Seite 1
NAIL STUDIO SET SNS 45 B4 MANIKIŪRO PRIEMONIŲ RINKINYS MANIKĪRA KABINETA KOMPLEKTS Lietošanas pamācība GROŽIO SALONAMS Naudojimo instrukcija NAGELSTUDIO-SET Bedienungsanleitung IAN 337270_2001...
Seite 2
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ĮSPĖJIMAS Pavojus naudojant ne pagal paskirtį! Naudojant ne pagal paskirtį ir (arba) kitaip, nei nurodyta, prietaisas gali kelti pavojų. ► Prietaisą visada naudokite tik pagal paskirtį. ► Veikite, kaip aprašyta šioje naudojimo instrukcijoje. SNS 45 B4 ■ 2 │ ...
žala. Jei situacijos neišvengiama, gali būti patirta materialinės žalos. ► Laikykitės prie šio įspėjamojo nurodymo pateiktų nurodymų, kad išvengtu- mėte materialinės žalos. NURODYMAS ► Nurodymu pateikiama papildomos informacijos, padėsiančios lengviau naudoti prietaisą. SNS 45 B4 │ 3 ■...
Tiesioginis žiūrėjimas į UV lempos šviesą prietaise gali sukelti akių pažeidimus ir pabloginti regėjimą! Niekada nežiūrėti tiesiai į UV lempos ultravioletinę šviesą. ► Nenaudojant išjungti UV lempą. ► Veikiant prietaisui šalia neturėtų būti kitų asmenų, ypač vaikų. ► SNS 45 B4 ■ 4 │ ...
Seite 8
ĮSPĖJIMAS Tirpikliai ir garai pavojingi sveikatai! Įkvėpus tirpiklių garų, gali kilti pavojus sveikatai! Neįkvėpkite tirpiklių garų (pvz., acetono). ► Dirbant su tirpikliais, būtina pasirūpinti pakankamu vėdinimu. ► Laikytis nurodymų ant tirpiklių indelių. ► SNS 45 B4 │ 5 ■...
Seite 9
Jei vėdinimas nepakankamas, mūvėkite apsauginę kvėpavimo kaukę. Niekada nenaudokite UV gelio ar prancūziško manikiūro gelio ► ant pažeistų ar ligotų nagų arba norėdami pakoreguoti pažeistus nagus. Saugokite, kad cheminės medžiagos nepatektų vaikams į ► rankas! SNS 45 B4 ■ 6 │ ...
Seite 10
Venkite tiesioginių saulės spindulių. ► Maitinimo laidą iš elektros lizdo visada ištraukite suėmę už ► tinklo kištuko, o ne už maitinimo laido. Prietaisui sugedus ar užėjus perkūnijai, ištraukite kištuką iš ► elektros lizdo. SNS 45 B4 │ 7 ■...
Seite 11
(juoduoju odos vėžiu), asmenims, kurie mediciniškai gydomi dėl jautrumo šviesai, ► asmenims, kurie išvis negali įdegti saulėje, arba negali įdegti ► be nudegimų būdami saulėje, asmenims, kurie lengvai nudega būdami saulėje, ► nėščioms moterims. ► SNS 45 B4 ■ 8 │ ...
Seite 12
Kai kurie medikamentai arba kosmetika padidina jautrumą UV spinduliams. Neapsaugotoms akims gali kilti paviršiniai uždegimai, o kai ■ kuriais atvejais per gausi spinduliuotė gali pažeisti tinklainę. Dažnai patiriama spinduliuotė gali sukelti kataraktą. SNS 45 B4 │ 9 ■...
Seite 13
Prieš pradėdami naudoti prietaisą, nuvalykite nuo odos kos- ■ metiką ir apsaugos nuo saulės priemones. Kitu atveju tai gali sukelti odos sudirgimą. NURODYMAS Jei kyla abejonių, prieš naudodami prietaisą pasitarkite su ► gydytoju dėl naudojimo galimybės. SNS 45 B4 ■ 10 │ ...
Sutrikusio regėjimo asmenims apčiuopia- mas simbolis, įspėjantis apie pavojingąją medžiagą. Dėmesio! Labai degi medžiaga. Pirmą kartą atidarius, ši kosmetikos priemonė yra saugi naudoti 12 mėnesių. Ribotais kiekiais supakuoti pavojingi kroviniai! (Tik kelių, geležinkelių ir jūrų transportas) SNS 45 B4 │ 11 ■...
■ Nestatykite prietaiso drėgnoje aplinkoje ir tyškančio vandens srityje. ■ Nestatykite prietaiso prie pat radiatoriaus arba prie šildytuvo. ■ Elektros lizdas turi būti gerai pasiekiamas, kad prireikus būtų galima lengvai ištraukti tinklo kištuką. SNS 45 B4 ■ 14 │ ...
Įsitikinkite, kad prietaiso maitinimo laidas yra nepažeistas ir nenutiestas per karštus paviršius ir (arba) aštrias briaunas. Įsitikinkite, kad maitinimo laidas nėra per daug įtemptas arba sulenktas. Nepalikite maitinimo laido kabėti virš kampų (galite užkliūti ir nutraukti). Įkiškite tinklo kištuką į elektros lizdą. SNS 45 B4 │ 15 ■...
NURODYMAS ► Praėjus prieš tai nustatytam laikui, UV lempos išsijungia automatiškai. Kiekvienam tolimesniam procesui vėl paspauskite paleidimo mygtuką 4 ir trukmės parinkimo mygtuką 3, kaip aprašyta. SNS 45 B4 ■ 16 │ ...
15–20 minučių iki procedūros, kad ant nagų neliktų drėgmės likučių. Pasirinkite nagų tipsą, t, kurio išlenkimas kuo tiksliau atitinka Jūsų natūralių nagų išlenkimą. Pasirinkite nagų tipsą t, kuris tiksliai padengia Jūsų natūralių nagų kraštą, šonai eina lygiagrečiai su Jūsų natūraliais nagais. SNS 45 B4 │ 17 ■...
C. Apdorokite nago paviršių šveitimo blokeliu 8, kol piršto nagas nustos blizgėti. Popierine servetėle arba tamponėliu nuvalykite šveitimo dulkes w. Įtrinkite nagą apdorojimo tirpalu z, kad pašalintumėte paskutinius dulkių ir riebalų likučius. SNS 45 B4 ■ 18 │ ...
Seite 22
Dabar uždėkite nago tipsą t įstrižai ant natūralaus nago, kad nurodytas nago tipso kraštas t priglustų prie natūralaus nago krašto. Lengvu spustelėjimu prispauskite nago tipsą t prie natūralaus nago, kad išspaustumėte galimus oro intarpus. SNS 45 B4 │ 19...
Seite 23
Dildykite labai atsargiai, nes nago tipsas t pritvirtintas tik nagų klijais u. ► Jei esate neįpratusi prie ilgų nagų, prieš tai šiek tiek apkirpkite nagų tipsus t, ► kad nagų tipsai t neatsiremtų ir nenukristų. SNS 45 B4 ■ 20 │ ...
► dryžių. Pirmąjį UV gelio i sluoksnį formuokite ypač atsargiai, nes nuo jo priklau- ► sys būsima nago forma. Formuokite kuo natūralesnę nago formą. Tepdami palikite apie 1 mm atstumą iki nago odelės. SNS 45 B4 │ 21 ■...
1, ant jo krinta tik iš šono. Dar kartą užtepkite UV gelio i ir stingdykite jį UV prietaise 1, kaip aprašyta. NURODYMAS Norėdami suteikti nagui daugiu stabilumo, keletą kartų užtepkite UV gelio i ► ir sustingdykite jį kiekvieną kartą. SNS 45 B4 ■ 22 │ ...
Seite 26
150 arba 90 sekundžių trukmę (priklausomai nuo užtepto UV gelio i sluoksnio kiekio). Net sustingus paskutiniam UV gelio sluoksniui nagas atrodo šiek tiek lipnus („prakaito sluoksnis“ arba polimerizacija). Tamponėlį w sudrėkinkite apdorojimo tirpalu z ir nuvalykite juo nagą. SNS 45 B4 │ 23 ■...
Visada iš naujo paimkite prancūziško manikiūro o gelio, kad galiuku lengvais sukamais judesiais suformuotumėte baltą nago galiuką. Taip pat elkitės su kitais nagais. Tada stingdykite nagus nustatę 150 sekundžių. SNS 45 B4 ■ 24 │ ...
► Nudildykite nagus smėlio dilde r. Tada nudildykite nagų tipsus t smėlio dilde r. Nupoliruokite nagus poliravimo dilde 9 0 q. PATARIMAS Galiausiai natūralių nagų priežiūrai užtepkite šiek tiek nagų aliejuko p. ► SNS 45 B4 │ 25 ■...
Ištraukite tinklo kištuką iš elektros lizdo, prieš keisdami UV lempas! NURODYMAS ► UV lempos gali būti pakeistos tik į to paties tipo lempas. Nurodytą tikslų lempų tipą rasite skyriuje „Techniniai duomenys“. Tokios rūšies lempos parduodamos prekyboje. Iš prietaiso ištraukite dugno plokštę. SNS 45 B4 │ 27 ■...
ĮSPĖJIMAS Kad išvengtumėte pavojų ir turto sugadinimo, laikykitės šių saugos nurodymų: ► Elektros prietaisus gali taisyti tik gamintojo parengti specialistai. Netinkamai su- taisius prietaisą, gali kilti didelių pavojų naudotojui arba prietaisas gali sugesti. SNS 45 B4 ■ 28 │ ...
Cheminės medžiagos priski- riamos prie pavojingų atliekų. Laikykitės galiojančių teisės aktų. Kilus abejonių, susisiekite su atliekų šalinimo tarnyba. Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, sužinosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje. SNS 45 B4 ■ 30 │ ...
Žemosios įtampos direktyvos 2014/35/EU, – RoHS direktyvos 2011/65/EU. Visą originalios atitikties deklaracijos tekstą gali pateikti importuotojas. Techniniai duomenys Modelis SNS 45 B4 Darbinė įtampa: 220 - 240 V ~ (Kintamoji įtampa) /50 Hz Galia 45 W Darbinė temperatūra +5 - 45 °C Drėgnis (nesikondensuojantis)
įspėjama. Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms. Garantija ne- taikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba. SNS 45 B4 ■ 32 │...
Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 337270_2001 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com SNS 45 B4 │ 33 ■...
BRĪDINĀJUMS Apdraudējums, ierīci lietojot neatbilstīgi noteikumiem! Ierīci lietojot neatbilstīgi noteikumiem un/vai izmantojot neparedzētiem mērķiem, tā var radīt apdraudējumu. ► Izmantot ierīci vienīgi atbilstoši paredzētajam mērķim. ► Ievērojiet šajā lietošanas pamācībā aprakstītās darbības. SNS 45 B4 ■ 36 │ ...
Šīs riska pakāpes brīdinājuma norāde apzīmē materiālā kaitējuma iespējamību. Šo situāciju nenovēršot, var tikt nodarīts materiālais kaitējums. ► Izpildiet šajā brīdinājuma norādē sniegtos norādījumus, lai novērstu materiālo kaitējumu. IEVĒRĪBAI ► Norāde apzīmē papildu informāciju, kas atvieglo darbu ar ierīci. SNS 45 B4 │ 37 ■...
Nekad neskatieties tieši UV spuldžu ultravioletajā gaismā. ► Izslēdziet UV spuldzes, ja tās nelietojat. ► Personas, kas nelieto ierīci, un it īpaši bērni ierīces lietošanas ► laikā nedrīkst atrasties tās tuvumā. SNS 45 B4 ■ 38 │ ...
Seite 42
Ieelpojot šķīdinātājus saturošas vielas un tvaikus, var tikt nodarīts kaitējums veselībai! Neieelpojiet šķīdinātājus saturošu vielu (piemēram, acetona) ► tvaikus. Rīkojoties ar šķīdinātājus saturošām vielām, nodrošiniet ► pietiekamu ventilāciju. Ievērojiet norādes uz šķīdinātājus saturošo vielu traukiem. ► SNS 45 B4 │ 39 ■...
Seite 43
Nepietiekamas ventilācijas gadījumā uzlieciet respiratoru. Nekad nelietojiet UV gēlu, kā arī franču manikīra gēlu uz bo- ► jātiem vai neveseliem nagiem vai bojātu nagu salabošanai. Sargiet ķīmiskās vielas no bērniem! ► SNS 45 B4 ■ 40 │ ...
Seite 44
(netipiskas dzimumzīmes ► ir asimetriskas dzimumzīmes ar vairāk nekā 5 mm diametru un atšķirīgu pigmentāciju, kā arī neregulārām robežzonām; šaubu gadījumā vērsieties pie sava ārsta; personas ar saules apdegumiem; ► SNS 45 B4 │ 41 ■...
Seite 45
Gada laikā nepārsniedziet ieteicamo 400 procedūru skaitu. – Ierīci nedrīkst izmantot, ja taimeris nedarbojas pareizi. ■ Izmantojiet tikai paredzētā tipa lampas. Izmantojot cita ražo- ■ tāja vai tipa UV lampu, tiek zaudētas tiesības uz garantiju. SNS 45 B4 ■ 42 │ ...
Seite 46
Citādi var tikt izraisīts ādas kairinājums. Ja parādās spēcīgi uztūkumi vai augoņi, vai dzimumzīmju iz- ■ maiņas, vai uz ādas veidojas savainojumi, vērsieties pie ārsta. Aizsargājiet jutīgās ādas zonas, piemēram, rētas, tetovējumus ■ un ģenitālijas no apstarošanas. SNS 45 B4 │ 43 ■...
Seite 47
Pirms ierīces ekspluatācijas sākšanas noņemiet kosmētiku un ■ notīriet no ādas saules aizsardzības līdzekli. Citādi var tikt izraisīts ādas kairinājums. IEVĒRĪBAI Ja šaubāties, vai varat lietot ierīci, pirms tās lietošanas ► konsultējieties ar savu ārstu. SNS 45 B4 ■ 44 │ ...
šī viela ir bīstama. Uzmanību! Viegli uzliesmojošs. Šis kosmētikas izstrādājums ir derīgs lietošanai 12 mēnešus pēc pirmās atvēršanas, nenodarot kaitējumu patērētājam. Ierobežotā daudzumā iepakotas bīstamas preces (tikai ceļu, dzelzceļa un jūras pārvadājumiem) SNS 45 B4 │ 45 ■...
Attaukojošais šķīdums (noslēdzošajai apstrādei un otiņas tīrīšanai) u Nagu līme (nagu tipšu “GLUE” pielīmēšanai) i UV gēls (nagu piepildīšanai) o Franču manikīra gēls (“franču nagu” modelēšanai) p Nagu eļļa (kutikulas kopšanai, “Nail-Care”) SNS 45 B4 ■ 46 │ ...
Neuzstādiet ierīci slapjā vidē vai vietā, kurā tā tiktu pakļauta ūdens šļakatu iedarbībai. ■ Nenovietojiet ierīci tieši blakus radiatoram vai sildītājam. ■ Kontaktrozetei ir jābūt viegli pieejamai, lai tīkla spraudni ārkārtas gadījumā varētu viegli atvienot no rozetes. SNS 45 B4 ■ 48 │ ...
Pārliecinieties, ka ierīces tīkla kabelis nav bojāts un nestiepjas pāri karstām virsmām un/vai asām malām. Raugiet, lai tīkla kabelis netiktu spēcīgi iespriegots vai pārlocīts. Neļaujiet tīkla kabelim karāties pāri pacēlumiem (aizķeršanās aiz vada). Iespraudiet tīkla spraudni kontaktrozetē. SNS 45 B4 │ 49 ■...
IEVĒRĪBAI ► Pēc tam, kad iestatītais laiks ir pagājis, UV spuldzes automātiski atkal izslēdzas. Lai veiktu katru nākamo procedūru, nospiediet palaides taustiņu 4 un laika izvēles taustiņu 3, kā aprakstīts iepriekš. SNS 45 B4 ■ 50 │ ...
Izvēlieties naga tipsi t, kura izliekums pēc iespējas precīzāk atbilst dabiskā naga izliekumam. Izvēlieties naga tipsi t, kas beidzas tieši pie dabiskā naga malas un kura sānmalas novietojas paralēli dabiskajam nagam. SNS 45 B4 │ 51 ■...
Tagad apstrādājiet naga virsmu ar pulēšanas bloku 8, līdz pirksta nags vairs nav spīdīgs. Noņemiet pulēšanas putekļus ar papīra salveti vai salvetīti w. Noberziet nagus ar attaukojošo šķīdumu z, lai noņemtu pēdējās putekļu un tauku paliekas. SNS 45 B4 ■ 52 │ ...
Seite 56
Tagad uzlieciet naga tipsi t slīpi uz dabiskā naga, lai paredzētā naga tipša t mala pieguļ dabiskā naga malai. Tagad nolaidiet naga tipsi t ar vieglu spiedienu uz dabiskā naga tā, lai tiktu izspiestas iespējamie gaisa kabatiņas. SNS 45 B4 │ 53...
Seite 57
Vīlējiet ļoti uzmanīgi, jo nagu tipši t ir nofiksēti tikai ar nagu līmi u. ► ► Ja neesat pieradusi pie gariem nagiem, iepriekš nedaudz apgrieziet nagu tipšus t, lai izvairītos no nagu tipšu t piesišanas un nokrišanas. SNS 45 B4 ■ 54 │ ...
Uzklāšanas laikā nespiediet otiņu 7 pārāk stipri, citādi otiņa 7 izraisīs ► svītru veidošanos. Modelējiet UV gēla i pirmo kārtu īpaši rūpīgi, jo tā nosaka naga vēlāko ► formu. Modelējiet pēc iespējas dabiskāku naga formu. Uzklāšanas laikā ievērojiet apmēram 1 mm atstatumu līdz kutikulai. SNS 45 B4 │ 55 ■...
Vēlreiz veiciet UV gēla uzklāšanu i un cietināšanu UV ierīcē 1, kā aprakstīts. IEVĒRĪBAI Lai nagiem piešķirtu lielāku stabilitāti, uzklājiet vairākas plānas UV gēla i ► kārtas un attiecīgi sacietiniet tās. SNS 45 B4 ■ 56 │ ...
Seite 60
UV gēla i daudzuma). Arī pēc pēdējās gēla kārtiņas sacietēšanas nagi var šķist nedaudz lipīgi (“svīšanas kārtiņa” vai polimerizācijas kārtiņa). Samitriniet salvetīti w ar attaukojošo šķīdumu z un noslaukiet ar to nagu. SNS 45 B4 │ 57 ■...
Ar smaili paņemiet atkal jaunu franču gēlu o un ar vieglām riņķveida kustībām modelējiet balto naga galu. Tāpat rīkojieties ar pārējiem nagiem. Tad sacietiniet nagus, izmantojot 150 sekunžu iestatījumu. SNS 45 B4 ■ 58 │ ...
Vispirms pilnīgi novīlējiet nagus ar smilšloksnes vīli r. Tad novīlējiet nagu tipšus t ar smilšloksnes vīli r. Pulējiet savus nagus ar pulēšanas vīlēm 9 0 q. IETEIKUMS ► Pēc tam savu dabisko nagu kopšanas nolūkā uzklājiet nedaudz nagu eļļas p. SNS 45 B4 │ 59 ■...
IEVĒRĪBAI ► UV spuldzes drīkst nomainīt tikai pret tāda paša tipa spuldzēm. Lūdzu, meklējiet precīzo spuldzes tipu nodaļā “Tehniskie parametri”. Šāda tipa UV spuldzes ir pieejamas specializētajos veikalos. Izvelciet pamatnes plāksni no ierīces. SNS 45 B4 │ 61 ■...
Seite 65
Tagad varat uzmanīgi izņemt bojāto UV spuldzi no ietveres. Iespraudiet jauno UV spuldzi ietverē. Iebīdiet caurspīdīgo aizsargstiklu atkal vadotnē. Uzspraudiet priekšējo pārsegumu atkal uz ierīces un nofiksējiet to ar skrūvi. Iebīdiet pamatnes plāksni atkal ierīcē. SNS 45 B4 ■ 62 │ ...
šķīdumu z. nosaka polimerizācija. “svīšanas kārtiņa”. Mākslīgo nagu mīkstināša- Mākslīgie nagi kļūst nās, izmantojot izstrādā- Neuzklājiet izstrādājumus ar augstu mīksti/atdalās no jumus ar augstu acetona acetona koncentrāciju. dabiskā naga. koncentrāciju. SNS 45 B4 │ 63 ■...
Utilizējiet ierīci un vielas sertificētā atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumā vai arī jūsu pašvaldības izveidotajā atkritumu apsaimniekošanas poligonā. Ķīmiskās vielas ir jānodod speciālajos atkritumos. Ievērojiet spēkā esošos noteikumus. Šaubu gadījumā sazinieties ar savu atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumu. SNS 45 B4 ■ 64 │...
Zemsprieguma direktīvai 2014/35/EU, – RoHS direktīvai 2011/65/EU. Oriģinālās atbilstības deklarācijas pilna versija ir pieejama pie importētāja. Tehniskie parametri Modelis SNS 45 B4 Darba spriegums 220–240 V ~ (maiņspriegums) / 50 Hz Jaudas patēriņš 45 W Darba temperatūra no +5 līdz +45 °C Mitrums (bez kondensācijas)
Obligāti jāizvairās no tādiem lietošanas mērķiem un darbībām, no kurām lietošanas pamācībā produkta lietotājam tiek ieteikts atturēties vai par kuru veikšanu viņš pamācībā tiek brīdināts. SNS 45 B4 ■ 66 │...
Serviss Lettlannd Tālr.: 80005808 E-pasts: kompernass@lidl.lv IAN 337270_2001 Importētājs: Lūdzu, ievērojiet, ka turpmāk norādītā adrese nav servisa adrese. Vispirms sazinieties ar paziņoto servisa centru. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VĀCIJA www.kompernass.com SNS 45 B4 │ 67 ■...
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/ oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. SNS 45 B4 ■ 70 │ DE │ AT │ CH...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 71 ■...
Niemals direkt in das ultraviolette Licht der UV-Lampen blicken. ► UV-Lampen bei Nichtgebrauch ausschalten. ► Nicht-Anwender und insbesondere Kinder dürfen bei dem ► Betrieb des Geräts nicht anwesend sein. SNS 45 B4 ■ 72 │ DE │ AT │ CH...
Dämpfe von lösemittelhaltigen Substanzen (z. B. Aceton) ► nicht einatmen. Für ausreichende Belüftung beim Umgang mit lösemittelhalti- ► gen Substanzen sorgen. Hinweise auf den Behältern der lösemittelhaltigen Substanzen ► beachten. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 73 ■...
Seite 77
Benutzen Sie das UV-Gel sowie das French-Gel niemals auf ► beschädigten oder krankhaften Nägeln oder zur Reparatur beschädigter Nägel. Die chemischen Substanzen dürfen nicht in die Hände von ► Kindern gelangen! SNS 45 B4 ■ 74 │ DE │ AT │ CH...
Leberflecken mit einem Durchmesser von mehr als 5 mm und unterschiedlicher Pigmentierung sowie unregelmäßigen Randbereichen; wenden Sie sich im Zwei- felsfall an Ihren Arzt), Personen, die an einem Sonnenbrand leiden, ► SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 75 ■...
Seite 79
Wenn unerwartete Nebenwirkungen wie etwa Juckreiz inner- ■ halb von 48 Stunden nach der ersten Anwendung des UV-Ge- räts auftreten, sollten Sie sich vor weiteren UV-Bestrahlungen an einen Arzt wenden. SNS 45 B4 ■ 76 │ DE │ AT │ CH...
Seite 80
Das ungeschützte Auge kann oberflächliche Entzündungen ■ erleiden und in einigen Fällen können nach übermäßiger Be- strahlung Schäden an der Netzhaut entstehen. Häufig wieder- holte Bestrahlungen können zu grauem Star führen. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 77...
Seite 81
■ Inbetriebnahme des Gerätes. Ansonsten kann es zu Hautirrita- tionen führen. HINWEIS Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall vor Benutzung des Gerätes ► bei Ihrem Arzt über die Anwendungsmöglichkeit. SNS 45 B4 ■ 78 │ DE │ AT │ CH...
Dieses Kosmetikprodukt kann 12 Monate nach dem ersten Öffnen verwendet wer- den, ohne schädlich für den Verbraucher zu sein. In begrenzten Mengen verpackte gefährliche Güter! (nur im Straßen-, Schienen- und Seeverkehr) SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 79 ■...
(zur Endbehandlung und für die Pinselreinigung) u Nagelkleber (zum Aufkleben der Nagel-Tips „GLUE“) i UV-Gel (zum Auffüllen der Nägel) o French-Gel (zum Modellieren von „French-Nails“) p Nagelöl (zur Pflege der Nagelhaut „Nail-Care“) SNS 45 B4 ■ 80 │ DE │ AT │ CH...
Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben einem Heizkörper oder einem Heizstrahler auf. ■ Die Steckdose muss gut zugänglich sein, so dass der Netzstecker notfalls leicht abgezogen werden kann. SNS 45 B4 ■ 82 │ DE │ AT │ CH...
über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht straff gespannt oder geknickt wird. Lassen Sie das Netzkabel nicht über Ecken hängen (Stolperdrahteffekt). Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 83...
► Die UV-Lampen schalten sich nach Ablauf der voreingestellten Zeit automa- tisch wieder aus. Drücken Sie die Start-Taste 4 und die Zeitauswahl-Taste 3 für jede weitere Behandlung wie oben beschrieben erneut. SNS 45 B4 ■ 84 │ DE │ AT │ CH...
Wählen Sie einen Nagel-Tip t, dessen Krümmung so genau wie möglich der Krümmung Ihres Naturnagels entspricht. Wählen Sie einen Nagel-Tip t, der exakt am Rand Ihres Naturnagels abschließt, wobei die Seiten parallel zu Ihrem Naturnagel sind. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ ...
Behandeln Sie nun die Nageloberfläche mit dem Schleifblock 8, bis der Fingernagel nicht mehr glänzt. Entfernen Sie den Schleifstaub mit einem Papiertuch oder einer Zellette w. Reiben Sie die Nägel mit der Finishing-Lösung z ab, damit letzte Staub- und Fettreste entfernt werden. SNS 45 B4 ■ 86 │ ...
Seite 90
Setzen Sie nun den Nagel-Tip t schräg auf den Naturnagel auf, dass die vorgegebene Kante des Nagel-Tips t an der Kante des Naturnagels liegt. Kippen Sie den Nagel-Tip t nun mit leichtem Druck auf den Naturnagel, so dass eventuelle Lufteinschlüsse herausgedrückt werden. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ ...
Seite 91
fixiert sind. ► Falls Sie lange Nägel nicht gewohnt sind, schneiden Sie die Nagel-Tips t vorher etwas zu, um ein Anstoßen und Abfallen der Nagel-Tips t zu vermeiden. SNS 45 B4 ■ 88 │ DE │ AT │ CH...
Modellieren Sie die erste Schicht des UV-Gels i besonders sorgfältig, ► da diese die spätere Form des Nagels bestimmt. Modellieren Sie eine mög- lichst natürliche Nagelform. Halten Sie beim Auftragen ca. 1 mm Abstand zur Nagelhaut. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 89...
Gerät 1 wie beschrieben noch einmal. HINWEIS ► Um mehr Stabilität für den Nagel zu erhalten, tragen Sie mehrere dünne Schichten UV-Gel i auf und härten Sie diese jeweils aus. SNS 45 B4 ■ 90 │ DE │ AT │ CH...
Seite 94
Auch nach dem Aushärten der letzten Gel-Schicht können sich die Nägel etwas klebrig anfühlen („Schwitzschicht“ bzw. Polymerisationsschicht). Befeuchten Sie eine Zellette w mit Finishing-Lösung z und wischen Sie damit über den Nagel. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ ...
French-Gel o mit der Spitze auf und modellieren Sie mit leicht kreisenden Bewegungen die weiße Nagelspitze. Verfahren Sie mit den anderen Nägeln genauso. Härten Sie dann die Nägel mit der Einstellung 150 Sekunden. SNS 45 B4 ■ 92 │ ...
Feilen Sie dann die Nagel-Tips t mit der Sandblatt-Feile r ab. Polieren Sie Ihre Nägel mit den Polierfeilen 9 0 q. TIPP Tragen Sie anschließend zur Pflege Ihrer Naturnägel etwas Nagelöl p ► auf. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 93 ■...
Gerät 1 eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Gerät reinigen Reinigen Sie die Oberflächen des UV-Gerätes 1 nur mit einem weichen, trockenen Tuch. Wischen Sie die Bodenplatte mit einem feuchten Tuch ab. SNS 45 B4 ■ 94 │ ...
Die UV-Lampen dürfen nur durch den gleichen Lampentyp ersetzt werden. Entnehmen Sie den genauen Lampentyp bitte dem Kapitel „Technische Daten“. UV-Lampen dieser Art sind im Fachhandel erhältlich. Ziehen Sie die Bodenplatte aus dem Gerät. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ ...
Seite 99
Schieben Sie die transparente Schutzscheibe wieder in die Schiene. Stecken Sie die vordere Abdeckung wieder an das Gerät und fixieren Sie diese mit der Schraube. Schieben Sie die Bodenplatte wieder in das Gerät. SNS 45 B4 ■ 96 │ ...
Finishing-Lösung z. „Schwitzschicht“ Polymerisation. auf den Nägeln. Die künstlichen Anlösen der künstlichen Tragen Sie keine Produkte mit hoher Nägel werden Nägel durch Produkte mit Aceton-Konzentration auf. weich/angelöst. hoher Aceton-Konzentration. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 97 ■...
Entsorgen Sie das Gerät und die Substanzen über einen zugelassenen Entsor- gungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Die chemischen Substanzen unterliegen der Sondermüllbehandlung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein- richtung in Verbindung. SNS 45 B4 ■ 98 │ ...
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, – der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. Technische Daten Modell SNS 45 B4 Betriebsspannung 220 - 240 V ~ (Wechselspannung) / 50 Hz Leistungsaufnahme 45 W Betriebstemperatur +5 - +45 °C Feuchtigkeit (keine Kondensation)
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SNS 45 B4 ■ 100 │...
IAN 337270_2001 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 101 ■...
Seite 106
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informacijos data · Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums Stand der Informationen: 03 / 2020 · Ident.-No.: SNS45B4-032020-1 IAN 337270_2001...