Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MediaShop VIBROSHAPER Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VIBROSHAPER:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
GEBRAUCHSANLEITUNG
USER INSTRUCTIONS
|
ISTRUZIONI PER L'USO
|
MODE D'EMPLOI
|
GEBRUIKSAANWIJZING
|
HASZNÁLATI
UTASÍTÁS
|
NÁV OD K POUŽITÍ
|
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
|
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BITTE VOR VERWENDUNG DIESES GERÄTES ALLE
ANLEITUNGEN LESEN UND DIESE BEDIENUNGS-
ANLEITUNG ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS IN THIS GUIDE BEFORE USING THE DEVICE AND
KEEP THE GUIDE TO REFER TO.
SI PREGA DI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUEST'APPARECCHIO
SI PREGA DI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUEST'APPARECCHIO
E DI CONSERVARE QUESTO MANUALE PER POTERLO SEMPRE REPERIRE IN UN SECONDO
E DI CONSERVARE QUESTO MANUALE PER POTERLO SEMPRE REPERIRE IN UN SECONDO
MOMENTO.
VEUILLEZ LIRE L'INTÉGRALITÉ DES INSTRUCTIONS AVANT LA MISE EN SERVICE ET CON-
VEUILLEZ LIRE L'INTÉGRALITÉ DES INSTRUCTIONS AVANT LA MISE EN SERVICE ET CON-
SERVER LE PRÉSENT MODE D'EMPLOI POUR LE CONSULTER PLUS TARD.
LEES VOOR HET GEBRUIK VAN DIT APPARAAT DE VOLLEDIGE GEBRUIKSAANWIJZING.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR LATER GEBRUIK.
KÉRJÜK, HOGY A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST ÉS
KÉRJÜK, HOGY A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST ÉS
ŐRIZZE MEG EZT A KÉZIKÖNYVET KÉSŐBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL.
PŘED POUŽITÍM TOHOTO PŘÍSTROJE SI PŘEČTĚTE VŠECHNY NÁVODY A TUTO PŘÍRUČKU
PŘED POUŽITÍM TOHOTO PŘÍSTROJE SI PŘEČTĚTE VŠECHNY NÁVODY A TUTO PŘÍRUČKU
SI ULOŽTE K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ.
PROSÍM, PRED POUŽITÍM TOHTO ZARIADENIA PREČÍTAŤ VŠETKY NÁVODY A USCHOVAŤ
PROSÍM, PRED POUŽITÍM TOHTO ZARIADENIA PREČÍTAŤ VŠETKY NÁVODY A USCHOVAŤ
TENTO NÁVOD PRE MOŽNOSŤ NESKORŠIEHO NAHLIADNUTIA.
ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ŞI PĂSTRAŢI ACEST
MANUAL PENTRU CONSULTAREA VIITOARE.
PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE, A NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ ZACHOWAĆ, ABY MÓC JĄ W KAŻDEJ CHWILI PRZECZYTAĆ.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MediaShop VIBROSHAPER

  • Seite 1 GEBRAUCHSANLEITUNG USER INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L’USO MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁV OD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE INSTRUKCJA OBSŁUGI BITTE VOR VERWENDUNG DIESES GERÄTES ALLE ANLEITUNGEN LESEN UND DIESE BEDIENUNGS- ANLEITUNG ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS IN THIS GUIDE BEFORE USING THE DEVICE AND KEEP THE GUIDE TO REFER TO.
  • Seite 3 Lieferumfang: 1 x Vibrationsplatte, 2 x Widerstandsbänder, Szállítási terjedelem: 1 x rezgőlemez, 2 x erősítő szalag, 1 x Fernbedienung, 1 x Gebrauchsanleitung, 1 x Trainingsplan, 1 x távirányító, 1 x használati utasítás, 1 x edzéstervvel, 1 x tá- 1 x Ernährungsplan plálkozási tanácsadó...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    VIBROSHAPER - TEILE & BUTTONS ......05 VIBROSHAPER - ALKATRÉSZEK ÉS GOMBOK ....05 FERNBEDIENUNG .
  • Seite 5: Vibroshaper - Teile & Buttons

    Obrázok 2 | Ilustraţia 2 | Zdjęcie 2 12. Accorciare la durata 10. Infračervený prijímač signálu z diaľ- kového ovládania 13. Aumentare la velocità VibroShaper - TEILE & BUTTONS VibroShaper - ALKATRÉSZEK ÉS 11. Predĺženie času 14. Diminuire la velocità Rutschfeste obere Abdeckung GOMBOK 12.
  • Seite 6: Fernbedienung

    TÉLÉCOMMANDE DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE MARCHE/ARRÊT ON/OFF Démarrage/Arrêt Štart/Stop Augmenter le tempo Zvýšenie tempa Diminuer le tempo Zníženie tempa Augmenter la durée Predĺženie času Réduire la durée Skrátenie času Passer à la vitesse de tempo 90, 60 et 30 Preskočiť na stupeň tempa 90, 60 a 30 Sélection du programme Voľba programu La télécommande fonctionne avec deux piles AAA...
  • Seite 7: Chart 1: Manual Mode

    Tabelle 1: Manueller Modus - Trainingsempfehlung | Chart 1: Manual mode – training recommendations | Tabella 1: modalità manuale – consigli per l’allenamento | Tableau 1: mode manuel – conseil d’entraînement | Tabel 1: handmatige modus - trai- ningsadvies | 1. táblázat: Kézi üzemmód - ajánlott edzés | Tabulka 1: Ruční režim - tréninková doporučení | Tabuľka 1: Manuál- ny mód –...
  • Seite 8: Vorwort

    Muskeln aktivieren und anspannen. Indem man in unterschiedlichen Positionen auf der Bodenplatte steht, kann Gehen, Joggen und Laufen simuliert werden. Es empfiehlt sich, den VibroShaper drei Mal in der Woche für 10 Minuten zu verwenden. Zusätz- lich empfehlen wir auf eine gesunde und ausgewogene Ernährung zu achten.
  • Seite 9: Erste Verwendung

    Teppich unter das Gerät zu legen. Dies verhindert Beschädigungen und Verfärbungen Ihres Bodens. BETRIEBSMODI Der VibroShaper stellt Ihnen zwei Betriebsmodi zur Auswahl: den manuellen und den automatischen Modus. In beiden Modi können Sie die Widerstandsbänder (19) verwenden. Zur Verwendung der Widerstandsbänder den Sicherheitshaken in die dafür vorgesehenen Öffnungen an der Rückseite der Plattform stecken, wie in Abbildung 5 abgebildet.
  • Seite 10: Fehlerbehebung

    • Bleibt das Gerät längere Zeit außer Betrieb, stelle man es in den Verpackungskarton und bewahre es an einem kühlen und trockenen Ort auf. Man nehme auch die Batterien aus der Fernbedienung. • Weist der VibroShaper einen Defekt auf, folgen Sie den Anleitungen im Abschnitt „Fehlerbehebung“. Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Seite 11: Foreword

    If you stand in different positions on the platform, which simply rests on the floor, walking, jogging and running can be simulated. It is advisable to use the VibroShaper for 10 minutes three times a week. We also recommend making sure your diet is healthy and balanced.
  • Seite 12: Using Your Vibroshaper For The First Time

    When using manual mode, follow these instructions: fi gure 5 1. Plug the VibroShaper into a power socket and press the power switch (3) so that it is in the ON position. 2. Press the “ON” button on the control panel (15) or the button (1) on the remote control.
  • Seite 13: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE • Before cleaning your VibroShaper, you must make sure that the power switch is in the OFF position and that the cable has been unplugged from the power socket. • You can use a clean, dry broom or brush to remove dust from the device.
  • Seite 14: Stretching Exercises

    Assumendo diverse posizioni sulla pedana, è possibile simulare camminata, jogging e corsa stando co- modamente a casa sul vostro VibroShaper. Si consiglia di utilizzare il VibroShaper 3 volte a settimana per 10 minuti, unitamente a un’alimentazione sana ed equilibrata.
  • Seite 15: Primo Utilizzo

    MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Il VibroShaper offre due modalità di funzionamento: automatica e manuale. Tuttavia, potrete utilizzare i nastri elastici con resistenza (19) con entrambe le modalità di funzionamento. Per utilizzare i nastri elastici con resistenza, agganciare i ganci di sicurezza alle apposite aperture apposte sui lati della piattaforma, come mostrato nella fi gura 5.
  • Seite 16: Manutenzione E Pulizia

    CAMMINATA, JOGGING E CORSA Il VibroShaper è una piattaforma vibrante che simula camminata, jogging e corsa grazie a dei movimenti oscillatori orizzontali, a seconda di come si poggiano i piedi sulla superficie dell’apparecchio: una distanza maggioretra le gambe comporta una maggiore attività...
  • Seite 17: Avant-Propos

    Son propre positionnement sur la plaque de base dans diverses postures simule la marche, le jogging et la course. Il est recommandé d’utiliser le Vibroshaper trois fois par semaine durant 10 minutes. Il est d’autre part éga- lement conseillé...
  • Seite 18: Première Utilisation

    Poignée PREMIÈRE UTILISATION • Utiliser la poignée située sur le côté droit de l’appareil pour transporter le Vibroshaper et incliner l’appa- reil pour le faire rouler sur ses roues, puis tirer, pour le déplacer avec précaution. • S’assurer d’un emplacement sur une surface plane, stable et plate pour l’appareil, avec un espacement minimum de 100 cm des murs ou des objets les plus proches.
  • Seite 19: Maintenance Et Nettoyage

    MARCHE, JOGGING ET COURSE Le Vibroshaper est une plateforme en vibration, simulant la marche, le jogging ou la course via ses mouvements oscillatoires hori- zontaux, selon le positionnement de vos pieds sur la surface du sol de l’appareil : un espacement plus important des jambes correspond à...
  • Seite 20: Exercices D'étirement

    Door op verschillende posities op de bodemplaat te gaan staan kunnen wandelen, joggen en hardlopen worden gesimule- erd. Aanbevolen gebruik van de Vibroshaper is drie keer per week 10 minuten. Bovendien adviseren wij om op een gezonde en gebalan- ceerde voeding te letten.
  • Seite 21: Eerste Gebruik

    EERSTE GEBRUIK Handgreep • Gebruik voor het verplaatsen van de VibroShaper de handgreep aan de rechterkant van het apparaat en kantel het apparaat zo dat de wielen de grond raken. Trek daarna om het behoedzaam te verschuiven. • Controleer of het apparaat op een vlakke, stevige, en egale ondergrond komt te staan, met mini maal 100 cm afstand tot muren of andere objecten.
  • Seite 22: Onderhoud En Reiniging

    • Doe het apparaat in de doos en bewaar het op een koele en droge plaats wanneer het apparaat langere tijd niet gebruikt wordt. Haal de batterijen uit de afstandsbediening. • Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk „Verhelpen van storingen“ wanneer de VibroShaper een defect vertoont. Neem contact op met de klantenservice wanneer het probleem blijft bestaan.
  • Seite 23: Előszó

    és a zsírégetést, anélkül, hogy fárasztó hatása lenne, vagy túlzottan megterhelné a testet. A VibroShaper vízszintesen rezgő és ritmikus vibrációs mozgásokat hoz létre, amelyek az egész testre hatnak, aktiválják és meg- feszítik az izmokat. Ha az ember különböző pozíciókban áll az alaplapon, a séta, a kocogás és a futás szimulálható. A VibroShapert hetente háromszor 10 percig ajánlatos használni.
  • Seite 24: Első Használat

    Fogantyú ELSŐ HASZNÁLAT • A VibroShaper szállításához használja a fogantyút a készülék jobb oldalán és úgy hajlítsa meg, hogy a kerekei a talajt érintsék, majd húzza meg, hogy óvatosan eltolja. • Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék sima, stabil és vízszintes felületen áll, a faltól vagy más tárgyaktól legalább 100 cm távolságra.
  • Seite 25: Hibaelhárítás

    • Ha a készülék hosszabb ideig üzemen kívül marad, a csomagoló kartondobozba kell helyezni, valamint hűvös, száraz helyen kell tárol- ni. Az elemeket is ki kell venni a távirányítóból. • Ha a VibroShaper meghibásodik, kövesse a "Hibaelhárítás" részben szereplő utasításokat. Ha a probléma továbbra is fennáll, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
  • Seite 26: Předmluva

    únavy a nadměrné tělesné námahy. VibroShaper generuje vodorovné rytmické vibrace, které působí na celé tělo a aktivují a napínají svaly. Přitom člověk stojí v různých polohách na podlahové desce a lze přitom simulovat chůzi, jogging a běh a přitom být naprosto pohodlně doma na VibroShaperu.
  • Seite 27: První Použití

    Pokud bude přístroj delší dobu mimo provoz, umístěte jej do obalové kartonové krabice a uchovávejte jej na suchém a chladném místě. • Vyjměte baterie z dálkového ovládání. Pokud VibroShaper vykazuje závadu, postupujte podle pokynů v odstavci „Řešení problémů“. Pokud problém přetrvává, obraťte se laskavě na zákaznický servis.
  • Seite 28: Řešení Problémů

    TRÉNINK CHŮZE, JOGGING A BĚH VibroShaper je vibrující platforma, která simuluje chůzi, jogging nebo běh horizontálními oscilačními pohyby podle toho, jak máte umístěny nohy na podlahové ploše přístroje: větší vzdálenost mezi nohama znamená větší aktivitu těla. Tři cvičení na jednom jediném místě.
  • Seite 29: Predslov

    únavnej činnosti alebo prebytočnej telesnej námahy. VibroShaper vyrába horizontálne kmitavé a rytmické vibrácie, ktoré pôsobia na celé telo a aktivujú a napínajú svaly. Tým, že stojíte v rôznych polohách na doske, môžete simulovať chôdzu, rekreačný beh alebo beh. Odporúča sa používať VibroShaper trikrát do týždňa á...
  • Seite 30: Prvé Použitie

    Ak ostáva zariadenie dlhší čas mimo prevádzky, je vhodné ho vložiť do obalového kartónu a uschovávať na chladnom a suchom mieste. Je potrebné vybrať aj batérie z diaľkového ovládania. • Ak VibroShaper vykazuje poruchu, nasledujte pokyny v odseku „Odstránenie porúch“. Ak problém pretrváva, obráťte sa na zákaznícku službu.
  • Seite 31: Odstránenie Porúch

    TRÉNING CHÔDZA, REKREAČNÝ BEH A BEH VibroShaper je vibračná podložka, ktorá simuluje horizontálne oscilujúcimi pohybmi chôdzu, rekreačný beh alebo beh, podľa toho, ako máte umiestnené chodidlá na nášľapnej ploche zariadenia: širší rozkrok znamená viac telesnej aktivity. Tri cvičenia na jedinom mieste.
  • Seite 32: Cuvânt Înainte

    întregului corp şi activează şi tensionează muşchii. Stând pe placa de bază în poziţii diferite, mersul pe jos, jogging-ul şi alergarea pot fi simulate în timp ce staţi confortabil acasă pe VibroShaper. Se recomandă să utilizaţi VibroShaper de trei ori pe săptămână, timp de 10 minute.
  • Seite 33: Prima Utilizare

    Dacă aparatul nu este folosit o perioadă de timp prelungită, introduceţi-l în cutia de ambalare şi păstraţi-l într-un loc uscat şi răcoros. Scoateţi bateriile din telecomandă. • Dacă VibroShaper prezintă o defecţiune, urmaţi instrucţiunile din secţiunea „Remedierea defecţiunilor“. Dacă problema per- sistă, vă rugăm să contactaţi serviciul pentru clienţi.
  • Seite 34: Remedierea Defecţiunilor

    MERSUL PE JOS, JOGGING-UL ŞI ALERGAREA VibroShaper este o platformă vibratoare care simulează mersul pe jos, jogging-ul sau alergarea prin mişcările oscilante pe orizon- tală, în funcţie de modul în care stau picioarele pe suprafaţa aparatului: o mai mare distanţă între picioare reprezintă o activitate mai intensă...
  • Seite 35: Wprowadzenie

    • Osoby, cierpiące na nadciśnienie, zapalenie oskrzeli, choroby skórne, cukrzycę, posiadające deficyty fizyczne lub inne schorzenia, mogą używać urządzenia tylko pod nadzorem lekarza. • Stosowania Vibroshaper nie zaleca się osobom cierpiącym na osteoporozę, nowotwory, z rozrusznikiem, protezami, czy innymi wszc zepionymi urządzeniami medycznymi.
  • Seite 36: Pierwsze Użycie

    Jeśli urządzenie przez dłuższy czas nie będzie używane, należy je umieścić w kartonowym opakowaniu i przechowywać w chłodnym i suchym miejscu. Należy także wyjąć baterie z pilota. • Jeśli Vibroshaper wykazuje usterki, proszę postępować zgodnie z instrukcjami w rozdziale "usuwanie usterek". Jeśli problem się powtarza, proszę się zwrócić do Działu Obsługi Klienta.
  • Seite 37: Usuwanie Usterek

    TRENING CHÓD, JOGGING LUB BIEG Vibroshaper to wibrująca platforma, która poprzez oscylujące poziomo ruchy symuluje chód, jogging i bieg, w zależności od ustawi- enia stóp: większy odstęp między stopami oznacza większą aktywność ciała. Trzy ćwiczenia w jednym miejscu. Tabela 3 pokazuje pozycje, w których należy ustawić stopy do tych trzech ćwiczeń: TABELA 3 POZYCJA STÓP PODCZAS CHODU, JOGGINGU I BIEGU...
  • Seite 38 DE. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer deshalb nicht mit dem HU. A terméket élettartama végén ne ártalmatlanítsa a normál háztartási hulladékkal normalen Hausmüll. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zum Recycling von elektri- együtt. Vigye el az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítását célzó schen und elektronischen Geräten.
  • Seite 39 DE. Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien. DE. Nur zur Verwendung in Innenräumen. EN. This product complies with the European directives. EN. For indoor use only IT. Ce produit satisfait aux normes européennes. IT. Uniquement pour utilisation dans des pièces intérieures FR.
  • Seite 40 Importeur | Importer | Importateur | Importatore | Importeur | Importőr | Dovozce | Dodávateľ | Importator | Importer: CH: MediaShop AG | Industriering 3 | 9491 Ruggell | Liechtenstein EU: MediaShop GmbH | Schwarzottstraße 2a | 2620 Neunkirchen | Austria Forgalmazó: Telemarketing International Kft.

Diese Anleitung auch für:

M12156M12839M14509

Inhaltsverzeichnis