Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Arbonia WFS Gebrauchs- Und Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WFS:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE – Gebrauchs- und Montageanleitung
Thermostat WFS
EN – Instructions for installation and use
Thermostat WFS
IT – Istruzioni d'uso e di montaggio del
termostato WFS
FR – Instructions d'utilisation et de montage
du thermostat WFS
Gebrauchs- und Montageanleitung 02/2019 - 6917610
Thermostat WFS
d

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Arbonia WFS

  • Seite 1 DE – Gebrauchs- und Montageanleitung Thermostat WFS EN – Instructions for installation and use Thermostat WFS IT – Istruzioni d‘uso e di montaggio del termostato WFS FR – Instructions d‘utilisation et de montage du thermostat WFS Gebrauchs- und Montageanleitung 02/2019 - 6917610 Thermostat WFS...
  • Seite 2 Gerät in seiner verhindern. normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen den Stecker nicht in die Steckdose stecken, das Gerät nicht reinigen und nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen. Thermostat WFS 02/2019...
  • Seite 3: Funktion/Bedienung

    Sie bei Bedarf die Tages- bzw. Wochenprogrammierung über die App vor. (Installation App und herstellen der Verbindung mit Regler siehe S. 30, Bilder G1-G5) Die Position „ “ auf der Skala (2) kennzeich- net die Frostschutz-Einstellung. 02/2019 Thermostat WFS...
  • Seite 4: Boost-Modus

    Empfänger weiterhin aktiv. LED-Anzeige Bedeutung Betriebsmodus (4) 3. Montage 30 sec. rot Heizphase 30 sec. gelb Solltemperatur ist erreicht, Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft Elektro-Heizelement ist (in Deutschland gemäß BGV A3) angeschlos- abgeschaltet sen werden. Thermostat WFS 02/2019...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Schutzklasse II fest verlegte elektrische Installation ange- Schutzart Wandauslass IPX4 nach sachgemäßer schlossen: Trennvorrichtung gemäß den Montage Wirkungsweise Typ 1B örtlichen Einrichtungsbestimmungen zur Verschmutzungsgrad Netztrennung einbauen. Bemessungsstoßspannung 4 kV Gerät nur mit der zugelassenen Spannung betreiben (siehe Typenschild). 02/2019 Thermostat WFS...
  • Seite 6: Elektrischer Anschluss

    – N = Neutral Netz (blau) – PE = Schutzleiter (grün / gelb, nur bei (DIN 55900„Beschichtungen für Raum- heizkörper“ beachten) Schutzklasse I) – Thermostat WFS – Wandauslass IPX4 mit Funkempfänger 3.10 Funkkommunikation herstellen D6: Taste am Thermostat 2 x drücken 3.7 Vorbereitende Tätigkeiten LED (9) blinkt grün...
  • Seite 7 Boost-Taste (3) ca. 10 Sekunden lang ro-Heizelement ist abgeschaltet gedrückt halten. Blinkt rot Funkkommunikation gestört, – LED-Anzeige (4) blinkt rot Thermostat WFS überprüfen Betriebsart Raumtemperaturregelung – LED-Anzeige (4) blinkt gelb 3.11 Einstellung der Betriebsart Betriebsart Handtuchwärmen – Die Anzeige der Betriebsart erlischt. Der Thermostat ist im Auslieferungszustand auf –...
  • Seite 8 Children over 3 years old and less than 8 years old may not insert the plug in the socket, clean the unit, or carry out maintenance by the user. Thermostat WFS 02/2019...
  • Seite 9: Function/Operation

    (For installation app and making the connection with the control, see p. 30, images G1-G5) The “ ” position on the scale (2) indicates the the antifreeze setting. 02/2019 Thermostat WFS...
  • Seite 10: Installation

    Setpoint temperature has installation and commissioning. been reached, electric heating After installation, hand over the instruc- element is switched off tions to the end consumer. Flashing red Boost mode is active Flashes yellow Battery empty – please irregularly change Thermostat WFS 02/2019...
  • Seite 11: Conditions Of Use

    3.6 Protective areas in rooms with bath tective packaging. or shower facilities (for installation examples, see Fig. A) 3.3 Complaints According to national installation standards Please contact the supplier. (in Germany DIN VDE 0100-701), electrical equipment may only be installed in specific 02/2019 Thermostat WFS...
  • Seite 12: Preparatory Activities

    – N = neutral electric heating element (observe DIN  55900 “Coatings for radi- ators”) (blue) – Thermostat WFS – N = neutral network (blue) – Wall outlet IPX4 with radio receiver – PE = protective conductor (green/yellow, only for protection class I) 3.7 Preparatory activities...
  • Seite 13 Keep the boost button (3) pressed for is switched off approximately 10 seconds. Flashing red Radio communication impaired, – LED display (4) flashes red check thermostat WFS room temperature control operating mode 3.11 Setting the operating mode – LED display (4) flashes yellow In the as-delivered condition, the thermostat...
  • Seite 14: It Istruzioni Per L'uso

    Pericolo di ustioni! Alcune parti del ra- abrasivi. diatore possono diventare molto calde. Sorvegliare i bambini affinché non giochi- 1.4 Reclamo no con l'apparecchio. Contattare l'installatore specializzato. Osservare le istruzioni vigenti dell'ele- mento riscaldante elettrico e del radiatore. Termostato WFS 02/2019...
  • Seite 15 Per attivare la modalità Boost o per inter- Coperchio dell'alloggiamento romperla anticipatamente, premere bre- vemente il tasto (3). Per motivi di sicurezza il termostato si spegne al raggiungimento di una temperatura ambi- ente di circa 28 °C (tipo d'esercizio regolazione 02/2019 Termostato WFS...
  • Seite 16 Assicurarsi che la potenza dell'elemento riscaldante elettrico non superi la poten- Nota za del radioricevitore (vedere targhetta Nel caso di batterie scariche il termostato identificativa). non invia più segnali radio al ricevitore. Con il montaggio in locali con vasca o Termostato WFS 02/2019...
  • Seite 17 Batterie termostato: 2 x 1,5 V, tipo LR03 di guasto (RCD) (in Germania secondo DIN o AAA EN 61008-1 (VDE 0664-10)). Radiofrequenza: 868 MHz Le prese possono essere montate solo al di fuori delle zone di protezione. 02/2019 Termostato WFS...
  • Seite 18: Collegamento Elettrico

    – L = fase rete (marrone) elettrico (DIN 55900 "Rivestimenti per – N = neutro elemento riscaldante elett- radiatori ambiente") – Termostato WFS rico (blu) – Presa dell'aria a muro IPX4 con radio- – N = neutro rete (blu) – PE = conduttore di protezione (verde / gi-...
  • Seite 19 è spento so il lampeggiare rosso, la commutazione. Lampeggia in Comunicazione radio disturbata, rosso controllare il termostato WFS Posizione del regolatore di temperatura (1) – " f" = tipo d'esercizio regolazione tempera- 3.11 Impostazione del tipo d'esercizio Alla consegna il termostato è programmato tura ambiente –...
  • Seite 20: Fr Instructions De Montage

    Les enfants de plus de 3  ans et de moins de 8  ans ne peuvent ni in- troduire la fiche dans la prise, ni nettoyer l'appareil, ni effectuer la Thermostat WFS 02/2019...
  • Seite 21 électrique. Régler la température ambiante souhaitée ou le niveau de température du radiateur souhaité sur le régulateur de température (1) et prévoir si nécessaire la programma- tion quotidienne ou hebdomadaire via l'application. (Installation de l'application 02/2019 Thermostat WFS...
  • Seite 22: Mode Boost

    Cela ne s'applique pas au témoin du mode Boost et de changement de piles. Thermostat WFS 02/2019...
  • Seite 23: Montage

    (en Allemagne DIN VDE 0100-701). Res- Tension nominale 230 V CA pecter également l'ensemble des disposi- Section de câble 1 x 1,5 mm² Embouts de conduc- L = 10 mm selon tions locales en vigueur. teurs recommandés DIN 46228 Lors de l'installation, prévoir un système de 02/2019 Thermostat WFS...
  • Seite 24 Degré de salissure 55900 «Revêtements pour radiateurs de Mesure de surtension 4 kV pièce») – Thermostat WFS 3.6 Zones de protection dans les pièces – Sortie murale IPX4 avec récepteur à avec installation de bain ou de dou- che (exemples d'application, voir commande radio fig. A)
  • Seite 25: Raccordement Électrique

    – L = phase réseau (marron) Clignotement en Communication radio perturbée, – N = neutre de l'élément chauffant rouge vérifier le thermostat WFS électrique (bleu) – N = neutre réseau (bleu) 3.11 Réglage du mode de fonctionnement – PE = conducteur de protection (vert/jau- À...
  • Seite 26 Mode de fonctionnement régulation de la température ambiante – Le témoin LED (4) clignote en jaune Mode de fonctionnement chauffage de serviettes – Le témoin du mode de fonctionnement s'éteint. – Le thermostat est prêt à fonctionner. Thermostat WFS 02/2019...
  • Seite 27 – 02/2019 Thermostat WFS...
  • Seite 28 Thermostat WFS 02/2019...
  • Seite 29 16 A max. 16 A 02/2019 Thermostat WFS...
  • Seite 30 Play Store Thermostat WFS App Store EcoTimer Verbindung/ Connection Thermostat WFS 02/2019...
  • Seite 31 02/2019 Thermostat WFS...
  • Seite 32 Thermostat WFS 02/2019...

Inhaltsverzeichnis