EN
1.6. Varování
Dlouhodobý pobyt v horké sauně zvyšuje tělesnou
•
teplotu, což může být nebezpečné.
Pokud je topení horké, udržujte jej mimo dosah. Kameny a
•
vnější povrch ohřívače mohou pokožku popálit.
Chraňte děti před ohřívačem.
•
Nenechte mladé, hendikepované nebo nemocné lidi koupat
•
se v sauně samostatně.
Poraďte se se svým lékařem o jakýchkoli zdravotních omezeních
•
při koupání.
Poraďte se s poliklinikou pro péči o děti ohledně
•
saunování malých dětí.
Při pohybu v sauně buďte velmi opatrní, protože plošina a
•
podlahy mohou být kluzké. Nikdy nechodte do horké sauny,
pokud jste užili alkohol, silné léky nebo omamné látky.
•
Nikdy nespěte v horké sauně.
•
Mořský vzduch a vlhké klima mohou způsobit korozi
•
kovových povrchů ohřívače.
Nezvěšujte oblečení, které chcete v sauně sušit, protože by to mohlo
•
způsobit požár. Nadměrný obsah vlhkosti může také způsobit
poškození elektrického zařízení.
1.6.1. Popisy symbolů
Přečtěte si návod k obsluze.
Nezakrývat.
1.7. Odstraňování problémů
Veškeré servisní práce musí provádět odborný
personál údržby.
E1
Měřicí obvod snímače teploty je přerušený. Zkontrolujte, zda
•
červený a žlutý vodič k teplotnímu senzoru a jejich připojení
(viz obrázek 5) nejsou vadné.
E2
Zkratovaný měřící obvod snímače teploty. Zkontrolujte, zda
•
červený a žlutý vodič k teplotnímu senzoru a jejich připojení
(viz obrázek 5) nejsou vadné.
E3
Přerušený měřicí obvod chrániče přehřátí. Stiskněte
•
resetovací tlačítko ochrany přehřátí
(3.5.). Zkontrolujte, zda nejsou modré a bílé vodiče k
teplotnímu senzoru a jejich připojení (viz obrázek 5)
poškozené.
E9
Selhání připojení v systému. Vypněte hlavní vypínač.
•
Zkontrolujte datový kabel, kabel senzoru a jejich připojení.
Zapněte napájení.
Ohřívač se neohřívá.
Zkontrolujte, zda jsou pojistky topení v dobrém stavu.
•
Zkontrolujte, zda je připojený připojovací kabel.
•
Zkontrolujte, zda se na ovládacím panelu zobrazuje vyšší hodnota
•
DE
1.6. Warnungen
Ein langer Aufenthalt in einer heißen Sauna führt zum
•
Ansteigen der Körpertemperatur, was gefährlich sein
kann.
Achtung vor dem heißen Saunaofen. Die Steine sowie das
•
Gehäuse werden sehr heiß und können die Haut
verbrennen.
Halten Sie Kinder vom Ofen fern.
•
Kinder, Gehbehinderte, Kranke und Schwache dürfen in der
•
Sauna nicht alleingelassen werden. Gesundheitliche
Einschränkungen bezogen auf das Saunen müssen mit dem
•
Arzt besprochen werden. Über das Saunen von Kleinkindern
sollten Sie sich in der Mütterberatungsstelle beraten lassen.
•
Gehen Sie nicht in die Sauna, wenn Sie unter dem Einfluß von
Narkotika (Alkohol, Medika- menten, Drogen usw.) stehen.
•
Schlafen Sie nie v einer erhitzten Sauna. Meer- und
•
feuchtes Klima können die Metall- oberflächen des
•
Saunaofens rosten lassen. Benutzen Sie die Sauna wegen
der Brandge- fahr nicht zum Kleider- oder
•
Wäschetrocknen, außerdem können die Elektrogeräte
durch die hohe Feuchtigkeit beschädigt werden.
1.6.1. Symbol Beschreibung
Benutzerhandbuch lesen.
Nicht Bedecken.
1.7. Störungen
Alle Wartungsmaßnahmen müssen von quali- fiziertem
technischem Personal durchgeführt werden.
E1
Messkreis des Temperaturfühlers unterbrochen. Prüfen Sie
•
die roten und gelben Kabel zum Temperaturfühler und deren
Verbindungen (siehe Abb. 5) auf Fehler.
E2
Kurzschluss im Messkreis des Temperaturfühlers. Prüfen Sie
•
die roten und gelben Kabel zum Temperaturfühler und deren
Verbindungen (siehe Abb. 5) auf Fehler.
E3
Messkreis des Überhitzungsschutzes unterbrochen.
•
Reset-Taste des Überhitzungsschutzes drücken (3.5.). Prüfen
Sie die blauen und weißen Kabel zum Temperaturfühler und
deren Verbindungen (siehe Abb. 5) auf Fehler.
E9
Verbindungsfehler im System. Schalten Sie den Strom am
•
Hauptschalter ab. Überprüfen Sie das Datenkabel sowie das
oder die die Fühlerkabel und deren Verbindungen. Schalten
Sie den Strom ein.
Der Ofen wärmt nicht.
Vergewissern Sie sich, dass die Sicherungen des Ofens v
•
gutem Zustand sind.
25