5.3 Sélection km/h ou miles
5.8 Contrôle de l'ordinateur de vélo
Le choix de l'unité de mesure se fait juste après la saisie des circonférences des
Pour contrôler la bonne configuration de l' o rdinateur de vélo et du capteur, appuyez sur
roues. Appuyez sur la touche de DROITE pour passer des KILOMÈTRES (km) en
la touche GAUCHE pour activer l'affichage. Insérez l' o rdinateur sur son support et faites
MILES (mi) puis validez avec la touche DROITE. Le système passe alors au réglage
tourner la roue avant de votre vélo, la vitesse s'affiche à l'écran.
de l'âge et du poids du cycliste.
5.9 Remise à zéro/Reset
5.4 Réglage de l'âge et du poids
Pour remettre les données saisies à zéro, appuyez simultanément sur la touche
Après le réglage KM/MILES, le dernier chiffre de saisie de l'âge clignote. Augmentez
DROITE et la touche GAUCHE pendant 3 s environ. Vous devez à nouveau procéder à
le chiffre des unités avec la touche de DROITE et validez avec la touche de GAUCHE.
tous les réglages après une remise à zéro des paramètres
L'affichage passe maintenant au chiffre des dizaines. Saisissez la bonne valeur avec
(cf. points 5.2 à 5.7).
la touche de DROITE et validez avec la touche de GAUCHE. L'affiche passe alors au
chiffre des unités du poids du cycliste. Saisissez la valeur avec la touche de DROITE
5.10 Marche/Arrêt automatique des mesures
et validez avec la touche de GAUCHE. Répétez l'opération jusqu'au chiffre des cen-
L'ordinateur de vélo doit être réactivé avant chaque nouvelle utilisation (pas
taines. Une fois le dernier chiffre validé, l'appareil passe à la saisie de l'inspection.
d'affichage à l'écran) en appuyant sur l'une des touches. Lorsque vous partez en
vélo, toutes les mesures s'activent automatiquement jusqu'à ce que le vélo s'arrête.
5.5 Saisie des intervalles d'inspection
Dès que vous reprenez la route, les mesures reprennent. L'ordinateur de vélo passe
L'affichage 600 KM clignote. Cette fonction permet de saisir le kilométrage jusqu'à
en mode de veille lorsque le vélo est arrêté plus de 5 minutes (afin d'économiser
la prochaine inspection. En appuyant sur la touche de DROITE, vous pouvez régler
le courant des piles).
cette valeur entre 100 et 900 kilomètres. Validez la valeur saisie avec la touche
GAUCHE. Une fois que ce kilométrage sera atteint, l'ordinateur affichera à l'écran le
6. MODES ET FONCTIONS
symbole d'une clé de vissage afin de vous rappeler qu'il est temps de faire inspecter
votre vélo. Appuyez sur la touche de DROITE pour désactiver cette indication. Une
fois les intervalles d'inspection réglés, l'ordinateur passe au réglage des intervalles
Après la remise en route de l'ordinateur, la vitesse et le dernier mode utilisé
du 2e vélo.Répétez alors l'opération pour le 2e vélo. Pour finir, l'affichage passe
s'affichent à l'écran.
au réglage de l'heure.
Vitesse : Est calculée et actualisée au fur et à mesure et s'affiche TOUJOURS en haut
5.6 Réglage du mode 12h/24h
de l'écran. Plage de mesure : 0,1 – 99,9
Appuyez sur la touche GAUCHE et maintenez-la enfoncée. L'affiche 24h clignote.
Sélectionnez le mode 12h/24h de l'horloge avec la touche DROITE puis validez
Appuyez sur la touche de DROITE si vous voulez changer de mode en cours de route :
avec la touche GAUCHE.
• ODO (kilométrage total) :
Tous les kilomètres (les miles) parcourus sont enregistrés. Mémoire d'enreg.
5.7 Réglage de l'horloge
maximale : 9999,9
Juste après le réglage du mode 12h/24h, le système passe au réglage de l'heure. Le
• ODO (kilométrage total) :
chiffre des heures clignote. Appuyez sur la touche de DROITE : Le chiffre en question
Tous les kilomètres (les miles) parcourus sont enregistrés. Mémoire d'enreg.
augmente d'un chiffre. Appuyez sur la touche de GAUCHE : Le chiffre des minutes
maximale : 9999,9
clignote. Appuyez sur la touche de DROITE : Le chiffre des minutes augmente d'un
• DST (kilométrage journalier) :
chiffre. Appuyez sur la touche de GAUCHE pour valider la saisie de l'heure. Les régla-
Démarrage automatique en début de parcours. Plage de mesure
ges sont maintenant terminés et l'ordinateur de vélo peut enfin être mis en service.
maximale 999,9
0523_layout_fr.indd 1
• MXS (vit. maxi enregistrée)
• Comparaison de la vitesse :
La vitesse maximale atteinte est enregistrée. Plage de mesure maximale : 99,9
A droite de l'affichage de la vitesse, vous pouvez voir « + » et « – ». Cela permet
• AVS (vitesse moyenne)
de vous indiquer si vous roulez plus vite ou plus lentement que la vitesse
plage de mesure maximale : 99,9
moyenne précédente (AVS).
• TM (durée du parcours / mesure du temps de trajet)
• Mémoire instantanée :
Démarrage automatique en début de parcours. Plage de mesure maximale :
L'ordinateur de vélo dispose d'une mémoire instantanée unique en son genre
9 h 59 min. 59 s
avec laquelle, à la fin d'une distance parcours, il est possible d'enregistrer les
• Température
valeurs du kilométrage journalier (DST), de la vitesse moyenne (AVS) et de la
Appuyez sur la touche GAUCHE et gardez-la enfoncée en mode de température,
durée du trajet (TM). Appuyez sur la touche GAUCHE à la fin d'une étape. Les
°C (centigrade) clignote. Vous pouvez passer en °F (Fahrenheit) avec la
valeurs de DST, AVS et TM sont enregistrées et peuvent être visualisées ultérieu-
touche DROITE.
rement (l'affiche clignote). En appuyant sur la touche DROITE, vous pouvez alors
Validez ensuite le réglage sélectionné avec la touche GAUCHE.
visualiser les données enregistrées. Appuyez sur la touche GAUCHE pour quitter
• Compteur de calories brûlées - CAL
ce mode. La mémoire d'écran est utile pour les saisies des données après une
Dans ce mode, vous pouvez afficher la consommation moyenne de calories.
course pour vite enregistrer les données au passage de la ligne d'arrivée par
• Compteur de graisses brûlées - G
exemple. Pour effacer ces données, cf. point 6.1
Ce mode permet d'afficher la quantité de graisse brûlée en grammes.
6.1 Remise à zéro des données du parcours (DST, TM, AVS)
• SCAN (fonction de balayage) :
Affichage en boucle des fonctions : Appuyez sur la touche de DROITE autant de
Appuyez sur la touche DROITE pour afficher les données DST et maintenez la touche
fois nécessaire pour aller au mode de balayage. SCAN s'affiche alors à l'écran.
GAUCHE enfoncée pendant 3 s environ, les trois données de parcours (compteur
Dans c e m ode, l es f onctions ( DST, M XS, A VS, T M) s 'affichent a utomatiquement
kilométrique journalier DST, la durée du trajet TM et la vitesse moyenne AVS) sont
les unes après les autres à intervalles de 4 s environ.
alors remises à zéro.
• Balayage rapide unique:
Si vous maintenez la touche DROITE enfoncée pendant 3 s, un balayage rapide
6.2 Remise à zéro de la vitesse maximale (MXS)
unique s'active simultanément avec le rétro-éclairage.
Appuyez sur la touche de DROITE autant de fois que nécessaire pour afficher la
• Rétro-éclairage
vitesse m aximale ( MXS) e t m aintenez l a t ouche G AUCHE e nfoncée p endant 3 s . L a
Si vous appuyez brièvement sur la touche GAUCHE, le rétro-éclairage s'active
vitesse maximale MXS se remet alors à zéro.
pendant 3 s environ. L'affichage de l'ordinateur passe simultanément en mode
de mesure du temps parcouru (TM). Si vous appuyez une nouvelle fois sur
6.3 Remise à zéro du nombre de calories brûlées (CAL)
la touche GAUCHE, le rétro-éclairage s'active une nouvelle fois pendant 3 s
Appuyez sur la touche de DROITE autant de fois que nécessaire pour afficher le
et l'affichage repasse à la fonction activée précédemment. Si vous appuyez
nombre d e c alories b rûlées ( CAL). A ppuyez s ur l a t ouche G AUCHE e t m aintenez-la
brièvement deux fois sur la touche GAUCHE, le rétro-éclairage s'active pendant 3
enfoncée pendant 3 s et le nombre de calories brûlées repasse à zéro.
6.4 Remise à zéro du vol. de graisse brûlée (G)
s environ dans le mode correspondant.
• Heure
Appuyez sur la touche de DROITE autant de fois que nécessaire pour afficher le
volume d e g raisse b rûlée ( G). A ppuyez s ur l a t ouche G AUCHE e t m aintenez-la
La vitesse tendancielle et la comparaison sont toujours affichées en cours de route :
enfoncée pendant 3 s et le volume de graisse brûlée repasse à zéro.
• La vitesse tendancielle :
Affichage de la vitesse actuelle : Les roues du vélo sur l'écran tournent en mar-
6.5 Saisie manuelle du kilométrage totale
che avant en cas d'accélération ou en marche arrière en cas de décélération.
Pour la saisie du kilométrage total (ODO) après le remplacement de la pile ou une
8. DéCLARATION DE CONFORMITé
remise à zéro/Reset, vous devez d'abord ressaisir tous les paramètres du point 5.2
Saisie de la circonférence des roues au point 5.7 Réglage de l'horloge. Appuyez
ensuite sur la touche DROITE jusqu'au mode ODO. Maintenez maintenant la touche
Nous déclarons par la présente que le produit susmentionné répond bien à la
GAUCHE enfoncée pendant 3 s environ, le dernier chiffre du kilométrage total se
plupart des conditions des directives européennes suivantes :
met à clignoter. Appuyez sur la touche DROITE pour régler le chiffre et validez votre
2004/108/CE Directive sur l'électricité statique
saisie en appuyant sur la touche GAUCHE. Sélectionnez ensuite le chiffre suivant
Directive du Parlement européen et du Conseil des ministres du 15 décembre 2004.
pour saisir le bon chiffre. Répétez l'opération jusqu'à ce que le nombre complet
2006/95/CE Directive sur les basses tensions
du kilométrage total souhaité soit saisi. Appuyez une nouvelle fois sur la touche de
Directive du Parlement européen et du Conseil des ministres du 12 décembre 2006.
GAUCHE pour revenir au mode ODO normal.
La conformité du produit avec les directives est prouvée via le respect complet des
6.6 Commutation du vélo 1 au vélo 2 et inversement
normes harmonisées et non harmonisées.
Si vous appuyez brièvement et simultanément sur les touches GAUCHE et DROITE,
vous avez la possibilité de commuter des fonctions de mesure du vélo 1 et au vélo 2.
9. DESCRITPTION DES ANOMALIES
Vous pouvez voir à l'écran, à côté de l'affichage de la vitesse un point avec un 1 ou
un 2. Les trajets totaux ODO du vélo 1 et du vélo 2 s'additionnent lorsque les deux
DE FONCTIONNEMENT
chiffres apparaissent simultanément. En changeant d'affichage, les données de
DST, TM, AVS, MXS, CAL et G sont remises à zéro.
En cas d'anomalie, veuillez contrôler les points suivants avant de procéder à une
réclamation au sujet de l'ordinateur de vélo.
7. REMPLACEMENT DES PILES
Pas d'affichage de la vitesse
7.1 Ordinateur de vélo
• Contrôler la position de l'aimant du capteur
Dévissez le couvercle du compartiment des piles avec une pièce de monnaie.
• Contrôler la pile.
Insérez la pile 3V de sorte que le pôle (+) soit visible. Reposez le couvercle et
revissez. Vous devez procéder à un nouveau réglage de tous les paramètres après le
Mesure erronée de la vitesse ou de l'affichage de la vitesse en cas d'arrêt ou
remplacement des piles (cf. 5.2 Saisie de la circonférence des roues).
affichage erroné de la vitesse maximale.
• Vérifier si la circonférence des roues a correctement été calculée.
• Vérifier si le réglage Km/Miles a correctement été sélectionné.
• Contrôler si l'aimant et le capteur sont en position correcte.
• Des i nterférences a tmosphériques, r adio o u d e f réquences i nconnues, d es
conduites hautes tensions, des conduites le long de voies de chemins de fer,
etc. peuvent également conduire à des mesures erronées.
7.2 Capteur
L'écran est noir.
Insérez la pile du capteur de sorte que le pôle (+) s'oriente en
En cas de températures élevées ou d'exposition directe aux rayons du soleil. Cela se
direction du couvercle du compartiment. Refermez le couvercle
normalise alors une fois que l'appareil refroidit.
avec une pièce de monnaie.
ORDINATEUR SANS
L'écran indique des chiffres irréguliers
Enlever la pile de l'ordinateur de vélo puis la replacer.
FIL POUR VéLO
Pas d'affichage à l'écran
• Contrôler la pile.
• La pile est-elle correctement placée ? Contrôler les pôles +/-.
Article n°0523 I 20 Fonctions
10. CO ND I T I ON S D E GAR A NT I E
Ordinateur de vélo, art. n°0523
Cet ordinateur de vélo est garanti 2 ans. La garantie commence le jour de l'achat du
produit (le ticket de caisse faisant foi). Pendant les deux années de garantie, vous
pouvez déposer une demande en garantie auprès de votre distributeur ou du service
après-vente à l'adresse indiquée ci-dessous. Sur cette période, nous nous enga-
geons à réparer gratuitement tous les défauts de matériau ou de fonctionnement.
Sont exclus de la garantie les piles, tout traitement non prévu pour cet appareil, les
chutes et les chocs en tout genre. Les réparations ou le remplacement de l'appareil
ne donnent pas lieu à une nouvelle période de garantie. Seule compte la période
des 2 ans à compter de l'achat initial du produit.
Une fois cette période de deux ans écoulée, vous avez également la possibilité
de nous retourner votre ordinateur de vélo en vue d'une réparation éventuelle à
l'adresse SAV indiquée plus bas. Cependant, une fois la garantie écoulée, toute ré-
paration est réalisée contre paiement. Veuillez alors nous renvoyer votre ordinateur,
après accord téléphonique, soigneusement emballé et correctement affranchi au
tarif en vigueur accompagné du ticket de caisse à l'adresse suivante :
Prophete GmbH u. Co. KG
Lindenstrasse 50
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Tél. : +49 (0) 5242 4108-59
Fax : +49 (0) 5242 4108-73
Adresse e-mail :
service@prophete.net
Site Internet : www.prophete.de
NOTICE D'UTILISATION
22.08.2011 19:15:13