Spodnja tabela prikazuje število potrebnih vijakov in pripadajoči
navor.
PRIROBNICA
N.
160 Bolted
8
Turbo črpaklo z dovodno ConFlat prirobnico je treba fiksirati na
vakuumsko ležišče s pomočjo primerne Varian strojne opreme.
Za dodatne informacije glejte prilogo "Tehnične informacije" .
TV 801 Navigator Bolted Flange lahko montirate v številne
pozicije.
OPOMBA
Naprave TV 801 Navigator Bolted Flange ne morete fiksirati z
njegovo lastno spodnjo ploskvijo.
!
Po direktivi EN 61010-1 spada TV 801 Navigator Bolted Flange
v skupino za drugo nameščanje (ali prekovoltažo). Napravo
priljučite na napetost, ki je v vskladu z zgornjo kategorijo.
Naprava TV 801 Navigator Bolted Flange ima vhodne/izhodne
in serijske priključke, ki jih je treba povezati na zunanja vezja
tako, da noben električni del ni dosegljiv.
Prepričajte se, da je izolacija naprave, priključene na TV 801
Navigator Bolted Flange, primerna tudi v primerno ene napake,
kar je opisano v direktivi EN 61010-1.
UPORABA
Ta odstavek opisuje osnovne postopke za uporabo.
Pred uporabo sistema povežite vse električne in pnevmatske
povezave.
Pri segrevanju vakuumskega ležišča temperatura dovodne
prirobnice ne sme preseči 120 °C.
OPOZORILO!
Turbo črpalke ne uporabljajte, če dovodna prirobnica ni
priključena na vakuumsko ležišče.
Tekom segrevanja se turbo črpalke ali njenih delov ne
dotikajte. Visoka temperatura lahko povzroči opekline.
!
Izogibajte se udarcem, oscilacijam ali nenadnim premikom
črpalke tekom delovanja. Nosilci se lahko poškodujejo.
Za prezračevanje črpalke uporabite zrak ali inertni plin brez
prahu ali delcev. Pritisk na oddušniku mora biti manjši od 2
bara (nad pritiskom atmosfere).
Za črpanje agresivnih plinov so te črpalke opremljene s
priključkom, ki omogoča stalen pretok inertnih plinov (kot N
Ar) za zaščito nosilcev (glej prilogo "Tehnične informacije").
OPOZORILO!
Pri črpanju strupenih, vnetljivih ali radioaktivnih plinov, sledite
zahtevanim navodilom za odstranjevanje vsakega plina.
Črpalke ne uporabljajte v prisotnosti eksplozivnih plinov.
NAVOR
5 Nm
POZOR
POZOR
,
2
Vključitev in uporaba naprave TV 801
Navigator Bolted Flange
Za vključitev TV 801 Navigator Bolted Flange morate priključiti
napetost. Vgrajeni kontroler samodejno prepozna zaporo in
prisotnost signalov za vklop ter zažene črpalko.
Prvi zagon črpalke je v načinu »mehkega zaganjanja« (»Soft
Start«). Ko se začetni cikel zaključi, se način »Soft Start«
samodejno onemogoči in na voljo so naslednji zagoni brez
načina »Soft Start«. Za ponovno aktiviranje »Soft Start« načina
je potreben ustrezen programski ukaz (glej odstavek »Opis
komunikacije RS 232/485« v prilogi »Tehnične informacije«.
Zelena LED dioda, ki se nahaja na sprednji plošči TV 801
Navigator Bloted Flange, s hitrostjo utripanja označuje delovne
pogoje sistema:
·
Brez utripanja: Č·rpalka je normalno vrti;
·
Poč· asno utripanje (perioda približno 400 ms): Sistem je v
stanju ramp, breaking, stop ali v stanju »Waiting for
interloc«;
·
Hitro utripanje (perioda približno 200 ms): Napaka.
Izključevanje naprave TV 801 Navigator Bolted
Flange
Za izključitev TV 801 Navigator Bolted Flange morate izključiti
napetost. Vgrajen kontroler takoj zaustavi črpalko.
Za varnost operaterja mora biti krmilnik Turbo-V napajan preko
triveznega napajalnega kabla (glej tabelo delov, ki se lahko
naročijo) z vtikačem (potrjen na mednarodnem nivoju).
Uporabljajte ta kabel in vtikač skupaj s primerno ozemljeno
vtičnico, tako, da vas tok ne strese in da zadovoljite EU
predpisom.
Visoka napetost, ki je prisotna v krmilniku, lahko povzroči hude
poškodbe ali smrt. Preden začnete z vzdrževalnimi postopki v
notranjosti, izvlecite napajalni kabel.
Zaustavitev v sili
Za takojšenj izklop naprave TV 801 Navigator Bolted Flange je
treba izključiti napetostni kabel iz napetosti.
VZDRŽEVANJE
Naprave TV 801 Navigator Bolted Flange ni potrebno
vzdrževati. Kakršno koli delo na sistemu mora opraviti
avtorizirano osebje.
Pred začetkom dela na sistemu, ga izključite iz napetosti,
prečistite
črpalko
tako,
počakajte, da se rotor ustavi an počakajte, da površinska
temperatura črpalke pade pod 50 °C.
V primeru okvare, kontaktirajte lokalni Varian servisni center, ki
vam lahko zamenja pokvarjen sistem z novim.
Preden odnesete sistem na popravilo ali zamenjavo z drugo
enoto, morate izpolniti »Health and Safety«
obrazec, ki je priložen navodilom in ga poslate lokalni prodajni
pisarni. Pred pošiljanjem morate kopijo obrazca vstaviti v
embalažo sistema.
Sistem je treba uničiti v skladu z določenimi nacionalnimi
standardi.
48
NAVODILA ZA UPORABO
OPOZORILO!
OPOZORILO!
da
odprete
primerno
odprtino,
OPOMBA
87-900-980-01(B)