L'attacco per
apparecchiature elettriche (il connettore all'unità e non il
deve avere un
a configurazione atta all'accoppiamento con una presa per apparecchiature elet
60320 / IEC
320 C13.
El acoplador
del artefacto (el conector que va a la unidad y no el que va a la t
tener una co
nfiguración para una entrada de artefacto EN 60320 / IEC 320 C13.
O acoplador
de dispositivo (o conector que vai até a unidade, não o que vai até a tomada) deve ter
uma configur
ação para corresponder à entrada de dispositivo EN 60320 / IEC 320 C13.
Құрылғының
қосқышы (қабырға розеткасына емес, құрылғыға қосатын қосқыш) EN 60320 / IEC
320 C13 құр
ылғы ашасына қосылуы тиіс.
Конфигурация
приборного соединителя (разъем для устройства и не для розетки) должна
соответствова
ть вилке EN 60320/IEC 320 C13.
Штекер прис
трою (той, що підключається до пристрою, а не до електричної розетки) має
до гнізда EN
60320/IEC 320 C13 на пристрої.
Caution: For DC power supplied equipment, please use 0.75 mm
supply cord for MSR3012, MSR302
supply cord for MSR3044, MSR3064, MSR4060, MSR4080.
Achtung: Für DC Stromversorgung Ausrüstung, benutzen Sie bitte
Mindestquerschnitt von 0.75 mm
mm
2
oder 16 AWG für
注意:DC电源设备MSR3012, MSR3024, MSR2004-48请使用至少 0.75 mm
缆,MSR3044, MSR3064, MSR4060, MSR4080请使用至少 1.0 mm
注意:DC で装置に給電する場合、MSR3012, MSR3024, MSR2004-48 を備えた装置の場合、最低で
も 0.75 mm または 18 AWG の電源コードを使用してください。MSR3044, MSR3064, MSR4060,
MSR4080 を備えた装置の場合、最低でも 1.0 mm
주의: DC 전원을 사용하는 장치의 경우, MSR3012, MSR3024, MSR2004-48를 사용하는
장치에는 최소 0.75 mm
MSR4060, MSR4080를 사용하는 장치에는 최소 1.0 mm 또는 16 AWG 전원 코드를
사용하십시오.
Mise en garde : avec un matériel alimenté en CC,si l'équipement est doté du module
d'alimentation MSR3012, MSR3024,
mm
2
ou de calibre 18 AWG au minimum.si l'équipement est doté du module d'alimentation
MSR3044, MSR3064, MSR4060, MSR4080, utilisez un cordon d'alimentation de 1.0 mm
de calibre 16 AWG au minimum.
Avvertenza: per le apparecchiature alimentate con corrente c.c., utilizzare un cavo di
alimentazione di almeno 0.75 mm
utilizzare un cavo di alimentazione di almeno 1.0 mm
MSR4060, M
Precaución: Para el equipo con alimentación de CC, use un cable de suministro eléctrico de al
menos 0.75 mm
suministro eléctrico de al menos 1.0 mm
MSR4080.
Cuidado: Para equipamento com fonte de alimentação CC,use um cabo de alimentação de 0.75
mm
2
ou 18 AWG no mínimo, para MSR3012, MSR3024, MSR2004-48.use um cabo de
alimentação de 1.0 mm
MSR4080.
Ескерту: Тұрақты ток беріл
немесе 18 AWG ең аз қуат беру сымын MSR3012, MSR3024, MSR2004-48 үшін жəне
диаметрі 1.0 мм
MSR4080 үшін пайдал
oder 18 AWG für MSR3012, MSR3024, MSR2004-48, 1.0
2
MSR3044, MSR3064, MSR4060,
2
2
또는 18 AWG 전원 코드를 사용하십시오. MSR3044, MSR3064,
2
SR4080.
2
o 18 AWG para MSR3012, MSR3024, MSR2004-48,use un cable de
ou 16 AWG no mínimo, para MSR3044, MSR3064, MSR406
2
етін жабдықпен пайдалану мақсатында диаметрі 0.75 мм
2
немесе 16 AWG ең аз қуат беру сымын MSR3044, MSR3064, MSR4060,
аныңыз.
33
4, MSR2004-48, 1.0 mm
MSR4080..
2
または 16 AWG の電源コードを使用してください。
2
MSR2004-48, utilisez un cordon d'alimentation de 0.75
o di 18 AWG per MSR3012, MSR3024, MSR2004-48.
2
o di 16 AWG per MSR3044, MSR
2
o 16 AWG para MSR3044, MSR3064, MSR4060
connettore alla spina a muro)
oma de la pared) debe
2
or 18 AWG minimum power
2
or 16 AWG minimum power
Netzkabel mit einem
2
或18 AWG的电
2
或16 AWG的电缆。
triche EN
підходити
ou
2
3064,
,
0,
2