• Ta minibar smejo uporabljati
otroci, ki so starejši od 8 let, in
osebe z zmanjšanimi fizičnimi,
zaznavnimi ali duševnimi sposob-
nostmi ali s pomanjkljivimi izkuš-
njami in znanjem, če so
nadzorovani ali so prejeli navodila
glede varne uporabe minibara in
razumejo s tem povezana tvega-
nja.
• Otroci se z minibarom ne smejo
igrati.
• Otroci ne smejo brez nadzora izva-
jati čiščenja in vzdrževalnih del.
• Otroci, ki so stari od 3 do 8 let,
smejo minibar polniti in prazniti.
!
POZOR!
Neupoštevanje teh svaril
lahko povzroči lažje ali
srednje poškodbe.
Nevarnost zmečkanja
• Ne potiskajte prstov v tečaj.
Nevarnost za zdravje
• Živila smete shranjevati samo v ori-
ginalni embalaži oziroma v ustrez-
nih posodah.
A
OBVESTILO!
Nevarnost poškodb
• Preverite, ali se podatki o napetosti
na tipski ploščici ujemajo s podatki
na napajalniku.
• Ta minibar ni primeren za shranje-
vanje jedkih snovi ali snovi, ki vse-
bujejo topila.
88
• Izolacija hladilnega aparata vse-
buje vnetljiv ciklopentan, zato je za
odstranjevanje treba upoštevati
posebne postopke. Hladilni apa-
rat po koncu njegove življenjske
dobe predajte ustreznemu zbir-
nemu centru.
• Odtočna odprtina mora biti vedno
čista.
• Ne odpirajte hladilnega krogo-
toka.
• Minibar prenašajte samo v
pokončnem položaju.
Varna uporaba minibara
D
NEVARNOST!
Neupoštevanje teh opo-
zoril povzroči smrt ali
hude poškodbe.
Nevarnost električnega udara
• Nezaščitenih električnih vodnikov
se ne dotikajte z golimi rokami.
!
POZOR!
Neupoštevanje teh svaril
lahko povzroči lažje ali
srednje poškodbe.
Nevarnost električnega udara
• Pred vklopom minibara vedno pre-
verite, ali sta vtič in priključni kabel
suha.
Nevarnost za zdravje
• Poskrbite, da bodo v minibaru
samo predmeti, ki jih je dovoljeno
hladiti pri izbrani temperaturi.