d. Nafoukněte kajak na tlak 100 mbar.
e. Jakmile je požadovaného tlaku dosaženo, stiskněte pojistku ventilu (bílý trojúhelník) a uveďte ji do
polohy „ZAJIŠTĚNO" (obr. e). Bílý trojúhelník by měl být vyrovnán s tečkou a indikátorem zajištění (obr.
A7).
f.
Odpojte manometr a našroubujte ochranné víčko (obr. A8).
3. Ventil(y) mini s dvojím zámkem pro nafouknutí sedaček : viz nákres na straně 2. Otevřete ventil (A). Než začnete
nafukovat, otevřete vnější ventil vytažením zátky (B). Vložte trysku nafukovacího zařízení dovnitř ventilu Zapněte
nebo začněte pumpovat (C). Uzavření ventilu: Zatlačte nafukovací zařízení ventil se uzavře těsněním vnitřního
ventilu (D). Vyjměte nafukovací zařízení a uzavřete vnější ventil. Ventil by měl být uzavřen zatlačením dovnitř (E).
4. Úroveň maximálního tlaku: tlak pro použití v tomto výrobku je: 0,1 baru / 1 ,5 PSI (= 100 mbar). Nepřekračujte
uvedené úrovně tlaku. Tlak ověřte pomocí manometru, který je dodáván s výrobkem. Přetlak: odfukujte dokud
nedosáhnete úrovně doporučovaného tlaku. Pokles tlaku: lehce znovu nafoukněte.
S VENTILEM EIS MANIPULUJTE POUZE NA BŘEHU.
KDYŽ JSTE NA VODĚ, VENIL EIS MUSÍ BÝT VŽDY V ZAJIŠTĚNÉ POLOZE - Jakákoli jiná pozice MŮŽE vést k
únikům vzduchu a vypuštění lodi.
Jestliže necháte Váš výrobek vystavený na přímém slunci, vyfoukněte ho lehce, abyste se vyhnuli
nadměrnému roztáhnutí materiálu.
Okolní teplota má vliv na tlak ve vzduchových komorách: odchylka o 1 °C znamená změnu tlaku v komoře o +/- 4 bary.
ODNÍMATELNÉ KŘIDÉLKO
Použití křidélka se doporučuje pro provozování sportu v hlubokých vodách (jezero, moře...), kde umožňuje držení kajaku
v rovné linii. Nedoporučuje se montovat křidélko při provozování sportu v málo hlubokých nebo mělkých vodách. Použití
Č
křidélka v málo hluboké vodě může poškodit spodní část kajaku a sníží jeho manipulovatelnost v mělké vodě. Přední a
E
zadní tvar tohoto kajaku byl navržen tak, aby bylo možné s ním dobře manipulovat bez křidélka.
S
K
NASTAVITELNÁ NAFUKOVACÍ ZAVĚŠENÁ SEDÁTKA
Y
Zavěšená sedátka lze upravit nastavit podle vašich potřeb. K umístění vašich sedátek určete, kolik uživatelů budete v
kajaku mít, a použijte tisk SEATOGRAPHY™ (viz obrázky na stránkách 10/11) na podlaze a postranních komorách.
Poznámka: dětské sedátko má kratší základnu a delší popruhy než sedátka pro dospělé.
Vložení sedátek do SEVYSPENSION™:
1. Když je kajak nafouknut, zjistěte příslušnou polohu sedátka podle nákresu SEATOGRAPHY™ (S1).
2. Háčky na základně sedátka zahákněte do sítky SEVYSPENSION™ (S2-S5).
a) Když jsou nafouknuty všechny komory, zasunutí sedátka mezi dvě postranní komory si může vyžadovat
trochu síly.
3. Klipy z opěrky sedátka vložte do smyčky před háčkem, který je nejvíce vepředu(S6-S8). ( Toto se bude lišit pro
každého uživatele, lze to snadno upravit během používání kajaku.
SYSTÉM ODVODNĚNÍ
Váš kajak je vybavena drenážním systémem: díru v zádech. Ten se skládá z jednoho otvoru s uzávěrem: při plavbě po
klidné řece to umožňuje udržet spodní část těla suchou. Zasunutí zátky do vypouštěcího otvoru může někdy jít poněkud
ztuha. Toto těsné nastavení umožňuje, aby se zátka udržela na svém místě do doby, kdy ji vyjmete, abyste kajak použili
například na divoké vodě.
Samovýpustné dno je významnou výhodou zvláště na divoké vodě: dovoluje rychle vypustit vodu zvnitřku kajaku a zlepšit
tak jeho jízdní vlastnosti; zvyšuje tak dále bezpečnost výrobku, neboť s kajakem naplněným vodou se obtížně manévruje.
Poznámka : Před nafouknutím vašeho kajaku můžete buď uzavřít odvodňovací otvor(y), aby zůstaly v suchu, nebo je
otevřít, abyste umožnili odtok vody.
nebo přímo k manometru (obr. A6).
POZOR!
UPOZORNĚNÍ!
56