Seite 1
Originalbetriebsanleitung Original Instructions CITYBLITZ E-Scooter ® Hersteller / Manufacturer Modell-Nr. / Model no.: CB049 JAM Trend GmbH JAM Trend GmbH Nördliche Münchner Str.47 Schloßstraße 14 b 82031 Grünwald CityBlitz is a registered trademark D-82031 Grünwald ® Germany www.cityblitz.de Germany CB0049-BigTrend-IM-INT-V1.2.indb 1...
E-Scooter ® SLIMLINE bekommen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung und bewahren Sie sie für die spätere Verwendung auf. Wenn Sie den CityBlitz ® E-Scooter SLIMLINE an andere Personen weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung weiter. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann schwere Verletzungen hervorrufen und/oder das Produkt beschädigen.
Reifentyp: Vollgummireifen Betriebstemperatur: -15 °C bis 50 °C Lagertemperatur: -20 °C bis 25 °C Batterieladegerät Modell: CP2915 Eingang: 100-240 V~, 50/60 Hz, max. 3 A Ausgang: 29,4 V , 1,5 A Betriebs-/Lagertemperatur: 0 °C bis 40 °C Hersteller: Coming Data Co.,Ltd 5F-1 No.
Das Produkt darf nur von einer Person auf einmal verwendet werden. Nur auf flachen, trockenen Oberflächen verwenden. Verwenden Sie das Produkt nicht nach dem Konsum von Alkohol, Beruhigungsmitteln oder Psychopharmaka. Mindestalter (Nutzer): 12 Jahre < 1.3 Lieferumfang CityBlitz E-Scooter SLIMLINE ® Lenkergriff Bedienungsanleitung Garantiekarte Batterieladegerät CB0049-BigTrend-IM-INT-V1.2.indb 5...
2. Verwendungszweck • Es ist nicht gestattet, das Produkt auf öffentlichen Straßen oder Gehwegen zu verwenden. Es ist nur für den Gebrauch auf Privatgrundstücken und mit Erlaubnis des Besitzers bestimmt. • Das Produkt darf nur auf flachen, trockenen und glatten Oberflächen verwendet werden. Es darf nicht treppauf oder treppab, auf Rolltreppen oder auf öligen/eisigen Oberflächen verwendet werden. Wenn Sie auf unebenen Straßenbelag gelangen, heben Sie das Produkt an und gehen Sie am Hindernis vorbei.
3. Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt listet die Sicherheitshinweise auf, die bei der Verwendung des Produkts beachtet werden müssen. 3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR Die Verwendung dieses Produkts kann gefährlich sein! Gewöhnen Sie sich Schritt für Schritt an das Produkt und nehmen Sie sich ausreichend Zeit zum Üben.
Seite 10
• Verwenden Sie das Produkt nicht, um über Hindernisse, auf geneigten Oberflächen, Abhängen, Eis, Schnee, aufwärts oder abwärts über steiles Gefälle, Treppen oder Rolltreppen zu fahren. Keinem Regen aussetzen. • Verwenden Sie das Produkt nicht auf Oberflächen mit Pfützen, die tiefer als 2 cm sind. Es besteht die Gefahr, den Motor zu überfluten. • Versuchen Sie nicht, auf das Produkt oder vom Produkt herunter zu springen. Versuchen Sie nicht, Stunts oder Tricks mit dem Produkt durchzuführen.
3.2 Akku-Sicherheitshinweise GEFAHR Batterien dürfen keiner übermäßigen Wärme – wie z. B. Sonneneinstrahlung, Feuer o. Ä. – ausgesetzt werden. Explosionsgefahr! • Falls Sie den Akku länger als 30 Tage nicht benutzen werden, laden Sie ihn komplett auf. • Laden Sie den Akku alle 90 Tage komplett auf, sonst könnte er sich selbst entladen und dauerhaft Schaden nehmen.
Seite 12
• Kontrollieren Sie das Batterieladegerät regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Batterieladegerät muss vor der erneuten Benutzung repariert werden. • Verwenden Sie das Batterieladegerät nicht, wenn es Erschütterungen oder Aufprallen ausgesetzt war, fallen gelassen oder in irgendeiner anderen Weise beschädigt wurde. •...
4. Verwendung Dieser Abschnitt liefert Informationen über die korrekte Anwendung des Produkts. Es ist wichtig, diesen Anweisungen Folge zu leisten – für die Sicherheit des Nutzers und die Langlebigkeit des Produkts. 4.1 Vor der ersten Verwendung • Nehmen Sie das Produkt und sein Zubehör aus der Verpackung. •...
4.3 Montage 1. Legen Sie das Produkt seitlich ab. 2. Um das Produkt auszuklappen, ziehen Sie am Feststellrohr (A) und heben Sie anschließend die ausziehbare Lenksäule (B) an. Lassen Sie das Feststellrohr los. 3. Stellen Sie das Produkt vertikal auf seine Räder und verwenden Sie den Ständer, um es abzustellen.
Seite 15
4. Ziehen Sie den rechten und linken Handgriff an der Griffstange fest. Achten Sie darauf, die entsprechend markierten Handgriffe fest in die Öffnungen zu drehen. Der mit „R“ markierte Handgriff sollte auf der rechten Seite und der mit „L“ markierte Handgriff auf der linken Seite befestigt werden. Die Handgriffe passen nicht in die gegenüberliegenden Öffnungen.
7. Ziehen Sie die Feststell-Schnalle fest, um die ausziehbare Lenksäule zu fixieren. Um das Produkt zusammenzuklappen, ziehen Sie am Feststellrohr und drücken Sie anschließend die ausziehbare Lenksäule nach unten. VORSICHT Überschreiten Sie mit der Höhe der Lenkstange nicht das oberste Loch. Der Metallstift kann nicht einrasten und Sie können zu Sturz kommen.
1. Um das Produkt einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste 2 Sekunden lang gedrückt. Aufwärts-Taste Ein-/Aus-Taste Moduswechsel-Taste Abwärts-Taste 2. Drücken Sie die Moduswechsel-Taste, um zwischen den unterschiedlichen Betriebsmodi (VOL, DIS, ODO, RPM und TIME) zu wechseln. Das entsprechende Modus-Symbol wird am Display angezeigt. 3.
Seite 18
Dieses Produkt ist mit einer elektrischen Bremse am Vorderrad und mit einer Fußbremse am Hinterrad ausgestattet. Verwenden Sie zum Anhalten immer die elektrische Bremse. Die Fußbremse sollte nur verwendet werden, wenn die elektrische Bremse nicht ordnungsgemäß funktioniert. VORSICHT Setzen Sie die Fußbremse nicht übermäßig ein. Bei übermäßiger Verwendung wird der Reifen schneller abgenutzt.
5. TIME (Uhrzeit-Modus) Aktuelle Akkukapazität Geschwindigkeit Ausgewählte Getriebestufe Benutzungsdauer WARNUNG Die Verwendung dieses Produkts kann gefährlich sein! Gewöhnen Sie sich Schritt für Schritt an das Produkt und nehmen Sie sich ausreichend Zeit zum Üben. 4.6 Verwendung des Vorderlichts Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste für das Vorderlicht, um das Licht ein-/ auszuschalten und einen Betriebsmodus auszuwählen: •...
• Benutzen Sie zur Reinigung niemals Lösungs-/ Scheuermittel, harte Pinsel oder metallische bzw. scharfe Objekte. Lösungsmittel sind schädlich und können Kunststoffe beschädigen. Scheuer- und Schleifmittel können Oberflächen zerkratzen. • Säubern Sie das Batterieladegerät und das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Trocknen Sie danach alle Teile mit einem trockenen Tuch.
6. Entsorgung Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Recyceln Sie das Gerät verantwortungsbewusst, um mögliche Umwelt- und Gesundheitsschäden zu vermeiden und um eine nachhaltige Wiederverwendung von Materialrohstoffen zu unterstützen.
7. Fehlerbehebung Problem Ursache Behebung Das Produkt Das Produkt ist nicht Drücken Sie die Ein-/Aus- funktioniert eingeschaltet. Taste, um das Produkt nicht. einzuschalten. Der Akku ist nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku vollständig auf. Der Akku ist nicht Laden Sie den Akku Batteriesymbol ausreichend geladen.
It is important that you practise and get a feeling of the safe use of your CityBlitz E-Scooter SLIMLINE. Read the instruction manual before use ® and keep it for future reference. If you pass the CityBlitz E-Scooter SLIMLINE to ® others, also pass this instruction manual along. Non-observance of this instruction manual can cause severe injuries and/ or damage the product.
Battery charger Model: CP2915 Input: 100-240 V~, 50/60 Hz, max. 3 A Output: 29.4 V , 1.5 A Operating/storage temperature: 0 °C to 40 °C Manufacturer: Coming Data Co.,Ltd 5F-1 No. 13 Wu Chung 1Rd Hsin Chung District, 242 New Taipei City, Taiwan Specifications subject to change without notice.
Only use on flat, dry and even surfaces. Do not use the product after consuming alcohol, sedatives or psychoactive drugs. Minimum age (user): 12 years < 1.3 Scope of Delivery CityBlitz E-Scooter SLIMLINE ® Handle grip Instructional manual Warranty card Battery charger CB0049-BigTrend-IM-INT-V1.2.indb 28...
1.4 Controls and Part List CB0049-BigTrend-IM-INT-V1.2.indb 29 20/12/2018 10:56 AM...
Seite 30
Hand grip (L = left / R = right) Display Accelerator Electric brake Extendible steering column Lock buckle Front light on/off button Front light E-SCOOTER Locking tube Deck grip Foot brake Rear light Motor Charging port Kickstand Front wheel Front suspension Power cable with plug Battery Charger Charging cable...
2. Intended Use • The product is not permitted to be used on public roads and pavements. It is only intended to be used on private properties with an approval from the owner. • The product is only intended to be used on flat, dry and even surfaces. It is not intended to be used up and down the stairs;...
Seite 32
• Permitted maximum speed is 24 km/h. • Pregnant women as well as people with disabilities, heart problems, head, back or neck ailments (or prior surgeries to these areas), should not use this product. • Do not use the product after consuming alcohol, sedatives or psychoactive drugs that could impair your judgment.
• Only use the product and its accessories in moderate temperatures. Pay attention to the temperature requirements to charge batteries. • Always wear personal protective equipment (wrist, knee, head and elbow protection) that is suitable for individual body weight and size, to prevent injuries.
Seite 34
• Protect the electrical parts against moisture. Do not immerse them in water or other liquids while cleaning or during use to avoid electric shock. Do not hold the battery charger under running water. • During charging, the product must be placed in a well-ventilated area. •...
4. Use This section provides information on how to correctly use the product. It is important to adhere to these instructions for the user’s safety and longevity of the product. 4.1 Before First Use • Remove the product and accessories from packaging. •...
4.3 Assembling 1. Lay down the product sideways. 2. To unfold the product, pull the locking tube (A) and subsequently lift the extendible steering column (B). Release the locking tube. 3. Place the product vertically on its tires and use the kickstand to park it. CB0049-BigTrend-IM-INT-V1.2.indb 36 20/12/2018 10:56 AM...
Seite 37
4. Tighten the right and left hand grips on the handle bar. Ensure appropriately marked hand grips are being tightened into the slots. The hand grip marked ‘R’ should be fixed on the right side and the one marked ‘L’ on the left side. The hand grips do not fit into opposite slots.
7. Tighten the lock buckle to secure the extendible steering column. To fold the product, pull the locking tube and subsequently push the extendible steering column down. CAUTION Do not extend the height of the steering column beyond the top hole.
Seite 39
1. To turn the product on, press and hold the power on/off button for 2 seconds. Up button Power on/off button Change mode button Down button 2. Press the change mode button to toggle between different operating modes (VOL, DIS, ODO, RPM and TIME). The corresponding mode icon is show on the display.
Seite 40
CAUTION Do not overuse the foot brake. Using it excessively wears off the tire quicker. Travelling at a moderate speed will increase the mileage, while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce the mileage. CB0049-BigTrend-IM-INT-V1.2.indb 40 20/12/2018 10:56 AM...
5. TIME (time mode) Current speed Battery capacity Selected speed gear Using time WARNING The use of this product can be dangerous! Get used to the product step-by-step and take sufficient time to practice. 4.6 Using the Front Light Press the front light on/off button to turn the light on/off and to choose an operating mode: •...
• Clean the battery charger and the product with a slightly damp cloth. Subsequently, wipe all parts with a dry cloth. WARNING Do not immerse the product or the battery charger in water or other liquids. Do not hold the product or the battery charger under running water.
6. Disposal This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
7. Troubleshooting Problem Cause Solution The product The product is not turned on. Press the on/off button to turn does not work. on the product. The battery is not charged. Fully charge the battery. The battery The battery is not sufficiently Fully charge the battery.