Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
3M™ PELTOR™ Headset
MT7H79* serija
HT*79* serija
TwinCup ™ MT7 H540 **
ĮVADAS
Sveikiname ir dėkojame, kad pasirinkote 3M™ PELTOR™
ausines, kurios apsaugos jūsų klausą ir padės bendrauti.
Sveiki, čia nauja saugaus ryšio palaikymo įtaisų karta!

SAUGOS INFORMACIJA

Prieš naudodami ryšio ausines perskaitykite, išsiaiškinkite ir
laikykitės visos šiose instrukcijose pateiktos saugos informa-
cijos. Saugokite šias instrukcijas, nes jų gali prireikti ateityje.
ĮSPĖJIMAS:
• Jei nebus atsižvelgiama į čia pateiktą informaciją ir
rekomendacijas, ausinių suteikiama apsauga stipriai
nukentės.
• Ši klausos apsauga padeda sumažinti pavojingo triukšmo
ir kitų triukšmingų garsų poveikį. Netinkamas naudojimas
ar klausos apsaugos naudojimas ne visą laiką esant
pavojingame triukšme gali baigtis klausos praradimu
ar sužalojimu. Dėl tinkamo naudojimo konsultuokitės
su prižiūrėtoju, žr. naudotojo vadovą ar skambinkite į 3M
techninės pagalbos skyrių.
• Šios klausos apsaugos priemonės graso elektros grandinės
galia gali viršyti dienos garso lygio apribojimą.
• Tam tikri modeliai yra su savąja sauga. Žr. atskirą nuorodų
dokumentą, kuriame rasite daugiau informacijos.
DĖMESIO:
• Užtikrinkite, kad ausinės būtų pritaikytos, sureguliuotos ir
prižiūrimos pagal šias vartotojo instrukcijas. Jei šis įtaisas
bus netinkamai įtaisytas, sumažės jo efektyvumas slo-
pinant triukšmą. Norėdami tinkamai įtaisyti, naudokitės
pridėtomis instrukcijomis.
• Klausos apsaugas reikia dėvėti triukšmingoje aplinkoje, kad
būtų užtikrinta tinkama apsauga.
• Nors klausos apsauga gali būti rekomenduojama apsisau-
goti nuo impulsinio triukšmo žalingo poveikio, triukšmo
mažinimo vertinimas (NRR) pagrįstas nuolatinio triukšmo
silpninimu ir negali būti tikslus apsaugos nuo impulsinio
triukšmo, pvz., šaudymo, indikatorius (formuluotė pagal
EPA).
• Triukšmo slopinimas gali būti mažesnis, jei tarp ausinių
pagalvėlių ir naudotojo galvos dėvimi akinių, apsauginių
akinių ar respiratoriaus diržai. Kad triukšmas būtų kuo
geriau sumažinimas, pasirinkite akinius arba apsauginius
akinius, kurių lankeliai arba dirželiai būtų ploni, plokšti ir
nesumažina ausinių pagalvėlių sandarumo. Patraukite ilgus
plaukus atgal, kiek įmanoma, ir nusiimkite kitus daiktus, ku-
rie gali kenkti ausinių sandarumui, pvz., pieštukus, kepures,
papuošalus ar ausinių pagalvėle. Nelankstykite ir nekeiskite
galvajuostės formos, nes jis atsilaisvins ir praleis garsą.
• Kai naudojami pagal vartotojo instrukcijas, šie klausos
apsaugos įtaisai padeda sumažinti ir nepertraukiamą
triukšmą, pvz., pramonės keliamą triukšmą, ir automobilių
bei lėktuvų keliamą triukšmą, taip pat – labai garsų
impulsinį triukšmą, pvz., ginklo šūvį. Sudėtinga numatyti
reikalingą ir (arba) faktinę klausos apsaugą, esant impulsi-
niam triukšmui. Šaudant efektyvumas priklausys nuo ginklo
tipo, šūvių skaičiaus, tinkamo klausos apsaugos pasirin-
kimo, pritaikymo ir naudojimo, tinkamos klausos apsaugos
priežiūros bei kitų kintamųjų. Jei klausa atrodo prislopusi
arba po triukšmo poveikio (įskaitant šaudymą) girdite
skambėjimą ar zvimbimą, jei klausos problemą įtariate dėl
kitos priežasties, jūsų klausai gali grėsti pavojus. Norėdami
daugiau sužinoti apie klausos apsaugą nuo impulsinio
triukšmo apsilankykite adresu www.3M.com/hearing.
PASTABA:
• Šios ausinės pateikiamos su elektrine garso įvestimi.
Prieš naudojant būtina patikrinti, ar tinkamai veikia. Jei
priemonės nešiotojas pastebi iškraipymą arba gedimą, jis
turi kreiptis į gamintoją.
• Šiam gaminiui gali pakenkti tam tikros cheminės
medžiagos. Išsamesnės informacijos teiraukitės gamintojo.
• Naudojamos ausinės, ypač pagalvėlės, gali susidėvėti,
todėl reikia dažnai tikrinti, ar jos neįtrūkusios ir nepraleidžia
triukšmo.
• Uždėjus higienines pagalvėlių apmovas gali pablogėti
akustinės ausinių savybės.
• Kanadoje naudotojai, naudojantys šalmus kartu su
ausinėmis, turi remtis CSA standartu Z94.1, susijusiu su
pramoniniais apsauginiais galvos dangalais.
• Naudojimo ir laikymo temperatūra: nuo -20 °C (-4 °F ) iki
55 °C (131°F).
• Klausos apsaugos svoris:
o MT7H79A*, MT7H79B* ir MT7H79F*: 381 g
o MT7H79P3E: 320 g
o HT*79A*, HT*79B* ir HT*79F*: 381 g
o HT *79P3E: 320 g
o H540F MT7 **: 428 g
o MT7 *H540P3E: 345 g
• „3M Svenska AB" pareiškia, kad 3M™ PELTOR™
Headset atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas taikomas
nuostatas, pateiktas asmenų apsaugos priemonių
direktyvoje (89/686/EEB) ir kitose direktyvose. Gaminys
buvo išbandytas ir patvirtintas pagal EN 352-1:2002, EN
352-3:2002 ir EN 352-6:2002 bei kitus atitinkamus darniu-
osius standartus. Taigi gaminiai atitinka CE ženklinimo
reikalavimus.
• Tam tikri modeliai taip pat atitinka ATEX direktyvos
nuostatas (žr. atskirą aplanką). Atitikties deklaracijos kopiją
ir papildomą informaciją, reikalaujamą direktyvose, galima
gauti susisiekus su 3M atstovu pirkimo šalyje. Kontaktinę
informaciją žr. paskutiniuose šios naudojimo instrukcijos
puslapiuose.
Šiame gaminyje yra elektros ir elektroninių
komponentų, jis neturi būti išmetamas su įprastomis
šiukšlėmis. Žr. vietines direktyvas, reglamentuojančias
elektros ir elektroninės įrangos išmetimą.
77
LT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Peltor mt7h79 seriePeltor mt7h540 serie

Inhaltsverzeichnis