Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

No. 410063_01
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT
- Istruzione
ES - Instrucción
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modè-
le ou causé par celui-ci, résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable
concernant la mise en oeuvre et l'utilisation conforme du matériel; cela va de l'assemblage, en
passant par la charge des accus et allant jusqu'au choix du lieu d'utilisation. Pour cela, veillez à lire
attentivement la notice d'utilisation, elle contient d'importantes informations ainsi que les consignes
de sécurité.
DE - Geeignet für Kinder ab 12 Jahren!
ACHTUNG: Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
Enthält verschluckbare Kleinteile. Erstickungsgefahr!
Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
GB - Suitable for children over 12 years!
WARNING: Not suitable for childrens under 36 months.
Contains small parts. Danger of suffocation!
Only use in direct supervision of an adult.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass sich das Modell‚ "Helox, No. 410063" in Über-
einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinien 2014/30/EU, 2011/65/EU und
2009/48/EG befindet.Weitere Informationen finden Sie auch unter:
www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certificate of Conformity
JAMARA e.K. hereby "Helox, No. 410063" follow the regulations and requirements as well as any
ther relivant directives of the EEC directive 2014/30/EU, 2011/65/EU and
2009/48/EC. Further information can also be found at: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle "Helox, No. 410063" est conforme
en tous points avec les textes de la directive de l'union européenne sous les directives 2014/30/EU,
2011/65/EU et 2009/48/CE. Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR - Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités
avant tout utilisation de ce produit!
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
Helox
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti
ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la
manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo,
fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi
contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
FR - Adapté pour des enfants à partir de 12 ans!
ATTENTION:
N'est pas adapté pour les enfants de moins de 36 mois!
Contient de petites pièces pouvant êtres avalées. Danger d'étouffement!
Utiliser uniquement sous la surveillance d'un adulte.
IT -Consigliato per bambini superiori ai 12 anni!
AVVERTENZA: Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
Contiene piccole parti ingeribili. Rischio di soffocamento!
Utilizzare esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto.
ES - Apto para niños mayores de 12 años!
ATENCIÓN:
Para los niños menores de 36 meses no es adecuado.
Este modelo contiene piezas pequeñas. Peligro de asfixia!
Usado bajo la supervisión directa de un adulto.
IT - Dichiarazione di conformita'
Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello "Helox, No. 410063" è in linea con le norme ed
altre rilevanti disposizioni comunitarie 2014/30/EU, 2011/65/EU e 2009/48/CE.
Piu informazioni: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo "Helox, No. 410063" de
conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/30/
EU, 2011/65/EU y 2009/48/CE se encuentra.
Encontrará más información en: www.jamara-shop.com/Conformity
IT -
Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
51/17_01

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jamara Helox

  • Seite 1 Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass sich das Modell‚ “Helox, No. 410063“ in Über- Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello “Helox, No. 410063“ è in linea con le norme ed einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten altre rilevanti disposizioni comunitarie 2014/30/EU, 2011/65/EU e 2009/48/CE.
  • Seite 2 Lieferumfang: • Modell • Fernsteuerung • Flugakku • Anleitung Contenu du kit: • Modèle • Radiocommande • Accu de vol • Ersatzrotorblätter • Ersatzheckrotorblatt • USB-Ladekabel • Pales de réchange • Pale de rotor de queue Contenido del kit: • Modelo • Emisora • Batería • Instrucciones Funktionen: •...
  • Seite 3 DE - Bezeichnung der GB - Component Description FR - Désignations des différentes IT - Denominazione dei ES - Descripción de las Komponenten 1. Main rotor pièces componenti diferentes partes 1. Hauptrotor 2. Stabilizer bar 1. Rotor principal 1. Rotore principale 1.
  • Seite 4 DE - Binden von Sender und Modell FR - Synchroniser le modèle avec l‘émetteur. ES - Binding del modelo y la emisora • Platzieren Sie das Modell auf einer geraden Oberfläche. • Placez l’modèle sur une surface horizontale plane. • Ponga el modelo en una superficie plana.
  • Seite 5 Demo-Funktion Fonction Démo Función Demo Durch Betätigung der Demo-Taste im Flug führt das Modell En actionnant la touche Demo pendant le vol, votre modèle A través de primer el botón Demo en el vuelo, el modelo va eine vorgegebene Abfolge von Flugmanöver durch. Durch effectuera les figures prédéfinies.
  • Seite 6: Betrieb

    Children should be super- sans dangers et nécessitent un soin accu! De ce fait, la société Jamara décline toute garantie pour vised to ensure that they do not play with the product.
  • Seite 7 Dovuto al grande carico energetico (fino a 150 KW/h le batterie Litio non vanno sottovalutate e prese tan de unos cuidados mínimos!. La empresa Jamara e. K., de manera explicita, declina cualquier alla leggera, ma richiedono una particolare cura. Per questo JAMARA e.K. declina ogni responsabili- responsabilidad sobre los daños causado o derivados, por un manejo erróneo de las baterías Litio.
  • Seite 8 All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2015 All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2018 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

Diese Anleitung auch für:

410063 01