DE
• Stellen Sie kein Geschirr auf die
geöffnete Tür des Gerätes.
• Wenn keine Kochzeit angegeben
wird, schaltet sich das Gerät nach
einer Weile selbst aus.
Nicht gerättaugliches Kunststoff-
•
geschirr schmilzt bei hohen Tem-
peraturen und kann das Gerät be-
schädigen oder einen
verursachen.
KINDERSICHERHEIT
• Kinder oder Personen, die wegen
geistigen, physischen und motori-
schen Fähigkeiten oder wegen
des Fehlens der notwendigen Er-
fahrungen oder Kenntnisse nicht
in der Lage sind, das Gerät sicher
zu benutzen, dürfen das Gerät
nicht ohne Aufsicht oder Anwei-
sungen durch eine verantwortli-
che Person benutzen.
• Kinder müssen unter Aufsicht
bleiben, um sicherzustellen, dass
sie mit dem Gerät nicht spielen.
• Kinder ab 8 Jahren oder Perso-
nen mit begrenzten geistigen,
physischen oder motorischen Fä-
higkeiten oder Personen ohne
notwendige
Erfahrungen
Kenntnisse können das Gerät un-
ter Aufsicht oder mit Anweisun-
gen durch eine verantwortliche
Person benutzen. Die verantwort-
liche Person muss für die Be-
triebssicherheit und die Vermei-
dung möglicher Gefahren sorgen.
Achtung!
Innere Geräteteile
können während der Verwen-
dung heiß werden. Kleine Kin-
der sollten vom Gerät fern ge-
halten werden.
• Ne mettez aucun ustensile de
cuisson sur la porte ouverte de l
'appareil.
• Si un temps de cuisson n'est pas
saisi, l 'appareil s'éteint après un
certain temps.
• Les plats en plastique qui ne ré-
sistent pas à la chaleur et à la
vapeur fondent à des tempera-
Brand
tures élevées et peuvent en-
dommager l'appareil.
SÉCURITÉ DES ENFANTS
• Cet appareil n'est pas destiné à
être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant une
capacité physique, sensorielle ou
mentale réduite ou un manque
d'expérience
sances, à moins d'avoir reçu une
guidance ou une instruction con-
cernant l'utilisation de l'appareil
par une personne habilitée.
• Les enfants doivent être surveil-
lés pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et plus,
par des personnes ayant des ca-
pacités physiques, sensorielles
und
ou mentales réduites, ou des per-
sonnes ayant un manqué d'expé-
rience et de connaissances à
condition qu'elles aient reçu une
supervision ou une instruction
concernant les risques associés à
l'utilisation de l'appareil.
Attention!
pareil devient chaud pendant
l'utilisation. Vos enfants doi-
vent en être tenus à l'écart.
FR
• Не ставьте посуду на открытую
•
• Если время приготовления не
• Применение неспециализиро-
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
• Данный прибор не предназна-
et
de
connais-
• Дети должны находиться под
• Данный прибор предназначен
L'intérieur de l'ap-
RU
дверь устройства.
было задано, устройство вы-
ключится
через
некоторое
время само по себе.
ванной
пластиковой
приведёт к её плавлению при
высоких температурах, а также
может повредить устройство и
вызвать возгорание.
чен для использования детьми
или лицами чьи физические,
сенсорные
или
ментальные
способности, либо отсутствие
необходимого опыта и знаний
не позволяют им обеспечить
безопасную эксплуатацию при-
бора без присмотра или указа-
ний со стороны ответственного
лица, которое должно обеспе-
чить осуществление безовас-
ной эксплуатации с их стороны.
наблюдением, чтобы гаранти-
ровать, что они не играют с при-
бором.
для использования детьми от 8
лет или лицами с ограничен-
ными
физическими,
ными или ментальными спо-
собностями либо отсутствием
необходимого опыта и знаний
под присмотром или с указаний
ответственного лица, которое
должно обеспечить осуществ-
ление безопасной эксплуата-
ции с их стороны и предотвра-
щение возможных опасностей.
Внимание: Внутренние ча-
сти нагреваются. Маленькие
дети должны находиться по-
дальше от устройства.
посуды
сенсор-
13