IT
la destinazione d'uso e avranno
come conseguenza la decaden-
za della garanzia, oltre alla per-
dita della conformità (marchio
CE) e al rifiuto da parte del co-
struttore di qualsiasi responsabi-
lità rispetto a danni all'utente o a
terzi.
I limiti di applicazione dell'appa-
recchio sono:
■
Superficie max:
■
Robolinho 500: 500 m
■
Robolinho 700: 700 m
■
Robolinho 1150: 1,200 m
■
Robolinho 1200: 1,200 m
■
Robolinho 2000: 2,000 m
■
max. salita/pendenza:
45 % (24°)
■
max. doppia azione di taglio
laterale: 45 % (24°)
■
Temperatura:
■
Carica: 0 - 45 °C
■
Taglio: 0 - 55 °C
3.2 Possibile uso errato
Questo apparecchio non è indi-
cato per l'uso all'interno di im-
pianti pubblici, parchi, strutture
sportive e per lavori paesaggisti-
ci e forestali.
128
3.3 Dispositivi di sicurezza e
di protezione
ATTENZIONE! Pericolo di
lesioni. Difetti e dispositivi di
protezione e di sicurezza disatti-
vati possono causare lesioni gra-
vi.
■
Far riparare i dispositivi di si-
curezza e di protezione difet-
tosi.
■
Non disattivare mai i dispositi-
2
vi di sicurezza e di protezione.
2
3.3.1 Inserimento di PIN e
2
2
L'apparecchio può essere avvia-
2
to solo inserendo un codice PIN
(Personal Identification Number).
Pertanto, viene impedita l'accen-
sione a persone non autorizzate.
L'impostazione di fabbrica del
PIN è 0000. Il PIN può essere
modificato, vedere capitolo 5.2
"Eseguire le impostazioni", pagi-
na 134.
Se il codice PIN viene inserito in
modo errato per 3 volte, è ne-
cessario il PUK (Personal
Unblocking Key). Se anche que-
sto viene inserito in modo errato,
è necessario attendere 24 ore fi-
no al successivo inserimento.
■
Conservare il PIN e il PUK in
un luogo inaccessibile alle
persone non autorizzate.
PUK
Sicurezza
Robolinho