Μη βάζετε απολυμαντικά, αρώματα ή αποσμητικά
■
στο σετ έγχυσης καθώς ενδέχεται να επηρεάσουν
την ακεραιότητα του σετ έγχυσης.
Αντικαταστήστε το σετ έγχυσης εάν η κολλητική
■
ταινία χαλαρώσει ή εάν η μαλακή κάνουλα
μετατοπιστεί από την αρχική της θέση.
Να ελέγχετε συχνά το σημείο έγχυσης για να
■
επιβεβαιώνετε ότι η μαλακή κάνουλα παραμένει
σταθερά στη θέση της. Εάν το σετ έγχυσης δεν
είναι στη θέση του, αντικαταστήστε το με ένα
νέο σετ έγχυσης σε ένα νέο σημείο. Επειδή η
κάνουλα είναι μαλακή, τυχόν εκτόπισή της δεν θα
προκαλέσει πόνο, πράγμα που μπορεί να συμβεί
χωρίς να γίνει αντιληπτό. Η μαλακή κάνουλα
πρέπει να είναι πάντα πλήρως εισηγμένη
προκειμένου να λαμβάνεται ολόκληρη η ποσότητα
φαρμακευτικής αγωγής.
Αντικαθιστάτε το σετ έγχυσης κάθε δύο έως τρεις
■
ημέρες ή σύμφωνα με τις οδηγίες ιατρού.
Εάν παρουσιαστεί ερεθισμός ή μόλυνση
■
στο σημείο έγχυσης, αντικαταστήστε το σετ
και χρησιμοποιήστε ένα νέο σημείο μέχρι να
επουλωθεί το πρώτο σημείο.
Εφαρμόστε άσηπτες τεχνικές όταν αποσυνδέετε
■
προσωρινά το σετ έγχυσης. Συμβουλευτείτε ιατρό
για το πώς να αναπληρώσετε τη φαρμακευτική
αγωγή που δεν χορηγήθηκε κατά το διάστημα
αποσύνδεσης.
Να παρακολουθείτε προσεκτικά τα επίπεδα
■
γλυκόζης του αίματος όταν το σετ έγχυσης είναι
αποσυνδεδεμένο και μετά την επανασύνδεσή του.
Μη σημαδεύετε ποτέ φορτωμένη συσκευή
■
εισαγωγής προς οποιοδήποτε σημείο του
σώματος στο οποίο δεν είναι επιθυμητό να γίνει
η εισαγωγή.
Να ελέγχετε τα επίπεδα γλυκόζης αίματος μία έως
■
τρεις ώρες μετά την εισαγωγή του σετ έγχυσης.
Να μετράτε τη γλυκόζη του αίματος σε τακτική
βάση. Συζητήστε επί τούτου με ιατρό.
Μην αλλάζετε το σετ έγχυσης ακριβώς πριν την
■
ώρα κατάκλισης, εκτός εάν η γλυκόζη του αίματος
μπορεί να ελεγχθεί μία έως τρεις ώρες μετά την
εισαγωγή.
Εάν η γλυκόζη του αίματος αυξηθεί ανεξήγητα ή
■
προκύψει συναγερμός απόφραξης, ελέγξτε για
τυχόν αποφράξεις ή διαρροές. Σε περίπτωση
αμφιβολιών, αλλάξτε το σετ έγχυσης επειδή η
μαλακή κάνουλα μπορεί να έχει εκτοπιστεί ή εν
μέρει αποφραχθεί. Συζητήστε με ιατρό ένα πλάνο
για τη μείωση των επιπέδων της γλυκόζης του
αίματος. Ελέγξτε τη γλυκόζη του αίματος για να
βεβαιωθείτε ότι το πρόβλημα έχει διορθωθεί.
Εάν κατά τη διάρκεια της χρήσης αυτής της
■
συσκευής ή ως αποτέλεσμα της χρήσης της
προκύψει σοβαρό συμβάν, παρακαλούμε να το
αναφέρετε στον κατασκευαστή και στην αρμόδια
αρχή της χώρας σας.
Αποθήκευση και απόρριψη
Να αποθηκεύετε τα σετ έγχυσης σε δροσερό,
■
ξηρό χώρο, σε θερμοκρασία δωματίου. Μην
αποθηκεύετε τα σετ έγχυσης σε άμεσο ηλιακό
φως ή σε υψηλή υγρασία.
Να αποθηκεύετε και να χειρίζεστε την ινσουλίνη
■
σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
Τοποθετήστε το καπάκι ξανά στη συσκευή
■
εισαγωγής και απορρίψτε τη σε κατάλληλο δοχείο
αιχμηρών αντικειμένων σύμφωνα με την τοπική
νομοθεσία, ώστε να αποφευχθεί ο κίνδυνος
τραυματισμού με τη βελόνα.
Απορρίψτε ένα χρησιμοποιημένο σετ έγχυσης
■
σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς για
βιολογικά επικίνδυνα απόβλητα.
Εγγύηση
Για πληροφορίες εγγύησης του προϊόντος,
■
επικοινωνήστε με έναν τοπικό αντιπρόσωπο
υποστήριξης της Medtronic ή επισκεφθείτε την
ιστοσελίδα: www.medtronicdiabetes.com/warranty.
© 2020 Medtronic. Το Medtronic, το λογότυπο της Medtronic με τον
εγειρόμενο άνθρωπο και το λογότυπο Medtronic είναι εμπορικά σήματα της
Medtronic. Τα εμπορικά σήματα τρίτων (TM*) ανήκουν στους αντίστοιχους
κατόχους τους. Η ακόλουθη λίστα περιλαμβάνει εμπορικά σήματα ή
σήματα κατατεθέντα μιας εταιρείας της Medtronic στις Ηνωμένες Πολιτείες
ή/και σε άλλες χώρες.
MiniMed™ Mio™
77