Seite 1
Gebrauchsanleitung Instructions for Use Mode d’emploi Manuale di utilizzazione Gebruiksaanwijzing Használati utasítás Návod k použití Návod na použitie Instrucţiuni de utilizare Instrucciones de uso...
Seite 2
Lieferumfang: 1x Cook it – Multifunktionsgrill, A csomag tartalma: 1 Cook It – Többfunkciós grillező, 1x Bedienungsanleitung inkl leckeren Rezepten 1 Használati utasítás receptekkel Scope of delivery: 1x Cook it - multifunction grill, Obsah dodávky: 1x multifunkční gril Cook it, 1x instruction manual including delicious recipes 1x návod k použití...
verursachen Wir danken Ihnen, dass Sie „COOK IT“ gewählt haben 10 Lassen Sie das Verbindungskabel „COOK IT“ ist ein Produkt, das außergewöhnlich leicht niemals über den Tischrand hängen und sicher zu bedienen ist Wir ersuchen Sie, die im Folgenden beschriebenen Sicherheitshinweise zu und schützen Sie es vor heißen und beachten, damit Sie „COOK IT“...
Seite 4
➔ Entfernen Sie eventuelle Verpackungsrückstände, beaufsichtigt oder bezüglich des dann reinigen Sie das Gehäuse des „COOK IT“ mit sicheren Gebrauchs des Gerätes einem feuchten Tuch ➔ Reinigen Sie auch die Back-Platten nur mit einem unterwiesen wurden und die daraus feuchten Tuch oder einem weichen Schwamm, resultierenden Gefahren verstanden „COOK IT“...
Seite 5
REINIGUNG AMERIKANISCHES SANDWICH Reinigen Sie die Back-Platten nie mit aggressiven Zutaten: Scheuermitteln oder Scheuerschwämmen, um die 4 Toastscheiben, 4 TL Mayonnaise, 4 kleine Tomaten, Antihaft-Beschichtung nicht zu beschädigen Tauchen 4 Scheiben Chester oder Emmentaler Käse, Sie den „COOK IT“ niemals in Wasser oder andere 4 Scheiben Schinkenspeck Flüssigkeiten;...
Seite 6
OMELETTE und den „COOK IT“ Schließen und verriegeln Für ca 8-10 Minuten backen lassen Danach den „COOK IT“ komplett wenden (,,FLIP OVER“) und Zutaten: weitere 3 -5 Minuten backen lassen Den fertigen 2 Eier, 1/2 TL Mehl, 2 EL Milch, 50 g Edamer, Kuchen vorsichtig herausnehmen (Achtung: Flüssige 1 Scheibe Schinken (in feine Streifchen geschnitten) heiße Schokolade inside!) und mit Puderzucker...
Was ich koche Gar+Bratzeiten Anmerkung Steak ca 4 Min pro Seite ca 150 gr , dick geschnitten 2-3 Min ruhen lassen Schnitzel natur ca 5 Min pro Seite ca 150 gr trockentupfen Schnitzel paniert ca 4 Min pro Seite ca 150 gr Immer in Fett Lammkotlett ca 4 Min pro Seite Ideal mit Rosmarin...
Seite 8
INSTRUCTIONS on a firm surface or is exposed to moisture or heat The “COOK IT“ kitchen aid is a true all-rounder! This space-saving device cannot only be used to prepare 12 Only use the appliance as it is inten- meat, toasties, desserts or röstis, but also to grill, toast, ded to be used bake, gratinate or roast The “COOK IT“...
Seite 9
RECIPES a sandwich is too big, the “COOK IT“ automatically cuts it to size You can open the “COOK IT“ at any time to see if your sandwich is ready HAM & CHEESE SANDWICH The preparation time depends on the bread or ingredients and your personal taste Please note: The green indicator light switches itself on and off lngredients:...
Seite 10
RÖSTI CHOCOLATE CAKE lngredients: lngredients: 1 tbsp clarified butter, 300 g floury potatoes, 1 small 40 g butter, 100 g chocolate, 2 eggs (60 g), 50 g fine onion, salt and pepper to taste sugar, 3 tbsp flour, 1 tsp baking powder, icing sugar, 1 strip of milk chocolate Preparation: Preparation:...
Seite 11
The table is based on the weights stated. tomatoes, peppers, asparagus, cucumbers, onions, The cooking times vary according to the weight. mushrooms, pineapple, peaches, apricots, mandarin There are no limits to your imagination! You can create oranges, bananas); cheese in any form, sliced, grated delicious recipes from all kinds of food For example or mashed Cheeses that melt easily are particularly with salami, cooked ham, tuna fish, even Sunday...
Seite 12
sont endommagés Contactez le mentales, sensorielles ou physiques commerçant « COOK IT » pour entrer réduites ou manquant d‘expérience en contact avec le SAV officiel le et/ou de connaissances s‘ils sont plus proche surveillés ou bien informés d‘une Les pièces qui n’ont pas été fabri- utilisationsûre de l‘appareil et qu‘ils quées pour le «...
Seite 13
INDICE : Les sandwichs collent au moule Les côtés extérieurs des toasts n’ont pas été enduits de beurre ➔ Une légère fumée peut se dégager de l’appareil à la première utilisation NETTOYAGE ➔ Enlevez les éventuels résidus d’emballage, puis nettoyez le boîtier du « COOK IT » avec un chiffon humide Ne nettoyez jamais les plaques de cuisson avec un ➔...
Seite 14
SANDWICH AMÉRICAIN OMELETTE Ingrédients : Ingrédients : 4 toasts, 4 cc de mayonnaise, 4 petites tomates, 2 œufs, 1/2 cc de farine, 2 cs de lait, 50 g d‘edamer, 4 tranches de Chester ou d‘emmental, 4 tranches de 1 tranche de jambon (coupé en fines lamelles) lard de jambon 1/4 cc d’épices chili, 2 cs d’huile d’olive, sel, beurre, 1/2 tomate, 1 brin de persil...
Seite 15
fermer l’ustensile de cuisine « COOK IT » et le coquille au centre du pain, puis presser pour refermer verrouiller Faire cuire env 8-10 minutes Retourner Placer dans l’ustensile de cuisine « COOK IT » ensuite complètement l’ustensile de cuisine « COOK IT » préchauffé...
Seite 16
12 Utilizzare l’apparecchio esclusiva- AVVISI GENERALI E DI SICUREZZA mente per l’uso per cui è concepito 13 Conservare le presenti istruzioni per 1. Leggere attentamente i presenti l’uso in modo tale da poterle reperire avvisi di sicurezza per scongiura- in ogni momento! re il pericolo di incendi, elettrocu- 14 Glu urti e le cadute possono danneg- zioni o ustioni!
Seite 17
rossa e verde si accende Prima di tostare i panini, bambini di età inferiore agli 8 anni preriscaldare il COOK IT fino al primo spegnimen- 21 È vietato l’uso di interruttori a tempo to della spia luminosa di controllo ATTENZIONE: L’apparecchio diventerà...
Seite 18
Rimuovere i residui più ostinati di cibo, come il comporre una griglia e ricoprire il tutto con le altre formaggio bruciato, con una spatola di legno o fette di pan carré Inserire il panino nel robot da plastica dal vostro COOK IT cucina COOK IT e chiuderlo (il fermo del manico deve Pulire le piastre con un panno o una spugna scattare in posizione con un clic!) A seconda...
Seite 19
Preparazione: POLPETTONE CON UOVO Sbattere bene le uova e l’olio per l’omelette al formaggio e prosciutto e mescolare fino a ottenere Ingredienti: una consistenza schiumosa Aggiungere formaggio, 250 g di carne macinata mista (tritata), latte, farina, prosciutto e spezie e mescolare il tutto 2 uova (taglia M), 1 piccola cipolla 100g di pan Versare la massa ottenuta nel COOK IT preriscaldato e grattato Prezzemolo, sale, pepe, 30g di burro o...
Seite 20
Cosa cucino Tempo di cottura Nota Bistecca ca 4 minuti per lato ca 150g, taglio spesso, lasciar riposare per 2-3 minuti Cotoletta al naturale ca 5 minuti per lato ca 150g, tamponare con carta da cucina Cotoletta impanata ca 4 minuti per lato 150g sempre nel grasso Cotoletta di agnello ca 4 minuti per lato...
Seite 21
niet in de war raakt gebruiker te verrichten onderhoud 11 Er kunnen vervormingen beschadi- niet verzorgen, tenzij ze ouder dan 8 gingen en gebreken ontstaan jaar zijn en onder toezicht zijn Houd wanneer de “COOK IT” niet op vaste het apparaat en het netsnoer verwij- oppervlakken wordt gebruikt of aan derd van kinderen jonger dan 8 jaar vocht of hitte wordt blootgesteld...
Seite 22
HANDLEIDING Trek de stekker van de “COOK IT“ eruit en haal de stekker uit het stopcontact Laat de “COOK IT“ geopend afkoelen Doe de stekker in het stopcontact om de Verwijder hardnekkige resten van levensmiddelen “COOK IT“ voor te verwarmen Het rode en het (zoals aangebrande kaas) met een houten of groene controlelampje gaan branden Voordat u plastic spatel van uw „COOK IT „...
Seite 23
Bereiding: plakken toast Stop het in de “COOK IT“ keukenhulp en klap deze dicht (handgreep moet hoorbaar Kluts het ei en de olie voor de ham-kaas-omelet goed vastklikken!) Afhankelijk van de gewenste bruinings- en roer het schuimig Voeg kaas, melk, meel, ham en graad 4 tot 6 minuten laten bakken kruiden en roer door Giet het eimengsel in de verhitte en enigszins ingevette “COOK IT“...
Seite 24
GEHAKTBROOD MET EI bakken Af en toe met de “FLIP OVER“ omdraaien Haal daarna het gehaktbrood uit de “COOK IT“ keukenhulp Indien gewenst het braadvocht met 3 el Ingrediënten: water losmaken en voor de saus kort laten koken, 250 g gemengd gehakt (door de vleesmolen gehaald), voeg al roerend de sausbinder toe Breng op smaak 2 eieren (maat M), 1 kleine ui, 100 g paneermeel, met zout en peper Serveren met aardappelpuree...
Seite 25
nek, vagy magas hőnek van kitéve BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS 12 Tárolja a jelen használati utasítást ÁLTALÁNOS JELZÉSEK olyan helyen, hogy az bármikor hozzáférhető legyen! 1. Olvassa el figyelmesen a hasz- 13 Olvasva el figyelmesen a következő nálati utasítást a „COOK IT“ sorokat, hogy el tudjon kerülni üzembehelyezése előtt.
Seite 26
zöld jelzőfény kialszik FIGYELEM: A készülék fiatalabb gyerekeket távol kell tartani a mostantól forró lesz Amint a zöld jelzőfény készüléktől és a csatlakozó kábeltől kialszik, a “COOK IT” készen áll a használatra Nyissa ki a “COOK IT” készüléket 20 Tilos az eszközzel együtt külső Helyezze be az elkészített szendvicset a “COOK IT”...
Seite 27
TÖLTÖTT AVOKÁDÓ Tisztítsa meg a készülék külsejét nedves ruhával Tárolja a “COOK IT” sütőt vízszintes vagy függőleges helyzetben Hozzávalók: 1 csomag garnélarák, 2 evőkanál citromlé, 1 kis FIGYELEM: Semmilyen körülmények között ne töltse avokádó, 1 maréknyi chilliszósz, reszelt sajt meg túlzottan a készüléket! Különösen tojás és folyékony hozzávalók esetében figyeljen oda arra, Elkészítés: hogy csak az edény felső...
Seite 28
“SUNNY SIDE UP” AND “EASY OVER” FASÍRT-RÚD TOJÁSSAL (TÜKÖRTOJÁS) Hozzávalók: 250 g vegyes darált hús, 2 közepes tojás, 1 kis hagyma, Hozzávalók: 100 g, kenyérdarabok, Petrezselyem, só, bors, 30 g vaj 2 tojás, só és egy kis gombócnyi vaj vagy margarin, 2-3 evőkanál sötét szósz-sűrűsítő, Elkészítés: Petrezselyem, zsiradék Kenje be a “COOK IT”...
Seite 29
Amit főzök Párolási, sütési idők Megjegyzés Steak Kb 4 perc oldalanként Kb 150 g, vastagra vágva Hagyjuk pihenni 2-3 percig Sülthús natúr Kb 5 perc oldalanként Kb 150 g szárazra törölgetve Sülthús panírozva Kb 4 perc oldalanként Kb 150 g mindig a zsiradékban sütni Bárányszelet Kb 4 perc oldalanként Ideális rozmaringgal...
Seite 30
NÁVOD 12 Tento návod si dejte na takové místo, kde ho budete mít vždy po ruce! Kuchyňský pomocník „COOK IT” je skutečný univerzál! Tento prostorově úsporný spotřebič lze použít také k 13 Následující řádky čtěte pozorně, přípravě masa, toastů, desertů nebo rösti, ale také ke předejdete tak nebezpečí...
Seite 31
RECEPTY Nechejte sendvič v „COOK IT” 3 až 5 minut, podle požadovaného zhnědnutí Pokud je sendvič příliš velký, „COOK IT” jej automaticky ořízne na SENDVIČ SE ŠUNKOU A SÝREM velikost „COOK IT” můžete kdykoli otevřít a podívat se, zda je sendvič hotový Doba přípravy závisí...
Seite 32
RÖSTI ČOKOLÁDOVÝ DORT Suroviny: Suroviny: 1 pol lžíce přepuštěného másla (ghi), 1 malá cibule, 40 g másla, 100 g čokolády, 2 vejce (60 g), 50 g jemně sůl a pepř podle chuti mletého cukru, 3 pol lžíce mouky, 1 lžička prášku do pečiva, moučkový...
Seite 33
Tabulka vychází z uvedených hmotností. Doba ninou (např rajčaty, paprikami, chřestem, okurkami, přípravy se liší podle hmotnosti. cibulí, houbami, hráškem, meruňkami, mandarinkami, Vaše představivost nemá žádné meze! Můžete vytvořit pomeranči, banány), se sýrem v jakékoli formě, plátko- lahodné pokrmy z potravin všech typů Například se vým, strouhaným nebo rozmačkaným Pro gratinované...
Seite 34
Nikdy nepoužívajte „COOK IT“ napájacie káble, ktoré sú vhodné pre s poškodenými rozvodmi elektrickej zariadenie! energie Panvicu „COOK IT“ nepouží- 19 Tieto zariadenia môžu používať deti vajte, ak je poškodená staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so Súčiastky, ktoré nie sú vyrobené pre zníženými fyzickými, zmyslovými panvicu „COOK IT“...
Seite 35
UPOZORNENIE: ČISTENIE ➔ Pri prvom použití môže zariadenie trošku dymiť Nikdy nečistite prístroj drsnými čistiacimi prostriedka- ➔ Odstráňte prípadné zvyšky obalu, potom očistite mi alebo drôtenkou, aby ste nepoškodili nepriľnavú puzdro zariadenia „COOK IT“ vlhkou utierkou vrstvu Neponárajte „COOK IT“ nikdy do vody alebo ➔...
Seite 36
„Sunnyside up”, potom krátko pred koncom zavrite ka „COOK IT” a zaklapnúť (rukoväť uzamknúť!) Podľa kuchynského pomocníka „COOKIT” a otočte želania intenzity zapečenia nechať piecť 4-6 minút „FLIP OVER“ a nechajte ešte krátko zapiecť...
Seite 37
FAŠÍRKY S VAJCOM Podľa želania možno výpek zmiešať s 3 PL vody a nechať krátko povariť, vmiešať zahusťovač omáčok, ochutiť soľou a mletým čiernym korením Servírovať so Prísady: zemiakovým pyré Omáčku podávať extra 250 g miešané mleté mäso (na fašírky), 2 vajcia (veľkosť...
Seite 38
de utilizare! INDICAŢII IMPORTATE ŞI INDICAŢII 13 Citiţi cu atenţie următoarele rânduri, GENERALE pentru a preveni riscul de incendiu, electrocutare sau ardere! 1. Citiţi cu atenţie instrucţiunile de 14 „COOK IT“ se poate deteriora în urma utilizare înainte de punerea în unei lovituri puternice sau la cădere! funcţiune a „COOK IT“.
Seite 39
Deschideți “COOK IT” extern temporizat sau a unui sistem Așezați sandwich-ul pregătit în “COOK IT” Puteți de telecomandă separat! unge cu unt în interiorul și în exteriorul toastului pentru a crea o culoare minunată de aur-maroniu Închideți “COOK IT” ținând mânerul și cuplând INSTRUCŢIUNI clema de siguranță...
Seite 40
Preparare: ATENȚIE: Nu umpleți niciodată aparatul în exces! În special în cazul ouălor și ingredientelor lichide, aveți Tăiați avocadoul prin mijloc și scoateți pulpa grijă să-l umpleți numai până la marginea superioară Dezghețați creveții (sau scurgeți-i din borcan) și a recipientului La pregătirea ouălor vă sfătuim să aromați cu suc de lămâie Zdrobiți pulpa de avocado, lucrați cu Cook deschis și numai când mâncarea amestecați-o cu creveții și asezonaţi după...
Seite 41
OU PRĂJIT “PE O SINGURĂ PARTE” ŞI CARNE DE PUI CU OU “PE AMBELE PĂRȚI” ngrediente: 250 g carne tocată amestecată, 2 ouă medii, o ceapă Ingrediente: mică, 100 g pesmet, pătrunjel, sare, piper, 30 g unt sau 2 ouă, sare şi puţin unt margarină, 2-3 linguri de agent de îngroşare sos Preparare: întunecat, pătrunjel, tăiat...
Seite 42
Ce gătesc Timp de coacere + prăjire Cometariu Friptură Aprox 4 minute pe fiecare parte Aprox 150 g tăiat gros Lăsați să stea timp de 2-3 minute Escalop simplu Aprox 5 minute pe fiecare parte Aprox 150 g Uscați pe o lavetă Escalop pane Aprox 4 minute pe fiecare parte Aprox 150 g Întotdeauna în grăsime...
Seite 43
10 Nunca deje que el cable de alimen- jueguen con el aparato La limpieza y tación cuelgue sobre el borde de la el mantenimiento por parte del mesa y protéjalo de objetos calientes usuario no pueden ser realizados por y cortantes Preste atención que el niños sin supervisión cable no se enrede 20 ¡Está...
Seite 44
INSTRUCCIONES Deje el “COOK IT“ abierto para que se enfríe Elimine los restos persistentes de alimentos, como Introduzca el enchufe en la toma de corriente queso quemado, con una espátula de madera o para para precalentar el “COOK IT“ Los pilotos de plástico de su “COOK IT“...
Seite 45
AGUACATE RELLENO GRATINADO HUENO FRITO “SUNNYSIDE UP” Y “EASY OVER” Ingredientes: 1 paquete de langostinos, 2 cucharada de jumo de Ingredientes: limón, 1 aguacate pequeño, 1 chispa de salsa de 2 huevos, sal y un poco de mantequilla chiles, queso para fundir rallado Preparación: Preparación: Untar el COOK IT con un poco de mantequilla y...
Seite 46
Salpimentar Hacer un pequeño rectángulo con la La tabla se basa en los pesos indicados. carne picada, colocar en medio el huevo duro y Los tiempos de cocción dependen del peso. envolverlo con la masa de carne Colocarlo en el Deje volar su fantasía “COOK IT”...
Seite 47
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer deshalb nicht mit dem normalen Hausmüll Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten Dies wird durch dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung angegeben Informieren Sie sich über Sammelstellen, die von Ihrem Händler oder der lokalen Behörde betrieben werden Die Wiederverwertung und das Recycling von Altgeräten ist ein wichtiger Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Do not dispose this product at the end of its service life through normal domestic waste It has to be disposed through a collection...
Seite 48
Dodávateľ | Importator | Importador: CH: MediaShop AG | Industriering 3 | 9491 Ruggell | Liechtenstein EU: MediaShop Holding GmbH | Schwarzottstraße 2a | 2620 Neunkirchen | Austria office@mediashop-group.com | www.mediashop.tv DE | AT | CH: 0800 37 6 36 06 – kostenlose Servicehotline...