Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Anwendungsbereiche: Dieses Gerät ist zur Reinigung vom eigenen Zuhause, Hotelzimmern und kleinen Büros geeignet. Es können kurzflorige Teppiche, Holzfußböden, Hartböden und Fliesen gereinigt werden.
Seite 3
Geräteübersicht Oberteil des Hauptgerätes Unterteil des Hauptgerätes Ersetzen der Batterien/Hauptgerät Ersetzen Sie die Batterien wie auf dem Bild zu sehen. Beachten Sie dabei die richtige Polung.
Ersetzen der Batterien/Wandabstandshalter Ersetzen Sie die Batterien wie auf dem Bild zu sehen. Beachten Sie dabei die richtige Polung. Ersetzen der Batterien/Fernbedienung Ersetzen Sie die Batterien wie auf dem Bild zu sehen. Beachten Sie dabei die richtige Polung. Bedienung Das Gerät verfügt über einen Ein/Aus-Schalter. Wenn Sie das Gerät einschalten, befindet es sich im Standby-Modus und erwartet die Befehle mittels Fernbedienung oder Bedienfeld.
Automatische Aufladung Ist der Batteriestand niedrig, vernehmen Sie ein Piepsen und der Roboter kehrt automatisch zur Ladestation zurück. Drücken Sie während des Betriebes die Taste „CHARGE“ auf dem Gerät selbst oder auf der Fernbe- dienung, kehrt der Roboter ebenfalls zur Ladestation zurück. Fernbedienung Anmerkung: In einigen Fällen muss Fernbedienung mit dem Hauptgerät synchronisiert werden.
Seite 6
SET: Reinigungszeitpunkte erstellen Sie mit Hilfe dieser Taste. Nachdem Sie die Taste gedrückt haben, stellen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten die gewünschten Parameter und Werte ein. Zuerst die Wochenta- ge und anschließend die Uhrzeit. Bei einem gewählten Wochentag(1-7) erscheint unter der Zahl ein Strich Durch erneutes Drücken der „SET“-Taste bestätigen Sie Ihre Eingaben.
Ladestation Anmerkung: Die Ladestation muss mit dem Hauptgerät synchronisiert werden. Stellen Sie sicher das Beide Geräte aufgeladen/angeschlossen sind und befolgen Sie die nächsten Schritte: A. Schalten Sie den Saugroboter ab. B. Drücken und halten Sie die „Synchronisation“-Taste auf der Ladestation; C.
Seite 8
Säubern des Staubbehälters Schematische Darstellung: Öffnen Sie den Behälter (Abb.1) und befreien Sie ihn vom groben Schmutz. Reinigen ihn anschlie- ßend mit dem beiliegenden Pinsel (Abb. 2-3). Ersetzten und Reinigen der Filter Schematische Darstellung: Drücken Sie den Knopf (Abb.1), um den Lüfter rauszunehmen. Öffnen Sie die Filterabdeckung und entnehmen Sie den Filter.
Fehlerbehebung Der Saugroboter funktioniert nicht oder reinigt schlecht. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Kontrollieren Sie den Staubbehälter, Filter, die Seitenbürsten und die Schmutzaufnahme auf Verschmutzungen. 3. Kontrollieren Sie den Ladezustand der Batterien. Die Fernbedienung funktioniert nicht. 1. Kontrollieren Sie die Batterien der Fernbedienung. 2.
SICHERHEITSHINWEISE UND GEWÄHRLEISTUNG • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch.
Applicability The product, mainly applicable to home, hotel rooms and small office, is good for cleaning various short-haired carpet, wood floor, ceramic tile, etc. Function Introduction It is the XR510 cleaner with rechargeable battery, controlled by advanced intelligent program, with the following function: automatic vacuum cleaning, dust absorption, mopping, timing cleaning, wireless remote control, speed selection, various identific- ation protection functions, various automatic cleaning modes and automatic charging.
Seite 12
Introduction Structure Introduction AUTO/automatic cleaning Power indicator SPOT/spot cleaning Handle CHARGE / charge Top cover signal receiver Auto-charging electrodes Wall datection sensors Floor brush Left wheel Dust box Ground detection sensor Main brush Battery cover Power switch Front wheel Side brush DC socket Right wheel Ground detection sensor...
Seite 13
1. Take out battery in case of no more use of the machine. 2. Power off first, before taking out the battery of the machine. 3. Don’t put the battery at any enviroment over 45° C or inside water. 4. Don’t apply external load to the battery or fall them from height. 5.
Functions of Buttons Power switch: Switch on the cleaner to enter into a standby status, the indicator would light on; Tips: The power indicator lights on when the cleaner is working; The power indicator blinks during charging; When the cleaner is fully charged, the power indicator stops blinking; AUTO (automatic cleaning): Press AUTO button to let the cleaner automatically clean.
3. Before charging,turn on the cheaner and connect the adapter with docking station make sure the cleaner abut against the docking station,and connect the auto- charging electrode well with that of the docking station.(Refer to Figure 2) 4. Press the CHARGE button on the remote control or the machine panel and the cleaner will search the docking station for charging in a valid scope.(See Figure 3)
Seite 16
Tips: Code check is required before you use the remote control, or it will fail to work. Steps for code check: Please ensure the power of the remote control & cleaner are enough, and then according to the following steps. A: Turn off the cleaner;...
2. To cancel the FULL GO function, first press the SET button to see “ ” displaying on the screen with the first “F” flashing,then press STOP and after you press the SET button again, the FULL GO function is canceled. Tip: When the FULL GO function is set, the pre-setting function is unavailable.
Seite 18
Automatic Charging: 1. Position the docking station on a hard, level surface against a wall. (Refer to Figure 1) 2. No obstacle or hollow areas 3m away from the docking station in the front and 0.5m on the right and left. (Refer to Figure 1) 3.
Seite 19
B. Press the button on the dust box, the fan assembly will automatically pop up (Refer to Figure 2); Tip: water is not allowed to directly clean the fan assembly. C. Pop up the blower, take out the filter, and then clean the dust box. (Refer to Figure 3) D.
Seite 20
Cleaning of Main Brush and Floor Brush: 1. Clear the hair or big dust particles on the brushes regularly to improve the cleaning performance. Clean the dust at the air intake. Clean the paper scraps or small particles by cleaning brush directly. Rotate the brush carefully and cut the hair, yarn and other twisted objects by scissors or pull them by hand.
Safety Precautions Safety Precautions: Caution No one else can disassemble, maintain or Don’t use other charger but the equipped transform product except one of the Robot, or it may cause product maintenance technicians designated by damage, electric shock or fire due to high the company, or it may cause fire, electric voltage.