselhado é limitado à cerca de 6 por hora (ver § 3.2.).
Os motores standard são bi-tension: 400V/690V. Para outras tensões, consultar-nos.
520746-00
Tipos de arranque:
Antes do arranque da bomba, verifique o nível do óleo (ver § 3.1.3.).
Tensões standard:
50 Hz
230 / 400 V ± 10%
60 Hz
265 / 460 V ± 10%
Ligue a bomba durante alguns segundos para controlar o sentido de rotação (seta vermelha no motor
eléctrico). Se necessário, restabelecer a ligação com a ajuda de dois fios na alimentação do motor.
Pôr a bomba a funcionar novamente e, após três minutos de funcionamento, desligá-la para rever, se
necessário, o nível de óleo.
•
Arranque direto: a bomba pode começar direto, em mesmo ser em carga, mas a ponta de
corrente aquando do arranque será importante. É necessário que a instalação elétrica convenha à
este tipo de arranque.
Para verificar a direção de rotação, é aconselhável usar uma
válvula manual de descarga da pressão, a fim de evitar
danos ao rotor da bomba e ao motor
Durante a verificação do sentido de rotação do motor, a
válvula de descarga deve ser aberta, então, uma vez que
esta operação, deve ser o próximo.
Código Opção: 621715
•
Arranque estrela/triângulo: durante o período estrela,
é necessário ter uma aposta ao ar livre entre a válvula
interna da bomba e o corpo de bomba para assegurar
o lançamento da rotação do motor. A secção de
passagem deve ser no mínimo de ø25 mm.
•
Acionador de partida progressivo: é necessário tomar um acionador de partida progressivo que
tem uma função estimular ao arranque a fim de dar o casal máximo durante cerca de milésimos de
segundos antes de atacar o plano de arranque.
Com um acionador de partida progressivo standard, é necessário prever uma aposta ao ar livre
como previamente
•
Regulador de intensidade de velocidade: a bomba pode ser começado e parada por um regulador
de intensidade de velocidade sem estar a acrescentar aposta ao ar livre. A solução é bastante cara,
mas é mais agradável para a bomba.
3.2.
Funcionamento
Il est strictement interdit de faire fonctionner la pompe à vide avec un ou plusieurs
composants désassemblés ou la boîte à bornes du moteur ouverte.
O funcionamento com a rotação em sentido contrário pode danificar a bomba em vacùo.
Atmospheric
pressure valve
EXHAUST
built-in
valve
VACUUM PUMP
28