Seite 1
Grundlagen Aufnahme und Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. In Wiedergabe von Videos dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie Ihre Digitalkamera FUJIFILM X-T10 verwenden. Lesen Die Q-Taste (Schnellmenü) Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch der Kamera Die Fn-(Funktions)-Tasten aufmerksam durch.
Metallgegenständen auf. Jede dieser Handlungen kann des AC-Netzadapters abziehen. Weiterer Gebrauch der Kamera kann einen zum Explodieren oder Auslaufen des Akkus führen und somit Brände oder Brand oder Stromschlag verursachen. Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM Verletzungen verursachen. Fachhändler.
Seite 3
Kamera können einen Brand oder Stromschlag verursachen. Wenden Sie sich für eine Reinigung des Kamerainneren alle zwei Jahre an Ihren FUJIFILM-Fachhändler. Bitte beachten Sie, dass dieser Wartungsdienst kostenpfl ichtig ist. Es besteht Explosionsgefahr, falls der Akku nicht richtig ausgetauscht wird. Nur durch...
Seite 4
Zur eigenen Sicherheit ■Aufbewahrung Akku und Stromversorgung Die Leistung kann beeinträchtigt werden, wenn der Akku längere Zeit bei voller Ladung Hinweis: Überprüfen Sie den Batterietyp, den Ihre Kamera verwendet, und lesen Sie nicht benutzt wird. Entladen Sie den Akku vor der Lagerung. die entsprechenden Kapitel.
Seite 5
Reise mitnehmen) sollten Sie eine Probeaufnahme machen und sich das Ergebnis • Setzen Sie ihn nicht großer Hitze oder Feuchtigkeit aus. ansehen, um sicherzugehen, dass die Kamera normal funktioniert. Die FUJIFILM Corpo- • Setzen Sie ihn keinen harten Stößen aus.
Seite 6
Warenzeichen Warenzeichen Genehmigung der zuständigen Behörden, ist untersagt. Digitales Schnittbild ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen der FUJIFILM Corporation. xD-Picture Card und E sind Warenzeichen der FUJIFILM Corporation. Die hier verwendeten Schriftarten sind ausschließlich von DynaComware Taiwan Inc. entwickelt worden. Macintosh, QuickTime und Mac OS sind Markenzeichen der Apple Inc.
Zur eigenen Sicherheit Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten HINWEISE In der Europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein: Dieses Symbol Um die Gefahr eines Brands oder eines Stromschlags zu vermeiden, setzen Sie das auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und dem Garantieschein und/ Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
Seite 8
Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. Wenden Sie sich für eine Reparatur, nahme kann zu einem Stromschlag oder einer Verletzung durch das Berühren Inspektion und interne Prüfung an Ihren FUJIFILM-Händler. der beschädigten Teile führen. Entfernen Sie umgehend die Batterie der •...
Seite 9
Die Einhaltung dieser Richtlinien beinhaltet die Erfüllung der einschlägigen harmonisierten Drahtlose Netzwerkgeräte: Vorsichtsmaßnahmen europäischen Normen, die in der von FUJIFILM Corporation für dieses Produkt oder diese Produktfamilie ausgestellten EG-Konformitätserklärung aufgelistet werden. • Dieses Gerät arbeitet im gleichen Frequenzbereich wie viele im Handel erhältliche bzw.
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie vor dem Gebrauch der Kamera diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise im Abschnitt „Zur eigenen Sicherheit“ (P ii). Informationen zu bestimmten Themen fi nden Sie in den nachfolgend aufgeführten Abschnitten. P xii xii ............
Entfernen Sie Staub vom Monitor mit einem Blasebalg und achten Sie darauf, dass keine Kratzer entstehen. Wischen Sie anschließend alles vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Hartnäckige Flecken können durch sanftes Abwischen mit FUJIFILM-Objektivreinigungspapier entfernt werden, auf das zuvor etwas Objektivreinigungsfl üssigkeit getropft wurde. Um das Eindringen von Staub in die Kamera zu verhindern, bringen Sie den Gehäusedeckel an, wenn kein Objektiv montiert ist.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zur eigenen Sicherheit..............ii Erste Schritte Erste Schritte Sicherheitshinweise .................ii Befestigung des Trageriemens..........14 HINWEISE ...................vii Anbringen eines Objektivs ............16 Sicherheitshinweise ..............viii Laden des Akkus ................17 Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung ....x Einsetzen von Akku und Speicherkarte ........ 18 Reinigung und Pfl ege ..............xi Kompatible Speicherkarten ............
Seite 13
Inhaltsverzeichnis Eine Motivwahl wählen ..............55 Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von S ERW. SR-AUTO ..............56 Videos Videos Der Selbstauslöser ................57 Filme Aufnehmen ................37 Weißabgleich ..................58 Einsatz eines externen Mikrofons ........... 38 Empfi ndlichkeit ................
Seite 14
Inhaltsverzeichnis Fokus-/Belichtungsspeicher ............81 f FARBE ..................95 Aufnahme von Bildern im RAW-Format ........ 83 q SCHÄRFE .................. 95 JPEG-Kopien von RAW-Bildern erstellen ......84 r TON LICHTER ................95 Speichern der Einstellungen ............85 s SCHATTIER. TON ..............95 Verwendung eines Objektivadapters ........
Seite 15
Inhaltsverzeichnis G AUSSCHNEIDEN ..............100 V SENSORREINIGUNG ............111 e GRÖSSE ÄNDERN ..............101 t DATENSPEICH SETUP ............112 D SCHÜTZEN ................101 J FARBRAUM ................112 C BILD DREHEN ...............101 r VERBINDUNGS-EINSTELLUNG ........113 B ROTE-AUGEN-KORR............102 K FORMATIEREN ..............114 I AUTO DIASCHAU ..............102 Standardeinstellungen ...............115 m FOTOBUCH ASSIST.
Seite 16
Anhang Optionales Zubehör ..............130 Speicherkartenkapazität ............144 Zubehör von FUJIFILM ...............130 Links .....................145 Übersicht über die Anschlussmöglichkeiten ....133 FUJIFILM X-T10 Produktinformationen .......145 Pfl ege der Kamera .................134 Firmware-Aktualisierungen .............145 Aufbewahrung und Verwendung .........134 Kostenlose FUJIFILM-Apps ............145 Reisen ....................134 Technische Daten ................146 Reinigung des Bildsensors ............135...
Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Symbole und Regeln Symbole und Regeln In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole verwendet: Q Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um einen korrekten Betrieb sicher- zustellen. R Zusätzliche Informationen, die bei der Verwendung der Kamera hilfreich sein können. P Andere Seiten in dieser Bedienungsanleitung, auf denen verwandte Informationen gefunden werden können.
Teile der Kamera Die Auswahltaste Die Auswahltaste Drücken Sie die Auswahltaste nach oben ( w ), rechts ( r ), nach unten ( t ) oder links ( e ), um Objekte hervorzuheben und drücken Sie MENU/OK ( q ) zur Auswahl. Die Tasten nach oben, links, rechts und nach unten haben jeweils die gleiche Funktion wie die Fn3, Fn4, Fn5 und Fn6-Tasten (P 42, 45, 46, 47, 49).
Teile der Kamera Der Auto Modus-Auswahlschalter Der Auto Modus-Auswahlschalter Wechseln zwischen automatischen und manuellen modi. Position Position Modus Modus Wählen Sie aus P (Programmautomatik), S (Blendenautomatik), A (Zeitautomatik), und M (manuelle) Modi (P 51, 52, 53, 54). Passen Sie die Belichtungszeit und Blende mithilfe des Programm-Shifts an (Modus P) oder stellen Sie Belichtungszeit und/oder Blende manuell ein (Modi S, A, und M).
Teile der Kamera Das Vordere Einstellrad Das Vordere Einstellrad Das Hintere Einstellrad Das Hintere Einstellrad Drehen Sie das vordere Einstellrad, um die ge- Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Blen- wünschte Kombination von Belichtungszeit und de einzustellen (P 12, 53), die Optionen in der Blende (Programm-Shift;...
Teile der Kamera Der LCD-Monitor Der LCD-Monitor Der LCD-Monitor kann zur besseren Ansicht gekippt werden. Der LCD-Monitor lässt sich neigen, um beim Fotografi eren die Kontrolle des Bildausschnitts zu erleichtern. Achten Sie Der LCD-Monitor lässt sich neigen, um beim Fotografi eren die Kontrolle des Bildausschnitts zu erleichtern. Achten Sie darauf, dass beim Verstellen der Neigung keine Finger oder andere Objekte zwischen Monitor und Gehäuse eingeklemmt darauf, dass beim Verstellen der Neigung keine Finger oder andere Objekte zwischen Monitor und Gehäuse eingeklemmt werden.
Teile der Kamera Kamera-Displays Kamera-Displays Folgende Anzeigearten können bei der Aufnahme und Wiedergabe vorkommen. In den folgenden Dar- stellungen sind zur Veranschaulichung sämtliche Anzeigen abgebildet; die tatsächlich erscheinenden Anzeigen hängen von den Kameraeinstellungen ab. Beachten Sie, dass der LCD-Monitor und der elektro- nische Sucher unterschiedliche Seitenverhältnisse haben.
Seite 25
Teile der Kamera Fokuskontrolle ..........72 Temperaturwarnung ........143 Aufnahmemodus ..........50 Schärfentiefevorschau ........53 Sicherheitssperre ..........3 Fokusanzeige ............72 Standortdaten-Downloadstatus .....113 Ton aus/Blitz aus-Anzeige .......106 Manuelle Fokusanzeige ........72 Video modus .............97 Histogramm............29 Fokusmodus .............71 Verbleibende Zeit..........37 Abstandsanzeige ..........71 AF+MF-Anzeige ..........92 Anzahl verfügbarer Bilder .......144 Akkuladestand ..........22 Auslösertyp ............99 Bildqualität und -größe ........94...
Objektive Objektive Die Kamera kann mit Objektiven für den FUJIFILM-X-Anschluss verwendet werden. Teile des Objektivs Teile des Objektivs Abnehmen der Objektivdeckel Abnehmen der Objektivdeckel Entfernen Sie die Objektivdeckel wie in der Abbil- dung gezeigt. Q Der hintere Deckel kann von der Abbildung abwei- chen.
Objektive Objektive mit Blendenringen Objektive mit Blendenringen Objektive ohne Blendenringe Objektive ohne Blendenringe Blendenring Die Methode für die Einstellung der Blende kann Bei anderen Einstellungen als auch mithilfe der Option e BLENDENEINSTELL. A können Sie die Blende durch Drehen des Blendenrings (P 98) im Aufnahmemenü...
Objektive Objektive mit O.I.S. (Bildstabilisierung) Schalter Objektive mit O.I.S. (Bildstabilisierung) Schalter Manuelle Fokus-Objektive Manuelle Fokus-Objektive Wenn das Objektiv den optischen Bildstabilisator Für den Autofokus den Fokusring nach vorne schieben. (O.I.S.) unterstützt, kann der Bildstabilisatormodus in den Kameramenüs ausgewählt werden. Schie- Für die manuelle Scharfeinstellung ben Sie den O.I.S.-Schalter auf ON, um den Bildstabi- den Fokusring nach hinten schieben,...
Erste Schritte Erste Schritte Befestigung des Trageriemens Befestigung des Trageriemens Bringen Sie die Trageriemenklammern an der Kamera an und befestigen Sie anschließend den Trageriemen. Öff nen Sie eine Trageriemenklammer. Ziehen Sie die Klammer durch die Öse. Öff nen Sie die Trageriemenklammer mit Hilfe Drehen Sie die Klammer des Klammer-Anbringungswerkzeugs.
Seite 31
Befestigung des Trageriemens Führen Sie den Trageriemen ein. Befestigen Sie den Trageriemen. Führen Sie den Trageriemen durch die Schutz- Befestigen Sie den Trageriemen, wie in der Ab- abdeckung und die Trageriemenklammer. bildung zu sehen. Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 6 für die zweite Öse. Q Um ein Herunterfallen der Kamera zu vermeiden, stel- len Sie sicher, dass der Riemen richtig befestigt wurde.
Das Objektiv befestigen. An der Kamera können Wechselobjektive für das Setzen Sie das Objektiv in das Bajonett ein, FUJIFILM X-Bajonett und anderes ab Seite 130 aufge- bringen Sie dabei die Markierungen an Objektiv führtes Zubehör verwendet werden. und Kamera in Übereinstimmung. Drehen Sie dann das Objektiv, bis es einrastet.
Laden des Akkus Laden des Akkus Der Akku ist bei der Auslieferung nicht geladen. Laden Sie vor dem Gebrauch den Akku im mitgelieferten Ladegerät auf. Legen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein. Schließen Sie das Ladegerät an. Legen Sie den Akku wie gezeigt in das mitgelie- Verbinden Sie das Ladegerät mit einer Netz- ferte Ladegerät ein.
Einsetzen von Akku und Speicherkarte Einsetzen von Akku und Speicherkarte Die Kamera verfügt über keinen internen Speicher. Die Aufnahmen werden stattdessen auf separat erhält- lichen SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten gespeichert. Setzen Sie nach dem Akkuladen den Akku und die Speicherkarte wie unten beschrieben ein. Öff nen Sie die Akkufachabdeckung.
Seite 35
Einsetzen von Akku und Speicherkarte Setzen Sie die Speicherkarte ein. Schließen Sie die Akkufachabdeckung. Halten Sie die Speicherkarte wie abgebildet und schieben Sie sie hinein, bis sie hörbar an der Rückseite des Fachs einrastet. Klick! Q Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Karte; bitte nicht verkanten und keine Gewalt anwenden.
Seite 36
Einsetzen von Akku und Speicherkarte Q Q Akkus Akkus Herausnehmen von Akku und Speicherkarte Herausnehmen von Akku und Speicherkarte • Entfernen Sie Schmutz von den Akkukontakten mit Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Akkufachab- einem sauberen, trockenen Tuch. Anderenfalls lässt sich deckung öff nen und den Akku oder die Speicherkarte der Akku möglicherweise nicht aufl aden.
Einsetzen von Akku und Speicherkarte ■ Kompatible Speicherkarten SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten von FUJIFILM und SanDisk wurden zur Verwendung in dieser Ka- mera freigegeben. Ein vollständiges Verzeichnis der erfolgreich erprobten Speicherkarten fi nden Sie unter http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. Bei anderen Karten kann die Funktionsfä- higkeit nicht garantiert werden.
Ein- und Ausschalten der Kamera Ein- und Ausschalten der Kamera Drehen Sie den ON/OFF-Schalter auf ON, um die Kamera einzuschalten. Wählen Sie OFF, um die Kamera auszuschalten. R Drücken Sie die a -Taste, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um in den Aufnahmemodus zurück- zukehren.
Grundeinrichtung Grundeinrichtung Beim ersten Einschalten der Kamera wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl angezeigt. Wählen Sie eine Sprache. Markieren Sie eine Sprache und drücken Sie auf MENU/OK. START MENU ENGLISH R Drücken Sie auf DISP/BACK, um den aktuellen Schritt zu überspringen. Die Schritte, die Sie überspringen, werden beim nächsten Einschalten der Kamera FRANCAIS DEUTSCH...
Grundeinrichtung Grundeinstellungen ändern Grundeinstellungen ändern Zum Ändern der Sprache oder Zurückstellen der Uhr: Zeigen Sie die gewünschte Option an. Zeigen Sie das Hauptmenü an und wählen Sie Q a, um die Sprache zu ändern oder F DA- TUM/ZEIT, um die Uhr zurückzustellen (P 105). Passen Sie die Einstellungen an.
Anzeigeeinstellungen Anzeigeeinstellungen Die Kamera ist mit einem elektronischen Sucher (EVF) und einem LCD-Monitor (LCD) ausgestattet. Auswahl der Anzeige Auswahl der Anzeige Drücken Sie die Taste VIEW um sich wie unten dargestellt durch die Anzeigen zu bewegen. E SENSOR SENSOR: Automatische Anzeige- NUR EVF: Nur Sucher auswahl mithilfe des Augensensors NUR EVF + E: Nur Sucher;...
Anzeigeeinstellungen Die Sucheranzeige Die Sucheranzeige Das Sucherbild scharf stellen Das Sucherbild scharf stellen Wenn im Setupmenü AN für A DISPLAY SETUP > Die Kamera ist mit einer Dioptrieneinstellung im –1 EVF ANZEIGE AUTOROTATION ausgewählt ist Bereich –4 bis +2 m ausgestattet, um individuelle (P 108), werden die Anzeigen im Sucher auto- Sehstärkenunterschiede auszugleichen.
Die DISP/BACK DISP/BACK-Taste -Taste Die DISP/BACK-Taste dient zur Steuerung der Anzeige der Symbole im Sucher und auf dem LCD-Monitor. ■ Sucher: Aufnahme ■ LCD-Monitor: Aufnahme Standard Information Aus Standard Information Aus 4000 4000 4000 Info Display...
Die DISP/BACK-Taste ■ Konfi gurieren der Standardanzeige Die Punkte wählen, die in der Standardanzeige gezeigt werden: Standardanzeigen darstellen. Drücken Sie die DISP/BACK-Taste, bis die Standardanzeigen dargestellt werden. Wählen Sie DISPLAY EINSTELL.. Wählen Sie A DISPLAY SETUP > DISP. EINSTELL. im Setupmenü. Wählen Sie die Optionen.
Die DISP/BACK-Taste Virtueller Horizont Virtueller Horizont Bei der Auswahl von WASSERWAAGE wird ein virtueller Horizont angezeigt. Die Kamera ist waagerecht ausgerichtet, wenn beide Linien übereinanderliegen. R Der virtuelle Horizont erscheint möglicherweise nicht, wenn das Kameraobjektiv nach oben oder unten gerichtet wird. ■...
Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Fotos Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Fotos Fotos aufnehmen Fotos aufnehmen Dieser Abschnitt beschreibt, wie Bilder mit der Programmautomatik (Modus P) aufgenommen werden. Siehe Seiten 51 – 54 für Informationen über S, A, und M und Seite 50 und 55 für Informationen über die verfügbaren Optionen im Auto Modus.
Seite 47
Fotos aufnehmen Die Kamera bereit machen. Fokussieren. Halten Sie die Kamera ruhig Wählen Sie den Bildausschnitt so, mit beiden Händen und dass sich Ihr Hauptobjekt in der Dis- playmitte befi ndet, und drücken Sie legen Sie die Ellbogen an den Körper. Eine unruhige dann den Auslöser zum Scharfstellen bis zum ersten Druckpunkt.
Bilder anschauen Bilder anschauen Anzeigen in der Einzelbildansicht Anzeigen in der Einzelbildansicht Die Bilder können im Sucher oder auf dem LCD-Monitor angesehen werden. Vor der Aufnahme wichtiger Fotos sollten Sie eine Probeaufnahme machen und das Ergebnis prüfen. Zur Anzeige der Bilder in Einzelbildansicht drücken Sie a. 100-0001 Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts oder drehen Sie das vordere Einstellrad, um weitere Bilder anzuzeigen.
Bilder anschauen Bildinformationen anzeigen Bildinformationen anzeigen Vergrößern des Fokuspunkts Vergrößern des Fokuspunkts Die Anzeige der Bildinformationen Drücken Sie die Mitteltaste des wechselt jedes Mal, wenn die Auswahl- hinteren Einstellrads, um den taste nach oben gedrückt wird. Fokuspunkt zu vergrößern. Drücken Sie die Taste erneut, um zur Vollbild- Grunddaten Info Anzeige 1...
Bilder anschauen Wiedergabe-Zoom Wiedergabe-Zoom Drehen Sie das hintere Einstellrad nach rechts, um das aktuelle Bild zu vergrößern, nach links, um es zu ver- kleinern (um mehrere Bilder anzuzeigen, drehen Sie das Einstellrad nach links, wenn das Bild als Einzelbild angezeigt wird; P 35). Bei vergrößerter Darstellung eines Bildes können Sie durch Betätigung der Aus- wahltaste die Bildbereiche anzeigen, die gegenwärtig nicht in der Anzeige zu sehen sind.
Bilder anschauen Multibild-Wiedergabe Multibild-Wiedergabe Um die Anzahl der angezeigten Bilder zu ändern, drehen Sie das hintere Einstellrad nach links, wenn ein Bild in der Einzelbildansicht wiedergegeben wird. Drehen Sie es nach links, um mehr Bilder anzuzeigen. 100-0001 100-0001 Drehen Sie es nach rechts, um weniger Bilder anzuzeigen.
Bilder löschen Bilder löschen Um einzelne, mehrere ausgewählte oder alle Bilder zu löschen, drücken Sie die b-Taste, wenn ein Bild als Einzelbild angezeigt wird, und wählen Sie aus den unten stehenden Optionen aus. Beachten Sie, dass die gelöschten Bilder nicht wiederhergestellt werden können. Kopieren Sie wichtige Bilder auf einen Computer oder ein anderes Speichergerät, bevor Sie fortfahren.
Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Videos Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Videos Filme Aufnehmen Filme Aufnehmen Mit der Kamera lassen sich Videofi lme in HD-Aufl ösung aufnehmen. Die Tonaufnahme erfolgt in Stereo über das eingebaute Mikrofon; bedecken Sie während der Aufnahme nicht das Mikrofon. R Der Zoom kann eingestellt werden, während die Drücken Sie die Taste für Videoaufzeichnung (Fn1), Aufnahme läuft.
Filme Aufnehmen Einsatz eines externen Mikrofons Einsatz eines externen Mikrofons Der Ton kann mit externen Mikrofonen, die mit Buchsen mit 2,5 mm Durchmesser ver- bunden sind, aufgezeichnet werden; Mikrofone, die Bus-Stromversorgung benötigen, können nicht verwendet werden. Informationen hierzu fi nden Sie in der Bedienungs- anleitung des Mikrofons.
Abspielen von Videofi lmen Abspielen von Videofi lmen 12/31/2050 10:00 AM Beim Abspielen werden die Filme wie rechts dargestellt angezeigt. Folgende Vorgänge können während der Videofi lmwiedergabe ausgeführt werden: Bedienvorgang Bedienvorgang Beschreibung Beschreibung WIEDERGABE WIEDERGABE Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie sie ±0 Wiedergabe starten/ Wiedergabe starten/...
Die Q-Taste (Schnellmenü) Die Q-Taste (Schnellmenü) Das Drücken auf Q erlaubt den schnellen Zugriff auf die folgenden Einstellungen. Nähere Informationen zu den verfügbaren Einstelloptionen fi nden Sie auf den unten angegebenen Seiten. u BEN.EINST. AUSW........85 r TON LICHTER ..........95 N ISO ............60 s SCHATTIER.
Die Q-Taste (Schnellmenü) Das Schnellmenü Bearbeiten Das Schnellmenü Bearbeiten Um die Punkte, die im Schnellmenü angezeigt werden, auszuwählen: Drücken und halten Sie die Q-Taste während der Aufnahme. Das aktuelle Schnellmenü wird angezeigt; verwenden Sie die Auswahltaste, BEN.EINST. AUSW. um den Punkt auszuwählen, den Sie ändern möchten, und drücken Sie auf MENU/OK.
Die Fn-(Funktions)-Tasten Die Fn-(Funktions)-Tasten Die Funktionen der sieben Funktionstasten können Sie mithilfe der h TASTEN-/ FUNKTIONEN (Fn) RAD-EINSTELLUNG Option im Hauptmenü (P 110) oder durch Gedrückthalten der DISP/BACK-Taste und der Wahl einer Taste aus dem rechts abgebildeten Menü auswählen. Zu den verfügbaren Optionen gehören: •...
Seite 59
Die Fn-(Funktions)-Tasten Die Standardeinstellungen sind unten aufgeführt: Fn1-Taste Fn2-Taste Fn3-Taste Fn4-Taste Filmaufnahme ( P 37, 44) Filmsimulation ( P 46) AF Modus (P 44, 74) Belichtungsreihen und erweiterte Filter ( P 45) Fn5-Taste Fn6-Taste Fn7-Taste Auswahl Fokusbereich ( P 49, 75) Kabellose Optionen ( P 49, 118) Blitzbetrieb (P 47) R Sie können auch Displayoptionen für jede der Funktionstasten anzeigen, indem Sie die Taste drücken und halten.
Standardbelegungen Standardbelegungen Die folgenden Abschnitte beschreiben die den Funktionstasten (Fn1–Fn7) zugewiesenen Standardbele- gungen. Filmaufnahme (Fn1) Filmaufnahme (Fn1) AF Modus (Fn2) AF Modus (Fn2) Drücken Sie die Taste, um die Filmaufnahme zu Wählen Sie den AF Modus für Fokusmodi S und C. beginnen oder zu stoppen (P 37).
Standardbelegungen Belichtungsreihen und erweiterte Filter (Fn3) Belichtungsreihen und erweiterte Filter (Fn3) Die dieser Belegung zugeordneten Tasten können verwendet werden, um die Optionen für die Belichtungsreihen oder erweiterten Filter auszuwählen. R Auf die Optionen für die Belichtungsreihen und erweiterten Filter kann ebenfalls über das Aufnahmemenü...
Standardbelegungen Filmsimulation (Fn4) Filmsimulation (Fn4) Diese Funktion simuliert die Wirkung von unterschiedlichen Filmtypen ein- schließlich Schwarzweiß-Filmen (mit oder ohne Farbfi lter). Drücken Sie die Funktionstaste, um die unten gezeigten Optionen anzuzeigen, drücken Sie dann die Auswahltaste nach oben oder unten, um eine Option zu markie- ren, und drücken Sie MENU/OK zur Auswahl.
Standardbelegungen Blitzmodus (Fn5) Blitzmodus (Fn5) Verwenden Sie das integrierte Blitzgerät zur zusätz- Modus Modus Beschreibung Beschreibung A (AUTOM. BLITZ) lichen Beleuchtung bei Nachtaufnahmen oder bei (AUTOM. BLITZ)/ / Der Blitz wird bei Bedarf ausgelöst. Für die K (ROTE-AUGEN-RED.) (ROTE-AUGEN-RED.) meisten Situationen empfohlen. Innenaufnahmen mit schlechten Lichtverhältnissen.
Seite 64
180 s oder länger mit dem Verschluss synchronisiert. Aufsteck-Blitzgeräte (Zubehör) Aufsteck-Blitzgeräte (Zubehör) An der Kamera können auch die als Zubehör erhältlichen FUJIFILM Aufsteck-Blitzgeräte benutzt werden. Verwenden Sie keine Blitzgeräte von Drittanbietern, die den Kamerablitzschuh einer Spannung von über 300 V aussetzen. Blitzmodus und Aufnahmemodus Blitzmodus und Aufnahmemodus Die verfügbaren Blitzmodi sind vom Aufnahmemodus abhängig (P 152):...
Standardbelegungen Auswahl Fokusbereich (Fn6) Auswahl Fokusbereich (Fn6) Kabellose Optionen (Fn7) Kabellose Optionen (Fn7) Drücken Sie die Taste, um den Fokusbereich für die Drücken Sie die Funktionstaste im Aufnahmemo- Fokusmodi S und C auszuwählen. Diese Prozedur dus, um über Wi-Fi Verbindung zu einem Smart- variiert mit der für den AF Modus gewählten Option phone oder Tablet zu erhalten (P 118).
Mehr über Aufnahme und Wiedergabe Mehr über Aufnahme und Wiedergabe Modusauswahl Modusauswahl Verwenden Sie den Auto Modus-Auswahlschalter, um zwischen manuellen (P, S, A, M) und Auto Modi zu schalten. ■ P, S, A, und M Modi ■ Auto Modi Drehen Sie den Auto Modus-Auswahlschalter auf Drehen Sie den Auto Modus-Auswahlschalter auf z, um Bilder in den Modi P, S, A, und M aufzuneh- AUTO, um die Kamera jene Einstellungen, die zum...
Auswahl eines Belichtungsmodus Auswahl eines Belichtungsmodus Wenn der Auto Modus-Auswahlschalter auf z gedreht wird, können Sie von den folgenden Belichtungs- modi wählen: Programmautomatik (P), Blendenautomatik (S), Zeitautomatik (A), und manuell (M). Programmautomatik (P) Programmautomatik (P) Damit die Kamera Belichtungszeit und Blende für die optimale Belichtung einstellen kann, drehen Sie den Auto Modus-Auswahl- schalter auf z und stellen Sie die Belichtungszeit und Blende auf A.
Auswahl eines Belichtungsmodus Blendenautomatik mit Zeitvorwahl (S) Blendenautomatik mit Zeitvorwahl (S) Um die Belichtungszeit manuell anpassen zu können, während die Kamera die Blende für eine optimale Belichtung wählt, drehen Sie den Auto Modus-Auswahlschalter auf z und stellen Sie die Blende auf A und verwenden Sie das Einstellrad für die Belichtungszeit.
Auswahl eines Belichtungsmodus Zeitautomatik mit Blendenvorwahl (A) Zeitautomatik mit Blendenvorwahl (A) Um die Blende manuell anzupassen, während die Kamera die Belichtungszeit für eine optimale Belichtung wählt, drehen Sie den Auto Modus-Auswahlschalter auf z und drehen Sie das Einstellrad für die Belichtungszeit auf A und passen Sie die Blende wie ge- wünscht an.
Auswahl eines Belichtungsmodus Manuelle Belichtung (M) Manuelle Belichtung (M) Die Belichtung kann von dem durch die Kamera vorgeschlagenen Wert abgeändert werden, indem der Auto Modus-Auswahlschal- ters auf z gedreht wird und sowohl Belichtungszeit als auch Blen- de auf andere Werte eingestellt werden als A. M wird in der Anzeige eingeblendet.
Eine Motivwahl wählen Eine Motivwahl wählen Wenn der Auto Modus-Auswahlschalter auf AUTO gedreht wird, können Sie das hintere Einstellrad drehen, um aus den unten aufgeführten Motivarten zu wählen. R Der Motivtyp kann ebenfalls mit der Option A MOTIVWAHL im Aufnahmemenü ausgewählt werden. Modus Modus Beschreibung...
Eine Motivwahl wählen ■ S ERW. SR-AUTO Das von der Kamera im S ERW. SR-AUTO-Modus gewählte Motiv wird durch ein Symbol auf der Anzeige eingeblendet. a AUTO x HIMMEL y VEGETATION c LANDSCHAFT z HIMMEL & VEGETATION d PORTRAIT d NACHT g GEGENLICHT PORTRÄT c BEWEGLICHES OBJEKT h NACHT (STAT.)
Der Selbstauslöser Der Selbstauslöser Verwenden Sie den Selbstauslöser für Selbstporträts oder um ein Verwackeln der Aufnahmen aufgrund von Kamerabewegungen zu verhindern. Q Stellen Sie sich beim Betätigen des Auslösers Drücken Sie MENU/OK im Aufnahme- hinter die Kamera. Wenn Sie sich vor dem Objektiv modus, um das Aufnahmemenü...
Weißabgleich Weißabgleich Natürliche Farben erhalten Sie, indem Sie eine Weißabgleich-Option wählen, die der Lichtquelle ent- spricht. Drücken Sie MENU/OK im Aufnahmemodus, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um D WEISSABGLEICH zu markieren, und drü- cken Sie MENU/OK.
Seite 75
Weißabgleich h : Benutzerdefi nierter Weißabgleich : Benutzerdefi nierter Weißabgleich Wählen Sie h , um den Weißabgleich an schwierige Lichtverhältnisse anzupassen. Die Optionen für die Weißab- gleichmessung werden angezeigt; richten Sie die Kamera auf ein weißes Objekt, sodass es das gesamte Display ausfüllt, und drücken Sie den Auslöser für die Messung des Weißabgleichs vollständig nach unten (um den letzten benutzerdefi nierten Wert auszuwählen und ohne Messung des Weißabgleichs zu beenden, drücken Sie DISP/BACK oder drücken Sie MENU/OK zur Auswahl des letzten Werts und um das Dialogfenster Feinabstimmung zu öff nen).
Empfi ndlichkeit Empfi ndlichkeit „Empfi ndlichkeit“ bezieht sich auf die Lichtempfi ndlichkeit der Kamera. Wählen Sie aus Werten zwischen 200 und 6400 oder wählen Sie L (100), H (12800), H (25600), oder H (51200) für besondere Situationen. Höhere Werte eignen sich zum Verringern von Unschärfe bei schlechter Beleuchtung, niedrige Werte hin- gegen ermöglichen eine längere Belichtungszeit oder größere Blendenöff nung bei hellem Licht;...
Empfi ndlichkeit ■ AUTO Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung, wenn AUTO1, AUTO2, oder AUTO3 ausgewählt ist: Option Option Standard Standard STANDARDEMPFINDLICHKEIT 800 ( 800 (AUTO1 AUTO1) ) MAX. EMPFINDLICHKEIT 1600 ( 1600 (AUTO2 AUTO2) ) 3200 ( 3200 (AUTO3 AUTO3) ) MIN.
Belichtungskorrektur Belichtungskorrektur Drehen Sie das Belichtungskorrekturrad, um bei Lichtwert (LW) Lichtwert (LW) Aufnahmen von sehr hellen, sehr dunklen oder Der Lichtwert (auch Belichtungswert EV) ergibt sich kontrastreichen Motiven die gewünschte Belich- aus der Lichtempfi ndlichkeit des Bildsensors und der tung zu erreichen. Die Wirkung ist im Display zu Lichtmenge, die auf den Sensor fällt.
Belichtungsmessung Belichtungsmessung Legen Sie fest, auf welche Weise die Kamera die Belichtung misst. Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drü- cken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um C AE-MESSUNG zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die ge- AUFNAHME-MENÜ...
Das Einstellrad DRIVE Das Einstellrad DRIVE Das DRIVE-Einstellrad gewährt Ihnen Zugriff auf die folgenden Optionen. Option Option Beschreibung Beschreibung Belichtungsreihe: Variiert die Einstellungen automatisch über eine Bildserie (P 64). BKT1/BKT2 BKT1/BKT2 Jede der BKT1 und BKT2 Positionen können unterschiedlichen Einstellungen für Belichtungsreihen zugewiesen werden.
Seite 81
Das Einstellrad DRIVE Wählen Sie eine der folgenden Optionen mit einer Funktionstaste (P 45; als Standardeinstellung ist die Programmauswahl Belichtungsreihe der Fn3-Taste zugeordnet) oder aus dem Aufnahmemenü (P 98). Option Option Beschreibung Beschreibung Wählen Sie einen Belichtungsreihenwert. Bei jedem Drücken des Auslösers macht die Kamera drei Aufnahmen: AUTO-BELICH- AUTO-BELICH- eine mit dem gemessenen Wert für die Belichtung, die zweite um den gewählten Wert überbelichtet und die...
Das Einstellrad DRIVE Serienaufnahmen (Burstmodus) Serienaufnahmen (Burstmodus) Halten Sie einen Bewegungsablauf mit einer Bildserie fest. R Nach dem Beenden der Aufnahmeserie wird mögli- Drehen Sie das DRIVE-Einstellrad, um CH (schnelle cherweise zusätzliche Zeit zum Speichern der Bilder Serienaufnahme) oder CL (langsame Serienauf- benötigt.
Das Einstellrad DRIVE Erweiterte Filter Erweiterte Filter Nehmen Sie Fotos mit Filtereff ekten auf. Drehen Sie das DRIVE-Einstellrad auf Adv.1 oder Filter Filter Beschreibung Beschreibung Adv.2. Dynamische Farbtonwiederga- K DYNAMISCHE FARBTIEFE DYNAMISCHE FARBTIEFE be für einen Fantasie-Eff ekt. Das ganze Bild wird gleichmä- X WEICHZEICHNER WEICHZEICHNER ßig weichgezeichnet.
Das Einstellrad DRIVE Mehrfachbelichtungen Mehrfachbelichtungen Erstellen Sie ein Bild, das aus zwei unterschiedlichen Belichtungen kombiniert wird. Drehen Sie das DRIVE-Einstellrad auf Nehmen Sie das zweite Bild mit dem ersten Bild als Orientierungshilfe auf. Drücken Sie MENU/OK zum Erstellen des mehr- fach belichteten Bildes, oder drücken Sie die Auswahltaste nach links, um zu Schritt 4 zurück- zukehren und das zweite Bild erneut aufzuneh-...
Das Einstellrad DRIVE Panoramabilder Panoramabilder Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein Panoramabild zu erstellen. Drehen Sie das DRIVE-Einstellrad auf Schwenken Sie die Kamera in Pfeilrichtung. Die Aufnahme endet automatisch, wenn die Kamera bis zum Ende der Führungsanzeige geschwenkt wurde und das Panorama vollständig ist.
Das Einstellrad DRIVE Q Die Panoramen werden aus mehreren Einzelbildern Betrachten von Panoramabildern Betrachten von Panoramabildern erstellt; die erste Aufnahme bestimmt die Belichtung In der Einzelbildwiedergabe können Sie mit dem für das gesamte Panorama. In manchen Fällen kann es hinteren Einstellrad die Panoramas ein- oder aus- dazu kommen, dass die Kamera einen größeren oder zoomen.
Fokusmodus Fokusmodus Verwenden Sie den Fokusmodusschalter, um die Art und Weise der Scharfeinstellung zu wählen. (Beachten Sie, dass unabhängig von der gewählten Methode die manuelle Fokussierung benutzt wird, wenn das Objektiv auf manuell steht.) • S (Einzel-AF): Während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, wird die Scharfeinstellung gespeichert.
Fokusmodus R Die Kamera kann die Fokussierentfernung in Meter oder Fuß anzeigen. Verwenden Sie die Option A DISPLAY SE- TUP > FOKUS MASSEINHEIT im Setupmenü (P 109), um die verwendete Maßeinheit auszuwählen. R Wenn AN für AUTOFOKUSEINST. > PRE-AF im Aufnahmemenü ausgewählt ist (P 93), wird der Fokus in den kontinuierlichen Modi S und C eingestellt, auch wenn der Auslöser nicht gedrückt wird.
Fokusmodus ■ MF-Assistent Mit der Option c MF-ASSISTENT im Aufnahmemenü kann der Fokus überprüft werden, wenn Bildaus- schnitte im LCD-Monitor oder im elektronischen Sucher im manuellen Fokusmodus gewählt werden. R Das Menü c MF-ASSISTENT kann durch Gedrückthalten der Mitteltaste des hinteren Einstellrads aufgerufen werden.
Fokusmodus Autofokus Optionen (AF Modus) Autofokus Optionen (AF Modus) Um den AF Modus für Fokusmodi S und C auszuwählen, drücken Sie die Funktionstaste (Fn2), um die unten abgebildeten Optionen anzuzeigen, und drücken Sie dann die Auswahltaste nach oben oder unten, um eine Option zu markieren und drücken Sie MENU/OK, um eine Auswahl zu treff en.
Fokusmodus Fokuspunkt Auswahl Fokuspunkt Auswahl Wählen Sie einen Fokuspunkt für den Autofokus. Das Verfahren zum Aus- wählen des Fokuspunkts variiert mit der für den AF Modus gewählten Option (P 74). R Auf die Auswahl des Fokusbereichs kann auch über die Option G AUTOFO- KUSEINST.
Fokusmodus ■ Zone AF Drücken Sie die Funktionstaste (Fn6), um die Fokuszone anzuzeigen. Fokuszone Verwenden Sie den Auswahlschalter, um die Zone zu positionieren, oder drücken Sie DISP/BACK, um den Bereich auf die Mitte der Anzeige zurück- zuführen. Um die Anzahl der Fokusbereiche in der Zone auszuwählen, drehen Sie das hintere Einstellrad.
Fokusmodus ■ Verfolgung (Nur Im Fokusmodus C) Drücken Sie die Funktionstaste (Fn6), um den Fokusbereich anzuzeigen. Fokusbereich Verwenden Sie den Auswahlschalter, um den Fokusbereich zu positionie- ren, oder drücken Sie DISP/BACK, um den Bereich auf die Mitte der Anzeige zurückzuführen. Drücken Sie MENU/OK, damit die Einstellung wirksam wird.
Langzeitbelichtungen (T/B) Langzeitbelichtungen (T/B) Wählen Sie eine Belichtungszeit T (Time) oder B (Bulb) für Langzeitbelichtungen. R Benutzen Sie möglichst ein Stativ, um ein Wackeln der Kamera während der Aufnahme zu verhindern. R Um „Rauschen“ (Flecken) bei Langzeitbelichtungen zu vermeiden, wählen Sie AN für K NR LANGZ. BELICHT. im Aufnahmemenü...
Langzeitbelichtungen (T/B) Verwendung eines Fernauslösers Verwendung eines Fernauslösers Der optional erhältliche Fernauslöser RR-90 kann Fernauslöser von Drittanbieters Fernauslöser von Drittanbieters für Langzeitbelichtungen benutzt werden. Nähere Elektronische Auslöser von Informationen fi nden Sie in der Bedienungsanlei- Drittanbietern können über tung zum RR-90. den Mikrofon-/Fernauslöseran- schluss verbunden werden.
Intervallaufnahmen Intervallaufnahmen Befolgen Sie die unten stehenden Schritte, um die Kamera zur automatischen Aufnahme von Fotos in einem voreingestellten Intervall zu konfi gurieren. Drücken Sie MENU/OK im Aufnahmemodus, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um o INTERVALLAUFN. MIT TIMER zu markieren, und drücken Sie MENU/OK.
Fokus-/Belichtungsspeicher Fokus-/Belichtungsspeicher So machen Sie Fotos von Objekten, die sich nicht in der Bildmitte befi nden: Fokussieren: Positionieren Sie das Objekt im Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um den Fokus und die Belichtung einzustellen und zu speichern. Der Fokus und die Belichtung werden gespeichert, wenn der Auslöser am ersten Druckpunkt gehalten wird (AF/AE-Verriegelung).
Seite 98
Fokus-/Belichtungsspeicher Autofokus Autofokus Obwohl die Kamera über ein hochpräzises Autofokussystem verfügt, kann sie möglicherweise nicht auf die unten aufgeführten Objekte scharf stellen. • Stark glänzende Objekte wie z. B. Spiegel oder Autos. • Sich schnell bewegende Objekte. • Motive, die durch ein Fenster oder ein anderes refl ektierendes Objekt fotografi ert werden. •...
Aufnahme von Bildern im RAW-Format Aufnahme von Bildern im RAW-Format Wählen Sie für die Aufnahmen im RAW-Format, rohe, unverarbeitete Daten aus dem Kamerabildsensor, wie unten beschrieben eine RAW-Option für die Bildqualität im Aufnahmemenü aus. JPEG-Kopien von RAW-Bildern können mit der Option j RAW-KONVERTIERUNG im Wiedergabemenü erstellt werden, oder RAW-Bilder können auf einem Computer mit der Software RAW FILE CONVERTER (P 84, 119) angese- hen werden.
Aufnahme von Bildern im RAW-Format JPEG-Kopien von RAW-Bildern erstellen JPEG-Kopien von RAW-Bildern erstellen Die RAW-Aufnahmen speichern die Informationen zu den Kameraeinstellungen getrennt von den Daten, die vom Bildsensor der Kamera erfasst werden. Mithilfe der Funktion j RAW-KONVERTIERUNG des Wie- dergabemenüs können Sie JPEG-Kopien von RAW-Aufnahmen erstellen, die unterschiedliche Optionen für die nachfolgend aufgelisteten Einstellungen verwenden.
Speichern der Einstellungen Speichern der Einstellungen Speichern Sie bis zu 7 verschiedene Kombinationen benutzerdefi nierter Kameraeinstellungen für häufi ge Aufnahmesituationen. Die gespeicherten Einstellungen können mit der Option u BEN.EINST. AUSW. im Aufnahmemenü aufgerufen werden. Drücken Sie MENU/OK im Aufnahmemodus, um das Aufnahmemenü AUFNAHME-MENÜ...
Verwendung eines Objektivadapters Verwendung eines Objektivadapters Der optional erhältliche FUJIFILM M MOUNT ADAPTER ermöglicht das Anschließen von Objektiven mit M- Bajonett. Die Kamera verarbeitet die aufgenommenen Bilder in passender Weise, um die Bildqualität zu erhalten, und kann diverse Eff ekte korrigieren.
Verwendung eines Objektivadapters ■ Farbsäume-Korr. ■ Vignettierung-Kor Die Farbtonabweichungen Wählen Sie Werte zwischen –5 zwischen der Bildmitte und den und +5. Mit positiven Werten Randbereichen lassen sich für werden die Bildränder aufge- jede Bildecke separat korrigieren. hellt, wohingegen mit negati- ven Werten die Randbereiche WEITER STELL.
Bildsuche Bildsuche Folgen Sie den unten stehenden Schritten zur Suche von Bildern. Drücken Sie MENU/OK während der Wiedergabe, um das Wiedergabemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um b BILDSUCHE zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. Markieren Sie eine Option und drücken Sie MENU/OK. Option Option Beschreibung...
Fotobuch-Assistent Fotobuch-Assistent Erstellen Sie Bücher aus Ihren Lieblingsfotos. Erstellen eines Fotobuches Erstellen eines Fotobuches Wählen Sie NEUES BUCH für m FOTOBUCH Markieren Sie FOTOBUCH FERTIGST. und drü- ASSIST. im Wiedergabemenü (P 102) und cken Sie MENU/OK (um alle Fotos oder alle den wählen Sie aus den folgenden Optionen: angegebenen Suchkriterien entsprechenden •...
Fotobuch-Assistent Fotobücher ansehen Fotobücher ansehen Fotobücher bearbeiten oder löschen Fotobücher bearbeiten oder löschen Markieren Sie ein Buch im Menü des Fotobuch- Zeigen Sie das Fotobuch an und drücken Sie auf Assistenten und drücken Sie MENU/OK, um das Buch MENU/OK. Die folgenden Optionen werden einge- anzuzeigen.
Menüs Menüs Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus Das Aufnahme-Menü wird verwendet, um die Einstellungen an eine große Bandbrei- AUFNAHME-MENÜ PROGRAMM AE te von Aufnahmebedingungen anzupassen. Drücken Sie im Aufnahmemodus auf AUTOFOKUSEINST. MENU/OK, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Markieren Sie einen Menüpunkt und BILDGRÖSSE BILDQUALITÄT DYNAMIKBEREICH...
Seite 108
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus G AUTOFOKUSEINST. (Fortsetzung) AUTOFOKUSEINST. (Fortsetzung) Option Option Beschreibung Beschreibung Wenn AN im Fokusmodus S ausgewählt ist, kann der Fokus manuell durch Drehen des Fokusrings angepasst werden, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Sowohl die Standard- als auch die Fokusmaximum-MF-Assistentoptionen werden unterstützt (P 73).
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus G AUTOFOKUSEINST. (Fortsetzung) AUTOFOKUSEINST. (Fortsetzung) Option Option Beschreibung Beschreibung Legen Sie fest, ob die Kamera eine Augenerkennung und -fokussierung erfolgen soll, wenn die intelligente Gesichtserkennung aktiviert ist. Wählen Sie zwischen u AUTO (Kamera wählt automatisch aus, auf welches Auge fokussiert werden soll), w PRIORI- TÄT RECHTES AUGE (Kamera fokussiert auf das rechte Auge), v PRIORITÄT LINKES AUGE (Kamera fokussiert auf das linke Auge) und AUS (Augenfokussierung ist ausge- AUGENERKENNUNG AF...
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus O BILDGRÖSSE BILDGRÖSSE Wählen Sie die Bildgröße und das Seitenverhältnis, mit denen die Fotos Option Option Druckt bei Größen bis Druckt bei Größen bis Option Option Druckt bei Größen bis Druckt bei Größen bis gespeichert werden. O 3 3 : : 2 2 41 ×...
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus o INTERVALLAUFN. MIT TIMER INTERVALLAUFN. MIT TIMER Passen Sie die Einstellungen für die Intervallaufnahmen an (P 80). D WEISSABGLEICH WEISSABGLEICH Passen Sie die Farbwiedergabe an die Lichtquelle an (P 58). f FARBE FARBE Verändern Sie die Farbsättigung. q SCHÄRFE SCHÄRFE Zeichnen Sie die Konturen schärfer oder weicher.
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus l ADAPTEREINST. ADAPTEREINST. Einstellungen für Objektive mit M-Bajonett, die mit dem optional erhältlichen FUJIFILM M MOUNT ADAPTER an der Kamera montiert sind (P 86). m AUFN. OHNE OBJ. AUFN. OHNE OBJ. Wählen Sie, ob die Kamera auch dann ausgelöst werden kann, wenn kein Objektiv angebracht ist.
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus p BLITZ HAUPTMENÜ BLITZ HAUPTMENÜ Einstellung des Blitzes. Option Option Beschreibung Beschreibung BLITZMODUS BLITZMODUS 47). Wählen Sie einen Blitzmodus aus ( Korrigiert die Blitzhelligkeit. Wählen Sie einen Wert zwischen +2 LW und –2 LW. Beachten Sie, dass das er- BLITZKOMPENS.
DRAHTLOS-KOMM. DRAHTLOS-KOMM. Verbinden Sie mit einem Smartphone oder Tablet über ein kabelloses Netzwerk (P 118). R Für weitere Informationen besuchen Sie http://fujifilm-dsc.com/wifi/. e BLENDENEINSTELL. BLENDENEINSTELL. Wählen Sie die Methode, die zur Einstellung der Blende verwendet wird, wenn Objektive ohne Blendenringe verwendet werden.
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus x AUSLÖSERTYP AUSLÖSERTYP Wählen Sie den Auslösertyp. Wählen Sie den elektronischen Auslöser, um den Auslöseton stumm zu schalten. Option Option Beschreibung Beschreibung t MECHANISCHER AUSLÖSER MECHANISCHER AUSLÖSER Nehmen Sie Bilder mit dem mechanischen Auslöser auf. s ELEKTRONISCHER AUSLÖSER ELEKTRONISCHER AUSLÖSER Nehmen Sie Bilder mit dem elektronischen Auslöser auf.
SCHLIESSEN Wiedergabemenü-Optionen Wiedergabemenü-Optionen r DRAHTLOS-KOMM. DRAHTLOS-KOMM. Verbinden Sie mit einem Smartphone oder Tablet über ein kabelloses Netzwerk (P 118). R Für weitere Informationen besuchen Sie http://fujifilm-dsc.com/wifi/. j RAW-KONVERTIERUNG RAW-KONVERTIERUNG Erstellen Sie JPEG-Bildkopien von RAW-Aufnahmen (P 84). A LÖSCHEN LÖSCHEN Löschen Sie Bilder ( 36).
Verwendung der Menüs: Wiedergabemodus e GRÖSSE ÄNDERN GRÖSSE ÄNDERN Erstellt eine verkleinerte Kopie des aktuellen Bildes. Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie im Wiedergabemenü e GRÖSSE ÄNDERN. Markieren Sie eine Größe und drücken Sie auf MENU/OK, um einen Bestätigungsdialog anzuzeigen. Drücken Sie MENU/OK erneut, um das skalierte Bild in einer eigenen Datei zu speichern.
Verwendung der Menüs: Wiedergabemodus B ROTE-AUGEN-KORR. ROTE-AUGEN-KORR. Entfernen Sie rote Augen bei Porträtaufnahmen. Die Kamera analysiert das Bild; wenn rote Augen erkannt werden, wird das Bild bear- beitet und eine Bildkopie mit verringertem Rote-Augen-Eff ekt erstellt. Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie B ROTE-AUGEN-KORR.
P 119). ). Vom Computer hochladen b BILDSUCHE BILDSUCHE Suchen Sie nach Bildern (P 88). s PC AUTO-SPEICHER PC AUTO-SPEICHER Übertragen Sie die Bilder über ein kabelloses Netzwerk auf einen Computer (P 118). R Für weitere Informationen besuchen Sie http://fujifilm-dsc.com/wifi/.
Wählen Sie die Bilder für das Drucken mit DPOF- oder PictBridge-kompatiblen Geräten aus (P 125). V instax DRUCKER DRUCKT instax DRUCKER DRUCKT Drucken Sie Bilder auf optionalen FUJIFILM instax SHARE-Druckern (P 128) aus. J SEITENVERHÄLTNIS SEITENVERHÄLTNIS Wählen Sie, wie High-Defi nition-Geräte Bilder anzeigen mit einem Seitenverhältnis von 3 : 2 (diese Option ist nur verfügbar, wenn ein HDMI-Kabel angeschlossen ist).
Das Setupmenü Das Setupmenü Verwendung des Setupmenüs Verwendung des Setupmenüs Rufen Sie das Setupmenü auf. 1.1 Drücken Sie MENU/OK, um das Menü für den aktuellen Modus anzuzeigen. 1.2 Drücken Sie die Auswahltaste nach links, um die Registerkarte für das aktuelle Menü...
Das Setupmenü Setupmenü-Optionen Setupmenü-Optionen F DATUM/ZEIT DATUM/ZEIT Stellen Sie die Kamerauhr ein (P 23, 24). N ZEITDIFF. ZEITDIFF. Auf Reisen können Sie die Uhr der Kamera schnell von Ihrer Zeitzone auf die Zeitzone am Reiseziel umstellen. Eingabe der Diff erenz zwischen der Ortszeit und der Zeitzone des Wohnorts: Markieren Sie g LOKAL und drücken Sie MENU/OK.
Das Setupmenü b TON SETUP TON SETUP Passen Sie die Toneinstellungen an. Option Option Beschreibung Beschreibung Stellen Sie die Lautstärke der von der Kamera abgegebenen Tonsignale ein. Wählen Sie e AUS (stumm), um die LAUTSTÄRKE LAUTSTÄRKE Bediengeräusche auszuschalten. Passen Sie die Lautstärke der Töne an, die beim Auslösen des Auslösers erzeugt werden. Wählen Sie e AUS AUSLÖSE-LAUTST.
Das Setupmenü A DISPLAY SETUP DISPLAY SETUP Stellen Sie die Displayeinstellungen ein. Option Option Beschreibung Beschreibung Legen Sie fest, wie lange ein Bild nach der Aufnahme angezeigt wird. Die Farben können leicht von denen im endgültigen Bild abweichen und bei hohen Empfi ndlichkeiten kann Bildrauschen sichtbar werden. Option Option Beschreibung...
Seite 125
Das Setupmenü A DISPLAY SETUP (Fortsetzung) DISPLAY SETUP (Fortsetzung) Option Option Beschreibung Beschreibung Wählen Sie AN, um die Wirkungen der Filmsimulation, des Weißabgleichs und anderer Einstellungen im Monitor vorab anzuschauen. Wählen Sie AUS, um Schatten in kontrastarmen, im Gegenlicht aufgenomme- nen Motiven und anderen schwer sichtbaren Motiven sichtbarer zu machen.
Das Setupmenü h TASTEN-/RAD-EINSTELLUNG TASTEN-/RAD-EINSTELLUNG Wählen Sie die Belegung der Kamerasteuerungen. Option Option Beschreibung Beschreibung FUNKTIONEN (Fn) FUNKTIONEN (Fn) Legen Sie die Funktionen der Funktionstasten fest ( 42). Wählen Sie die Belegung der Tasten für hoch, runter, links und rechts auf der Auswahltaste. Option Option Beschreibung...
Das Setupmenü Z POWER MANAGEMENT POWER MANAGEMENT Passen Sie die Einstellungen an, die mit dem Stromverbrauch zu tun haben. Option Option Beschreibung Beschreibung Legen Sie fest, wie lange es dauern soll, bis sich die Kamera automatisch ausschaltet, wenn keine Bedienvorgän- ge vorgenommen werden.
Das Setupmenü t DATENSPEICH SETUP DATENSPEICH SETUP Passen Sie die Dateiverwaltungseinstellungen an. Option Option Beschreibung Beschreibung Die neuen Bilder werden in Bilddateien gespeichert, deren Dateiname eine Dateinummer aus Bildnummer einer vierstelligen Zahl enthält. Dabei wird jeweils die zuletzt verwendete Dateinummer um Eins erhöht.
Zeigen Sie die zuletzt von einem Smartphone heruntergeladenen Standortdaten an. EINST. instax DRUCKERV. EINST. instax DRUCKERV. Passen Sie die Einstellungen für die Verbindung mit optionalen FUJIFILM instax Share-Druckern an (P 127). R Weitere Informationen über drahtlose Verbindungen fi nden Sie unter http://fujifilm-dsc.com/wifi/...
Das Setupmenü K FORMATIEREN FORMATIEREN Zum Formatieren der Speicherkarte: Markieren Sie K FORMATIEREN im Setup-Menü und drücken Sie MENU/OK. Eine Sicherheitsabfrage wird angezeigt. Um die Speicherkarte zu formatieren, markieren Sie OK und FORMATIEREN FORMATIEREN OK? drücken Sie auf MENU/OK. Um den Vorgang zu beenden, ohne die Speicherkarte zu formatieren, wählen Sie ALLE DATEN LÖSCHEN ABBRUCH oder drücken Sie DISP/BACK.
Standardeinstellungen Standardeinstellungen Die Standardeinstellungen für die Optionen im Aufnahme- und Setupmenü sind nachstehend aufgelistet (Auslieferungszustand der Kamera). Diese Einstellungen können mit der Option R RESET im Hauptmenü wiederhergestellt werden (P 106). ■ Aufnahmemenü Menü Menü Standard Standard Menü Menü Standard Standard A MOTIVWAHL S ERW.
Seite 132
Standardeinstellungen Menü Menü Standard Standard Menü Menü Standard Standard m AUFN. OHNE OBJ. W VIDEO SETUP i 1920 × 1080 60 fps VIDEO MODUS c MF-ASSISTENT STANDARD MOVIE ISO AUTO v AE/AF LOCK MODUS AE/AF-L WENN GEDR MIKRO LAUTSTÄRKE d AF LOCK MODUS NUR AF LOCK MIKROFON/FERNAUS.
Standardeinstellungen ■ Setupmenü Menü Menü Standard Standard Menü Menü Standard Standard o TON & BLITZ AUS h TASTEN-/RAD-EINSTELLUNG FUNKTIONEN (Fn) Siehe Seite 43. b TON SETUP EINSTELLUNG AUSWAHLTASTE Fn-TASTE LAUTSTÄRKE SCHNELLMENÜ BEARB./SP. Siehe Seite 40. AUSLÖSE-LAUTST. BEDIENRAD-EINST. Y S.S. X F AUSLÖSETON i TON 1 AE-L/AF-L-TASTEN-...
Anschlüsse Kabellose Übertragung Kabellose Übertragung Greifen Sie auf kabellose Netzwerke zu und stellen Sie eine Verbindung zu Computern, Smartphones oder Tablet-PCs her. Für Downloads und weitere Informationen besuchen Sie http://fujifilm-dsc.com/wifi/. Kabellose Verbindungen: Smartphones Kabellose Verbindungen: Smartphones Kabellose Verbindungen: Computer Kabellose Verbindungen: Computer Installieren Sie die „FUJIFILM Camera Remote“-App...
MyFinePix Studio steht auf der folgenden Webseite zum Download bereit: http://fujifilm-dsc.com/mfs/ Sobald der Download abgeschlossen ist, doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei („MFPS_Setup. EXE“), und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen. Fahren Sie mit „Anschließen der Kamera“...
Bilder auf einem Computer anzeigen Anschließen der Kamera Anschließen der Kamera Nehmen Sie eine Speicherkarte mit den Bildern, die auf den Computer kopiert werden sollen, und P 18). legen Sie die Karte in die Kamera ein ( R Möglicherweise benötigen Windows-Nutzer beim ersten Start der Software die Windows-CD. Q Wird während der Übertragung die Stromversorgung unterbrochen, kann dies zu Datenverlust oder einer Beschädigung der Speicherkarte führen.
Seite 137
Bilder auf einem Computer anzeigen Q Wenn eine Speicherkarte mit sehr vielen Bildern eingesetzt ist, kann es eine Weile dauern, bis die Software startet, und es kann unmöglich sein, Bilder zu importieren oder zu speichern. Verwenden Sie ein Kartenlesegerät, um die Bilder zu übertragen.
Drucken von Bildern über USB Drucken von Bildern über USB Wenn Ihr Drucker PictBridge unterstützt, kann die Kamera direkt an den Drucker angeschlossen werden. Die Bilder können dann gedruckt werden, ohne vorher auf einen Computer kopiert werden zu müssen. Beachten Sie, dass bei manchen Druckern gegebenenfalls nicht alle unten beschriebenen Funktionen zur Verfügung stehen.
Drucken von Bildern über USB Ausgewählte Bilder drucken Ausgewählte Bilder drucken Drücken Sie die Auswahltaste nach Aufnahmedatum aufdrucken Aufnahmedatum aufdrucken links oder rechts zur Anzeige des Wenn Sie das Datum der Aufnahme auf die Bilder Bildes, das Sie ausdrucken möchten. drucken möchten, drücken Sie in der PictBridge- Anzeige auf DISP/BACK und wählen Sie die Option MIT R Fahren Sie direkt mit Schritt 3 fort, um eine Kopie...
Drucken von Bildern über USB Ausdrucken eines DPOF-Druckauftrags Ausdrucken eines DPOF-Druckauftrags Befolgen Sie diese Schritte, um den mit der Option Während des Druckvorgangs Während des Druckvorgangs K FOTO ORDERN (DPOF) des Wiedergabemenüs Die rechts abgebildete Anzeige DRUCKT erstellten Druckauftrag zu drucken (P 104): erscheint während des Druckens.
Drucken von Bildern über USB Erstellen eines DPOF-Druckauftrags Erstellen eines DPOF-Druckauftrags Die Option K FOTO ORDERN (DPOF) im Wiedergabemenü kann dazu verwendet werden, einen di- gitalen „Druckauftrag“ für mit PictBridge kompatible Drucker oder für Geräte, die DPOF unterstützen, zu erstellen. DPOF DPOF DPOF (Digital Print Order Format) ist ein Standard, mit dem Bilder, die auf der Speicherkarte gespeichert...
Drucken von Bildern über USB ■ ALLE RÜCKS. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um den Druckauftrag zu vervollstän- Um den aktuellen Druckauf- DPOF RÜCKSETZEN? digen. Drücken Sie auf MENU/OK, um trag zu löschen, wählen Sie die den Druckauftrag nach Abschluss der Option ALLE RÜCKS.
instax SHARE Drucker instax SHARE Drucker Drucken Sie die Bilder von Ihrer Digitalkamera auf instax SHARE-Druckern aus. Herstellung einer Verbindung Herstellung einer Verbindung Wählen Sie r VERBINDUNGS-EINSTELLUNG > EINST. instax DRUCKERV. im Setupmenü der Kamera und geben Sie den instax SHARE-Druckernamen (SSID) und das Passwort ein. Der Druckername (SSID) und das Passwort Der Druckername (SSID) und das Passwort Der Druckername (SSID) kann auf der Unterseite des Druckers gefunden werden;...
Das Bild wird an den Drucker gesendet und der Ausdruck startet. DRUCKER DRUCKT instax-12345678 VERBINDUNG ZU DRUCKER HERST. FUJIFILM-CAMERA-1234 ABBRUCH R Um ein Bild von einer Aufnahmeserie zu drucken, zeigen Sie das Bild an, bevor Sie V instax DRU- CKER DRUCKT wählen.
Bildwiedergabe auf einem Fernseher Bildwiedergabe auf einem Fernseher Um Bilder einem größeren Personenkreis vorzuführen, schließen Sie die Kamera über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät an (dieses Kabel ist separat von Drittanbietern erhältlich). Beachten Sie, dass das Fernseh- gerät nur zur Wiedergabe, nicht aber für Aufnahmen verwendet werden kann. Schalten Sie die Kamera aus.
Technische Hinweise Technische Hinweise Optionales Zubehör Optionales Zubehör An der Kamera kann ein breites Angebot an Zubehör von FUJIFILM und anderen Herstellern benutzt werden. Zubehör von FUJIFILM Zubehör von FUJIFILM Von FUJIFILM ist folgendes optionales Zubehör erhältlich. Aktuelle Informationen über das in Ihrem Land verfügbare Zubehör erhalten Sie von Ihrem FUJIFILM-Fachhändler vor Ort oder unter http://www.fujifilm.com/...
Seite 147
EF-X20: Dieses Zubehörblitzgerät zum Aufstecken besitzt eine Leitzahl von 20 (ISO 100, m). instax SHARE Drucker instax SHARE Drucker SP-1: Verbinden Sie via drahtloses LAN, um die Bilder auf instax-Papier zu drucken. Objektivadapter Objektivadapter FUJIFILM M MOUNT ADAPTER: Erlaubt das Anbringen einer Vielzahl von M-Objektiven an der Kamera.
Seite 148
Optionales Zubehör Makro extension tube Makro extension tube MCEX 11/16: Bringen Sie es zwischen der Kamera und dem Objektiv an, um mit einem hohen Abbildungsverhältnis zu fotografi eren. Schutzfi lter Schutzfi lter PRF-39/PRF-49S/PRF-52/PRF-58/PRF-62/PRF-67/PRF-72/PRF-77: Schützt die Frontlinse des Objektivs. Handgriff e Handgriff e MHG-XT10: Für verbesserte Griff sicherheit.
FUJIFILM M MOUNT ADAPTER USB-Kabel † ■ ■ Audio/Video Audio/Video † Computer † HDMI-Kabel * Separat von FUJIFILM erhältlich. † Separat von Drittanbietern erhältlich. USB-Kabel dürfen nicht † HDTV länger als 60 cm lang, HDMI-Kabel nicht länger als 1,5 m sein.
Pfl ege der Kamera Pfl ege der Kamera Damit Sie lange Freude an Ihrer Kamera haben, beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. ■ Wasser und Sand Aufbewahrung und Verwendung Aufbewahrung und Verwendung Entnehmen Sie den Akku und die Speicherkarte, Wasser und Sand können ebenfalls die Kamera, ihre wenn die Kamera für einen längeren Zeitraum elektronischen Schaltungen und die Mechanik be- nicht gebraucht wird.
Reinigung des Bildsensors Reinigung des Bildsensors Wenn mehrere Bilder an denselben Stellen störende Punkte oder Flecken aufweisen, ist der Bildsensor der Kamera möglicherweise durch Staub verunreinigt. Reinigen Sie den Sensor mit der Option V SENSOR- REINIGUNG des Setupmenüs ( 111). Wenn das Problem anhält, kann der Sensor wie unten beschrieben manuell gereinigt werden.
: Der Akku hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen Akku. nicht aufgeladen. nicht aufgeladen. Falls das Akkuladen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM-Händler. Falls das Akkuladen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM-Händler. ■ ■ Menüs und Anzeigen Menüs und Anzeigen...
Seite 153
Probleme und Lösungen ■ ■ Aufnahme Aufnahme Problem Problem Abhilfe Abhilfe P 18, 36). • • Die Speicherkarte ist voll Die Speicherkarte ist voll: Legen Sie eine neue Speicherkarte ein oder löschen Sie Bilder ( : Legen Sie eine neue Speicherkarte ein oder löschen Sie Bilder (P 18, 36).
Seite 154
Probleme und Lösungen Problem Problem Abhilfe Abhilfe • • Der Blitz kann mit den aktuellen Einstellungen nicht verwendet werden Der Blitz kann mit den aktuellen Einstellungen nicht verwendet werden: Beachten Sie hierzu die Liste der Einstellungen, : Beachten Sie hierzu die Liste der Einstellungen, die mit dem Blitz verwendet werden können ( die mit dem Blitz verwendet werden können (P P 152).
Seite 155
Akkufachabdeckung öff nen ( Akkufachabdeckung öff nen (P 18, 22). ■ ■ Anschlüsse/Sonstiges Anschlüsse/Sonstiges Weitere Informationen zur Fehlersuche für kabellose Verbindungen fi nden Sie auf: http://faq.fujifilm.com/digitalcamera/faq_product.html?pid=X Problem Problem Abhilfe Abhilfe Problem beim Verbinden Problem beim Verbinden • • Das Smartphone ist zu weit entfernt Das Smartphone ist zu weit entfernt: Verkleinern Sie den Abstand zwischen den Geräten.
Seite 156
P 18). Wenn das Problem auch weiterhin besteht, wenden Sie 18). Wenn das Problem auch weiterhin besteht, wenden Sie nicht erwartungsgemäß. nicht erwartungsgemäß. sich an Ihren FUJIFILM-Händler. sich an Ihren FUJIFILM-Händler. AUS für für o o TON & BLITZ AUS P 106).
Sie die Karte aus. wird, tauschen Sie die Karte aus. • • Fehlfunktion der Kamera Fehlfunktion der Kamera: Wenden Sie sich an einen FUJIFILM-Händler. : Wenden Sie sich an einen FUJIFILM-Händler. Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Heben Sie den Schreibschutz auf.
Seite 158
: Legen Sie die Karte erneut ein oder schalten Sie die Kamera aus und dann wieder ein. Falls die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an einen FUJIFILM-Händler. wieder ein. Falls die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an einen FUJIFILM-Händler.
Seite 159
Warnmeldungen und -anzeigen Warnung Warnung Beschreibung Beschreibung Es wurde versucht, ein schreibgeschütztes Bild zu löschen oder zu drehen. Entfernen Sie den Schreibschutz und versu- Es wurde versucht, ein schreibgeschütztes Bild zu löschen oder zu drehen. Entfernen Sie den Schreibschutz und versu- GESCHÜTZTES BILD GESCHÜTZTES BILD P 101).
Anhang Anhang Speicherkartenkapazität Speicherkartenkapazität Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die verfügbare Aufnahmedauer bzw. Anzahl der Bilder bei unterschiedlicher Bildgröße und Bildqualität. Alle Werte sind Näherungswerte. Die Dateigröße hängt vom aufgenommenen Motiv ab, sodass die Anzahl der speicherbaren Bilder stark schwanken kann. Die Anzahl der Aufnahmen oder die verbleibende Aufnahmezeit nimmt daher manchmal nicht gleichmäßig ab.
Links Links Weitere Informationen über die FUJIFILM-Digitalkamera fi nden Sie auf den unten aufgeführten Websites. FUJIFILM X-T10 Produktinformationen FUJIFILM X-T10 Produktinformationen Kostenlose FUJIFILM-Apps Kostenlose FUJIFILM-Apps Informationen zu optionalem Zubehör und Sup- FUJIFILM-Apps bieten Ihnen mehr Möglichkeiten, port fi nden Sie auf der folgenden Website.
Technische Daten Technische Daten System Modell Modell Digitalkamera FUJIFILM X-T10 Digitalkamera FUJIFILM X-T10 Pixelzahl, eff ektiv Pixelzahl, eff ektiv 16,3 Millionen 16,3 Millionen Bildsensor Bildsensor 23,6 × 15,6 mm (APS-C), X-Trans CMOS II-Sensor mit Quadratpixeln und Primärfarbfi lter 23,6 × 15,6 mm (APS-C), X-Trans CMOS II-Sensor mit Quadratpixeln und Primärfarbfi lter...
Seite 163
Technische Daten System Verschlusszeit Verschlusszeit • • MECHANISCHER AUSLÖSER MECHANISCHER AUSLÖSER - - P P -Modus -Modus: 4 s bis : 4 s bis s s - - Langzeiteinstellung (T) Langzeiteinstellung (T): 30 s bis : 30 s bis ...
Seite 164
Technische Daten System Blitz Blitz • • Typ Typ: Eingebautes Blitzgerät, manuell hochklappbar : Eingebautes Blitzgerät, manuell hochklappbar • • Leitzahl Leitzahl: Ca. 7 (ISO 200, Meter) : Ca. 7 (ISO 200, Meter) Modus Modus Auto, Aufhellblitz, Aus, Langzeitsynchronisation, Synchronisation auf 2. Vorhang, Commander Auto, Aufhellblitz, Aus, Langzeitsynchronisation, Synchronisation auf 2.
Seite 165
Technische Daten Anschlüsse HDMI-Ausgang HDMI-Ausgang Mikro-HDMI-Anschluss (Typ D) Mikro-HDMI-Anschluss (Typ D) Digitaler Eingang/Ausgang Digitaler Eingang/Ausgang USB 2.0 Highspeed USB 2.0 Highspeed Mikrofon/Fernauslöser Mikrofon/Fernauslöser Mini-Stereoklinken-Anschluss 2,5 mm ø Mini-Stereoklinken-Anschluss 2,5 mm ø Stromversorgung/Sonstiges Stromversorgung Stromversorgung Wiederaufl adbarer Akku NP-W126 Wiederaufl adbarer Akku NP-W126 Lebensdauer des Akkus Lebensdauer des Akkus Akkutyp...
Seite 166
Technische Daten Akku NP-W126 Nennspannung Nennspannung 7,2 V Gleichspannung 7,2 V Gleichspannung Nennkapazität Nennkapazität 1260 mAh 1260 mAh Betriebstemperatur Betriebstemperatur 0 °C bis +40 °C 0 °C bis +40 °C Abmessungen Abmessungen (B × H × T) (B × H × T) 36,4 mm ×...
Seite 167
Hinweise • Änderungen der technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten. Neueste Informationen fi nden Sie im Internet unter http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. FUJIFILM haftet nicht für Schäden, die aus Fehlern in dieser Bedienungsanleitung resultieren. • Obwohl der Sucher und der LCD-Monitor mit modernster, hochpräziser Technik gefertigt wurden, können kleine helle Punkte und abweichende Farben (insbesondere in der Nähe von Text) auftreten.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Die in den einzelnen Aufnahmemodi verfügbaren Optionen sind unten aufgeführt. Einige Optionen können für die in jeglichem Modus unterstützten Punkte nicht verfügbar sein, und Funktionen können je nach Aufnahmebedingungen eingeschränkt sein. Auto Modus- Auto Modus- Auswahlschalter Auswahlschalter...
Seite 169
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Auto Modus- Auto Modus- Auswahlschalter Auswahlschalter z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO AUTO AUTO Aufnahmemodus/ Aufnahmemodus/ Motivwahl Motivwahl CH/CL CH/CL Adv. Adv. S h h Z H p p Q U V V W F r r...
Seite 170
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Auto Modus- Auto Modus- z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO z z AUTO Auswahlschalter Auswahlschalter AUTO AUTO AUTO Aufnahmemodus/ Aufnahmemodus/ Motivwahl Motivwahl CH/CL CH/CL Adv. Adv. S h h Z H p p Q U V V W F r r...
Seite 171
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Auto Modus- Auto Modus- Auswahlschalter Auswahlschalter z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO AUTO AUTO Aufnahmemodus/ Aufnahmemodus/ Motivwahl Motivwahl CH/CL CH/CL Adv. Adv. S h h Z H p p Q U V V W F r r...
Seite 172
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Auto Modus- Auto Modus- z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO z z AUTO Auswahlschalter Auswahlschalter AUTO AUTO AUTO Aufnahmemodus/ Aufnahmemodus/ Motivwahl Motivwahl CH/CL CH/CL Adv. Adv. S h h Z H p p Q U V V W F r r...
Seite 173
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Auto Modus- Auto Modus- Auswahlschalter Auswahlschalter z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO z z AUTO AUTO AUTO AUTO Aufnahmemodus/ Aufnahmemodus/ Motivwahl Motivwahl CH/CL CH/CL Adv. Adv. S h h Z H p p Q U V V W F r r...