Informazioni generali di sicurezza Uso consentito La torre faro è progettata per consentire l’illuminazione dell’area nella quale essa viene posizionata ed orientata, previa installazione su uno dei gruppi elettrogeni previsti per tale scopo. Il gruppo elettrogeno fornisce l’alimenta- zione elettrica necessaria al funzionamento della torre faro. Ogni altro utilizzo è...
USO E MANUTENZIONE TORRE FARO Prima di effettuare spostamenti alla torre faro o sollevare l’albero telescopico, assicurarsi che non vi siano cavi aerei sotto tensione in prossimità dell’area di lavoro. Il contatto della torre faro con cavi elettrici sotto tensione può provocare gravi lesioni al personale o causarne immediato decesso per folgorazione.
Seite 4
Caratteristiche tecniche torre faro La colonna telescopica pneumatica su cui poggia il sistema di illuminazione consente di elavare il punto luce a diversi metri di altezza da terra. La colonna telescopica è composta da mo- duli di estensione (sfili) che possono essere manualmente bloccati.
Seite 5
USO E MANUTENZIONE TORRE FARO Tipologie di Torre Faro Torre faro integrata nel gruppo elettrogeno La torre faro è alloggiata e posta orizzontalmente sulla parte superio- re del gruppo elettrogeno. Il sistema prevede per la messa in opera della colonna telescopica una semplice procedura di sollevamento manua- le del gruppo colonna/fari.
Installazione e montaggio Fissare il supporto torre faro sul generatore tramite i caval- lotti, dopo aver regolato i due supporti telescopici alle di- mensioni del gen-set, collocare le piastre di sollevamento tra i due componenti. Assemblare il collare di sup- porto sul corpo colonna.
Seite 7
USO E MANUTENZIONE TORRE FARO Installazione e montaggio Unire la colonna (1) completa di collare al supporto fisso (2) inse- rendola nelle apposite asole di sostegno (3) assicurandola con i dadi alle estremità. Fissare il ti- rante di bloccaggio con il perno (4) e la maniglia (5).
Seite 8
Messa in opera della Torre Faro Torre faro integrata nel gruppo elettro- geno 1) Agendo sulla maniglia di bloccaggio è possibile ruotare la torre faro dalla posizio- ne orizzontale a quella verticale. Bloccare la colonna nella posizione verticale. Abbassa- re le staffe di stabilizzazione posizionando- le a terra.
Seite 9
USO E MANUTENZIONE TORRE FARO Torre faro separata dal gruppo elettrogeno. La torre faro a treppiede è indipendente e viene fornita separatamente dal gruppo elettrogeno. La colonna ed il suo gruppo fari possono così essere posizionati liberamente. Le modalità di azionamento del sistema sono le me- desime.
Seite 10
Accensione Fari 1) Avviare il gruppo elettrogeno. 2) Attendere qualche secondo dall’avviamento ed inserire la spina del- la torre faro nella presa del gen-set In caso di utilizzo di gruppo elettrogeno con avviamento manuale a strappo N (Figura 41), utilizzare guanti di protezione per evitare che in fase di ritorno della manovra le mani possano ferirsi urtando la base dell’albero telescopico della torre faro.
Seite 11
Il supporto della torre faro è dotato di quattro punti di sollevamento. IL Kit di sollevamento è stato progettato per un uso esclusivo sui grup- pi Pramac ove previsto l’utilizzo della torre faro. Sollevare il gruppo elet- trogeno solo con la torre...
COSA FARE IN CASO DI In fase di pompaggio la colonna non si alza o si alza parzialmente Occlusione o strozzamento del tubo di collegamento dalla pompa o da fonte esterna alla colonna Provvedere alla pulizia con smontaggio ed eventuale sostituzione con ricam- bio equivalente Inefficienza della pompa Provare la pompa a vuoto aprendo il circuito con il rubinetto posto sulla sua...
Seite 13
USO E MANUTENZIONE TORRE FARO In fase di recupero la colonna non scende completamente Bloccaggio di un volantino Allentare completamente il volantino che impedisce la discesa In condizioni di temperatura molto bassa è possibile che vi sia ghiaccio all’interno della colonna Attendere un sufficiente aumento della temperatura ed eseguire la discesa completa della colonna Bloccaggio di una guarnizione...
Seite 16
PRAMAC S.p.a Casole d’Elsa, Siena - Italy info@pramac.com Tel.: +39 0577 9651 Fax: +39 0577 949076...
Seite 17
UTILISATION ET MAINTENANCE UTILISATION ET MAINTENANCE MAT TELESCOPIQUE MAT TELESCOPIQUE...
Seite 18
Notices générales de sécurité: Instructions: utilisation recommandée: Le mât a été projeté pour consentir l’illumination là où il est positionné et orienté, précédemment installé sur un des groupes électrogènes prévus pour cette utilisation. Ce groupe électrogène alimente le mât télescopique. Il est strictement in- terdit de s’en servir pour autres fonctions;...
Seite 19
UTILISATION ET MAINTENANCE MAT TELESCOPIQUE Avant de déplacer ou de déployer le mât télescopique, s’assurer qu’aucun câ- ble électrique n’est près de la zone du travail .Tout contact avec le mât peut provoquer des lésions graves ou la mort immédiate de l’opérateur. Précautions en phase de fonctionnement: Les contrôles préliminaires suivants sont nécessaires avant de mettre en marche le groupe électrogène et d’utiliser le mât:...
Seite 20
Caractéristiques techniques du mât: Le mât télescopique pneumatique sert à éle- ver les projecteurs d’illumination jusqu’à plu- sieurs mètres de hauteur. Le mât télescopique est composé de sections qu’on peut bloquer manuellement. Le blocage de chaque section est toujours conseillé en tant que dispositif qui sert à réduire la charge de pression pneumatique quand le mât reste déployé...
Seite 21
UTILISATION ET MAINTENANCE MAT TELESCOPIQUE Typologies des mâts: Mât avec groupe électrogène: Le mât est monté horizontalement sur la partie supérieure du groupe électrogène. Le système prévoit une simple procédure de déploiement manuel du groupe mât/projecteurs. Avec un simple desserrage des bloca- ges, il est possible de mettre le mât en position verticale pour l’usage or- dinaire (AUCUN KIT DE TRANSPORT...
Installation et montage: A l’aide des supports en U, fixer le support du mât sur le groupe électrogène, après avoir réglé les appuis selon la longueur du groupe électrogène, placer les plaques de soulèvement situées entre les deux compo- sants. Assembler la bride sur le corps du mât, L’emplacement est variable et dépend du groupe...
Seite 23
UTILISATION ET MAINTENANCE MAT TELESCOPIQUE Installation et montage: Poser le mât (1) complet sur son support fixe (2) en le positionnant entre les fentes de soutien et le fixer à l’aide des boutons (3) aux extrémités. Régler à l’aide du ti- rant (4) de blocage et de la poi- gnée (5) Danger !
Seite 24
Mise en œuvre du mât: Mât intégré au groupe électrogène : 1) Déverrouiller la poignée de blocage pour faire passer le mât de la position horizontale à celle verticale. Serrer pour bloquer le mât. Baisser les stabilisateurs et les positionner sur le sol.
Seite 25
UTILISATION ET MAINTENANCE MAT TELESCOPIQUE Mât séparé du groupe électrogène : Le mât complet de trépied est un kit indépendant fourni séparément du groupe électrogène. Le mât et sa rampe d’éclairage peuvent donc être positionnés librement. Le mât se déploie suivant la même procédure. Prêter attention lors de l’emplacement de la structure et du réglage des stabilisateurs.
Seite 26
Eclairage des feux: 1) Mettre en marche le groupe électrogène. 2) Patienter quelques secondes, connecter la fiche du mât sur la prise du groupe électrogène. En cas de d’utilisation d’un groupe électrogène avec démarrage ma- nuel « N » (Figure 41), se protéger les mains par des gants pour éviter des probables lésions dans la phase du re-enroulement.
Seite 27
Instructions pour le soulèvement : Le support du mât est doté de quatre points de soulèvement. Le kit de soulèvement a été étudié exclusive- ment pour les groupes électrogènes PRAMAC destinés à l’usage avec mâts télescopiques. Points de levage Soulever le groupe élec- trogène uniquement sans mât ou quand le...
Seite 28
Quoi faire en cas de: Lors du pompage le mât ne se déploie pas ou se déploie partiellement Occlusion ou étranglement du tuyau d’air à la pompe ou bien d’une source externe Démonter pour nettoyer ou remplacer le tuyau d’air par un tuyau équivalent. Inefficacité...
Seite 29
UTILISATION ET MAINTENANCE MAT TELESCOPIQUE Le mât ne se rétracte pas complètement Blocage d’un collier Déverrouiller complètement le collier qui bloque la rétraction Avec des températures particulièrement basses, une difficulté dans la ré- traction du mât peut se produire, causé par la glace interne Attendre l’amélioration des conditions climatiques pour replier le mât.
Información general de seguridad Uso apropiado La torre de iluminación está diseñada para iluminar áreas donde la luz debe ser orientada, previa instalación en uno de los grupos electrógenos previstos para este propósito. EL grupo electrógeno provee alimentación eléctrica ne- cesaria para el funcionamiento de la torre de iluminación.
Seite 35
USO Y MANTENIMIENTO TORRE DE ILUMINACIÓN Antes de efectuar ajustes a la torre de iluminación o elevar el mástil telescó- pico, asegurarse de no hubiese cables aéreos bajo tensión en proximidad del área de trabajo. El contacto del mástil con cables eléctricos bajo tensión pue- de provocar graves lesiones al personal o causar muerte por electrocución.
Seite 36
Características técnicas de la torre de iluminación El mástil telescópico neumático sobre el que reposa el sistema de iluminación permite elevar las luces a varios metros de altura. El mástil telescópico está compuesto de mó- dulos de extensión (secciones) que pueden ser bloqueados manualmente.
Seite 37
USO Y MANTENIMIENTO TORRE DE ILUMINACIÓN Tipología de torres de iluminación Torre de iluminación integrada en el grupo electrógeno La torre de iluminación está tumba- da en posición horizontal sobre la parte superior del grupo electrógeno. El sistema prevé, para la puesta en marcha del mástil telescópico, un simple procedimiento de elevación manual del grupo mástil / faros.
Instalación y montaje Fijar el soporte de la torre so- bre el grupo electrógeno me- diante el caballete, tras haber regulado los dos soportes te- lescópicos a las dimensiones del grupo, colocar las placas del fijación entre los dos com- ponentes.
Seite 39
USO Y MANTENIMIENTO TORRE DE ILUMINACIÓN Instalación y montaje Unir el mástil (1) con el collar al soporte fijo (2), insertándola en los apósitos de sujeción (3) me- diante tuercas en cada extremo. Fijar el tirante de bloqueo con el (4) tornillo y la manilla (5).
Seite 40
Puesta en marcha de la torre de iluminación Torre integrada en el grupo electróge- 1.- Actuando sobre la manilla de bloqueo, colocar el mástil en posición vertical. Blo- quear el mástil en la posición vertical. Bajar los pies de estabilización, posicionándolos en tierra.
Seite 41
USO Y MANTENIMIENTO TORRE DE ILUMINACIÓN Torre separada del grupo electrógeno La torre de iluminación con trípode es independiente y se suministra separadamente del grupo electróge- no. El mástil y el grupo de focos se pueden posicionar en horizontal libremente. El modo de accionamiento es el mismo, sólo con la puesta de especial atención en la fase de posiciona- miento en terreno y la regulación de las patas estabi-...
Seite 42
Encendido de focos 1.- Arrancar el grupo electrógeno 2.- Esperar algunos segundos tras el arranque y enchufar el enchufe de la torre de iluminación en la toma del grupo electrógeno. En caso de uso del grupo electrógeno con arranque manual con cuer- da N (figura 41), usar guantes de protección para evitar que en la fase de retorno de la maniobra de arranque, las manos puedan sufrir daños con el mástil telescópico.
El soporte de la torre de iluminación está dotado de cuatro puntos de fijación. El kit de almacenamiento está diseñado para su uso exclusivo en grupos elec- trógenos Pramac para el uso de la torre de ilumina- Puntos de ción. elevación Transportar el grupo elec- trógeno únicamente con la...
Seite 44
QUÉ HACER EN CASO DE Al bombear, el mástil no se eleva o se eleva parcialmente Obstrucción o estrangulamiento del tubo de unión a la bomba o a la ali- mentación externa. Desmontar y limpiar el tubo o eventualmente sustituirlo con el recambio equi- valente Ineficiencia de la bomba Probar la bomba en vacío abriendo el circuito con la válvula prevista.
Seite 45
USO Y MANTENIMIENTO TORRE DE ILUMINACIÓN En fase de repliegue, el mástil no desciende completamente. Bloqueo de un volante de apriete Desbloquear totalmente el volante que impida el descenso En condiciones de temperaturas muy bajas, se puede formar hielo en el interior del mástil Esperar un aumento de la temperatura y proceder a descender el mástil Bloqueo de una junta interna...
General Safety Information Allowed use The light tower has been designed to lighten the area in which it is positioned and oriented, after installing it on a generating set foreseen for this purpose. The generator supplies the electrical feeding necessary to operate the light tower.
Seite 51
USE AND MAINTENENACE LIGHT TOWER Before moving the lighting tower or lifting the telescopic mast, please make sure that no power lines are in the proximity of the working area. The contact of the light tower with live electrical cables can result in serious injury to the personnel or cause immediate death by electrocution.
Seite 52
Technical features of the lighting tower The pneumatic telescopic mast on which the lighting system is positioned, allows to lift the lighting point to several metres from the ground. The telescopic mast is made of sections which can be manually locked. The locking operations of the sections is al- ways recommended as it reduces the pneu- matic pressure load during the operations,...
Seite 53
USE AND MAINTENENACE LIGHT TOWER Models of Lighting Towers Lighting tower integrated in the generating set The lighting tower is located and posi- tioned horizontally on the upper part of the generating set. For the operation of the telescopic mast, the system foresees a simple procedure of manual lifting of the mast/floodlights assembly.
Installation and mounting Fix the lighting tower bracket on the generator by means of U bolts, after adjusting the two telescopic brackets to the di- mensions of the gen-set; then place the lifting plates between the two components. Assembly the bearing collar on the mast body.
Seite 55
USE AND MAINTENENACE LIGHT TOWER Installation and mounting Combine the mast (1) complete with collar to the fixed (2) support by positioning it in the relevant bearing loops (3) and fastening it by the nuts at the ends. Fix the locking tie rod with the pin (4) and the handle(5) DANGER...
Seite 56
Setting the Lighting Tower Lighting Tower integrated generating set 1) By acting on the locking handle, it is possible to rotate the lighting tower from the horizontal to the vertical position. Lower the stabilizing brackets by positioning them onto the floor. 2) Place on the mast head and fasten by the relevant hand-wheel, the floodlight unit.
Seite 57
USE AND MAINTENENACE LIGHT TOWER Lighting Tower separated from the generating set The lighting tower complete with tripod is independent and is supplied separately from the generating set. The mast and its lamp unit can be positioned separately. The operating instructions of this system are the same;...
Seite 58
Switching the floodlights on 1) Start the generator 2) Wait for some seconds from the starting and put the lighting tower plug into the gen-set socket. If using a generator with manual rope-pull starting N (image 41) use the protection gloves to avoid injuries to the hands whilst releasing the recoil rope.
Seite 59
Parking and Transporting Lifting instructions: The lighting tower bracket has 4 lifting points The lifting kit has been designed for an exclu- sive use on the Pramac’s units, where the use of a lighting tower is fore- seen. LIFTING POINTS...
TROUBLESHOOTING When pumping, the mast does not extend or extends partially Obstruction or throttling of the pneumatic hose from the pump or from an external source to the mast Proceed by cleaning, dismounting the pneumatic circuit and verify if there is any damaged part to be replaced.
Seite 61
USE AND MAINTENENACE LIGHT TOWER At the restore stage the mast does not retract completely Handle locked Loosen completely the handle which prevent from retracting When temperature is quite low, it is possible to find ice inside the mast Wait till a sufficient temperature increase and retract the mast completely A gasket is blocked Try to give pressure to the inlet to open the gasket Mast buckling...
Generelle Sicherheitsanweisungen Bestimmte Verwendung Nach Montage auf dem Generatoraggregat, dient der Lichtmast für die Be- leuchtung einer bestimmten Zone. Der Generatoraggregat speist den Licht- mast. Jede andere Verwendung ist für den Benutzer gefährlich und kann die Ausstattung beschädigen. Unangemessene Verwendung Jede nicht bestimmte, nicht vorgesehene oder verbotene Verwendung ist un- angemessen.
LICHTMAST GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGS ANWEISUNGEN leitungen in unmittelbarer Nähe sind. Der Kontakt mit diesen Leitungen kann ernste Verletzungen und unmittelbaren Tod durch Blitzschlag verursachen. Vorsichtsmaßnahmen während dem Einsatz Vor Einsatz die folgenden Maßnahmen berücksichtigen: • Der Einbau und die Montage müssen korrekt und sorgfältig ausgeführt werden und die Anleitung dieses Handbuches müssen streng gefolgt wer- den.
Technische Eigenschaften des Lichtmastes Die Scheinwerfer können durch den Licht- mast auf mehreren Meter Höhe erhebt wer- den. Der Lichtmast hat mehrere Sektionen die manuell durch einen Hebel blockiert werden können. Die Blockierung der Sektionen ist empfeh- lenswert, dadurch verringert sich der pneu- matische Druck und die inneren Dichtungen erhalten sich besser.
Seite 69
LICHTMAST GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGS ANWEISUNGEN Lichtmast Modelle Lichtmast auf Generatoraggregat Der Lichtmast ist horizontal auf der oberen Seite des Generatoraggregats montiert und kann manuell ausge- fahren werden. Der Lichtmast kann von der horizontalen zur vertikalen Position, durch den Blockierungshe- bel, für den normalen Gebrauch, ge- dreht werden.
Einbau und Montage Nach Regelung der telesko- pischen Befestigungen, Mastbefestigung mit den „U“ Platten auf den Aggregat fixie- ren. Die Erhebungsplatten zwi- schen die zwei Komponenten fixieren. Die Befestigungen auf das Mastrohr fixieren. Die Position hängt von dem System ab, da- mit die Stützungsfüßchen im- mer sicher auf Boden stehen.
Seite 71
LICHTMAST GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGS ANWEISUNGEN Einbau und Montage Den Mast (1) mit den montierten Befestigungen in die Ösen (2)der fixen Befestigung eingliedern und mit den Schraubenmuttern fest- schrauben (3). Die Blockierungs- spannstange mit den Zapfen (4) und Griff befestigen (5).. Gefahr Die Stützfüße nur auf ebenen Boden stehen, damit das System stabil ist...
Lichtmast Einsatz Lichtmast auf Generatoraggregat 1) Durch den Blockierungshebel den Mast von der horizontalen Position zur Vertikalen Position drehen. Den Mast in der vertikalen Position blockieren. Die Stabilisierungsbe- festigungen senken und auf den Boden po- sitionieren. GEFAHR: KONTROLLIEREN SIE OB DIE BLOCKIERUNG DURCH DEN VORGESEHEN HEBEL KORREKT AUSGEFÜHRT WURDE.
Seite 73
LICHTMAST GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGS ANWEISUNGEN Lichtmast vom Generatoraggregat getrennt Der Lichtmast mit Dreifuss wird getrennt vom Ge- neratoraggregat geliefert. Der Lichtmast kann be- liebig aufgestellt werden. Die Gebrauchsanweisungen sind dieselben, bitte aber besonders auf die Stellung der Füßchen achten. Die Füßchen regulieren und sich versichern dass das System stabil auf Boden steht.
Scheinwerfer Einsatz 1) Den Generatoraggregat einschalten 2) Einige Sekunden warten und dann den Stecker des Lichtmastes in die Dose des Aggregats stecken. Bei Aggregat mit manuellem Zieh-Antrieb N (Bild 41) Handschuhe be- nutzen um die Hände zu beschützen. Während dem Gebrauch können die Scheinwerfer sehr heiß werden. Um diese zu bewegen Schutzhandschuhe benutzen oder auf die Küh- lung der Scheinwerfer warten.
• Die Stabilisierungsbefestigungen aufstellen und den Mast in seine Position führen Parken und Transportieren Anweisungen für die Aufstellung: Die Befestigungen haben 4 Aufstellungspunkte Das Aufstellungskit ist exklusiv für Pramac Sy- stemen mit Lichtmast vorgesehen. Aufstellungspunkte Die Generatoraggregate nur mit entferntem Licht-...
Anweisungen für Problemlösung: Der Lichtmast kann nicht ausgefahren werden Verstopfung oder Verengung des Pumpen- oder anderer Speisung- An- schlussrohrs Das Stück abmontieren, reinigen und in Falle ersetzten Die Pumpe funktioniert nicht korrekt Die Pumpe ohne Schlauch probieren und kontrollieren dass das Auslassven- til geöffnet ist.
Seite 77
LICHTMAST GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGS ANWEISUNGEN Der Lichtmast kann nicht eingefahren werden Hebel blockiert Den Blockierungshebel lockern Bei tiefen Temperaturen kann sich Eis im Mast bilden Auf eine Erhöhung der Temperatur warten und dann den Mast einfahren Blockierte Dichtung Luftdruck geben und die Dichtung zu lösen Mastverformung Bei Mastverformung den Mast zum Hersteller zur Reparatur senden Die Scheinwerfer schalten sich nicht ein...