Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
oticon ConnectLine Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ConnectLine:

Werbung

Mikrofon
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oticon ConnectLine

  • Seite 1 Mikrofon Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Indikationen Für Den Einsatz

    Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zur Bedienung und Pflege Das Mikrofon wird vom Gesprächspartner eines Hörsysteme-Nutzers ge- Ihres neuen ConnectLine Mikrofons. Bitte machen Sie sich mit dem gesamten tragen, damit dieser den Gesprächspartner besser versteht. Das Mikrofon Inhalt dieser Anleitung vertraut, insbesondere mit dem Abschnitt Warn- überträgt die Sprache des Gesprächspartners direkt in die Hörsysteme.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Mikrofon Aktive Implantate Lieferumfang Schutz vor starker Hitze Produkt-Überblick Reinigung Funktionsweise des Mikrofons Verwenden Sie ausschließlich UL-/IEC-zugelassene Ladegeräte Ladevorgang/Poweranzeige Verwenden der Halskordel Inbetriebnahme Explosionsgefährdung Kopplung (einmalig durchzuführen) Einhaltung der europäischen Richtlinie über Funkanlagen Pflege & Handhabung und Telekommunikationseinrichtungen (R&TTE) Starten/Anschalten/Wiederaufnahme des Mikrofons Röntgen, CT, MR, PET Scanning und Elektrotherapie Zusätzliche Informationen...
  • Seite 4: Mikrofon

    Lieferumfang Produkt-Überblick Mikrofon Schutzhülle Halskordel Status-LED (orange) Mikrofoneingang (Sprache) Poweranzeige (grün) Ladekabel Diese Bedienungs- anleitung An/Aus-Taste Microphone Mikrofoneingang (Lärmdetektor), Instructions for use nicht verdecken *Das Ladekabel ist je nach Land unterschiedlich. Mikrofon Inbetriebnahme Pflege & Handhabung Warnhinweise Zusätzliche Informationen...
  • Seite 5: Funktionsweise Des Mikrofons

    Funktionsweise des Mikrofons Das Mikrofon sollte zum Mund des Gesprächspartners zeigen und eine Ent- Das Mikrofon überträgt die Sprache des Gesprächspartners direkt in die fernung von 10 bis 20 cm zum Mund haben. Hörsysteme. Bis zu 15 Meter Hörsysteme-Nutzer Gesprächspartner Clip Halskordel Falsch Hinweis: Ein Mikrofon kann nur mit einem Streamer Pro zur Zeit arbeiten.
  • Seite 6: Ladevorgang/Poweranzeige

    Ladevorgang / Poweranzeige Um das Mikrofon aufzuladen, verbinden Sie das Ladekabel mit dem Mi- Konstant rot Grün blinkend Konstant grün ni-USB-Eingang auf der Mikrofonunterseite. Batterie schwach. Ladezustand Aufgeladen: Der La- Anschluss Ladebuchse Noch maximal 20 Minu- devorgang dauert ca. (Mini-USB) ten Gesprächszeit. 1,5 Stunden.
  • Seite 7: Kopplung (Einmalig Durchzuführen)

    Kopplung (einmalig durchzuführen) 1. Streamer Pro im Kopplungsmodus 2. Mikrofon im Kopplungsmodus 6 Sek. 6 Sek. An/Aus-Taste an der Gedrückt halten, bis die blaue LED Ca. 6 Sekunden gedrückt halten, bis Die orangefarbene LED blinkt schnell im Oberseite drücken. schnell blinkt. die orangefarbene LED schnell blinkt. Kopplungsmodus.
  • Seite 8 3. Mikrofon gekoppelt 1 Min. Ca. 1 Minute warten, bis die Mikrofontas- te des Streamer Pro und die Status-LED des Mikrofons konstant orange leuchten. Mikrofon Inbetriebnahme Pflege & Handhabung Warnhinweise Zusätzliche Informationen...
  • Seite 9: Starten/Anschalten/Wiederaufnahme Des Mikrofons

    Starten/Anschalten/Wiederaufnahme des Mikrofons 3. Signal vom Mikrofon zum Streamer Pro 1. Der Streamer Pro muss 2. Mikrofon starten/einschalten eingeschaltet sein 5 Sek. Ein/Aus-Taste an der Oberseite drü- Kurz auf die An/Aus-Taste drücken. Die orangefarbene Status-LED Die Mikrofontaste des Streamer Pro und cken, bis alle LEDs an der Vorderseite pulsiert langsam.
  • Seite 10: Übertragung Anhalten

    Übertragung anhalten a. Übertragung mit dem Mikrofon anhalten b. Übertragung mit dem Streamer Pro anhalten Kurz auf die An/ Die orangefarbene Die orangefarbene Mikrofontaste am Kurz auf die Mikro- Die orangefarbene Die orangefarbene Status-LED am Mikro- Aus-Taste drücken. Status-LED am Mik- Streamer Pro erlischt.
  • Seite 11: Übertragung Vom Streamer Pro Erneut Starten

    Übertragung vom Streamer Pro erneut starten 1. Mikrofon muss 2. Übertragung vom 3. Signal vom Mikrofon zum Streamer Pro eingeschaltet sein Streamer Pro starten 2 Sek. (Grüne Power-Anzeige an) Kurz auf die Die orangefarbe- Nach 2 Sekunden leuchtet die orangefar- Mikrofontaste ne Mikrofontaste bene Status-LED am Mikrofon.
  • Seite 12: Soundcheck

    Soundcheck Mikrofon ausschalten Streichen Sie vorsichtig über das Mikrofon, um zu prü- An/Aus-Taste ca. zwei Sekunden gedrückt halten, bis fen, ob das Signal in den Hörsystemen gehört wird. die grüne Poweranzeige erlischt. Mikrofon Inbetriebnahme Pflege & Handhabung Warnhinweise Zusätzliche Informationen...
  • Seite 13: Warnhinweise

    Informationen zur Nutzung und Handha- Geräte bestimmt. Wird das bung Ihres ConnectLine Mikrofons. • Bei aktiven Implantaten sind besondere • Setzen Sie das ConnectLine Mikrofon kei- USB-Kabel an netzbetriebene Geräte Vorsichtsmaßnahmen zu berücksich- ner übermäßigen Hitze aus. Das Mikrofon angeschlossen, müssen diese Geräte Kein Spielzeug tigen.
  • Seite 14: Explosionsgefährdung

    Bereichen zu tragen. Einhaltung der europäischen Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen (R&TTE) • Bei Verwendung des ConnectLine Mikro- fons in Norwegen ist darauf zu achten, dass das Mikrofon nicht innerhalb von 20 km rund um Ny-Ålesund betrieben werden darf. Mikrofon Inbetriebnahme Pflege & Handhabung Warnhinweise Zusätzliche Informationen...
  • Seite 15: Garantiekarte

    Garantiekarte Internationale Garantie Name des Käufers: ________________________________________________________ Oticon gewährt dem Erstkäufer dieses Garantiebereich Produktes eine einjährige eingeschränkte Jedes elektronische Bauteil, das unter Hörakustiker: _____________________________________________________________ Herstellergarantie. normalen Nutzungsbedingungen während der Garantiezeit auf Grund von Verarbei- Anschrift des Hörakustikers: _________________________________________________ Diese Garantie beginnt mit dem ursprüng- tung, Herstellung oder eines Konstrukti- lichen Kaufdatum des Gerätes und ist ab...
  • Seite 16 Nicht in der Garantie enthalten • Produkte, die beim Transport beschädigt Sollte Ihr ConnectLine Mikrofon im Rah- Diese einjährige Garantie erstreckt sich werden, sofern die Schäden vom Spedi- men der Garantiebedingungen gewartet nicht auf: teur nachgewiesen und die Produkte mit werden müssen, verpacken Sie das Gerät...
  • Seite 17: Wichtige Zusatzinformationen

    Wichtige Zusatzinformationen Das kabellose ConnectLine Mikrofon ist mit Elektrorasierern abgegeben werden. Das Der Betrieb unterliegt den folgenden Sollte dieses Gerät den Rundfunk- oder beiden Bedingungen: Fernsehempfang stören, was durch einem Funksender ausgestattet, der ein ConnectLine Mikrofon erfüllt die internati- Frequenzsprungverfahren nutzt, bei dem onalen Normen bezüglich der elektromag-...
  • Seite 18 Oticon erklärt hiermit, dass dieses Die Konformitätserklärung ist ConnectLine Mikrofon die wesentlichen erhältlich bei: Anforderungen und sonstigen zutreffen- den Bestimmungen der Direktive 1999/5/ Oticon A/S EG erfüllt. Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Dänemark www.oticon.de Bitte beachten Sie die lokalen Bestimmungen zur Entsorgung elek- tronischer Geräte.
  • Seite 19 0000169203000001...

Inhaltsverzeichnis