SISTEMI DI AVVIAMENTO DI MOTORI ASINCRONI
MOTORANLAUF BEI ASYNCHRONEN MOTOREN
Diretto
SISTEMI DI AVVIAMENTO DI MOTORI ASINCRONI
È adatto per motori di non elevata potenza.
Direktanlauf
La corrente all'avviamento (Is) risulta notevolmente
Geeignet für kleinere Motoren
Diretto
superiore alla corrente nominale (In).
Anlaufstrom (Is) ist mindestens vier mal höher als der
Corrente di avv.
Is = In x 4÷8
È adatto per motori di non elevata potenza.
SISTEMI DI AVVIAMENTO DI MOTORI ASINCRONI
Nennstrom (ln).
Coppia di avviam. Ts = Tn x 2÷3
La corrente all'avviamento (Is) risulta notevolmente
Stromaufnahme beim Anlauf
superiore alla corrente nominale (In).
Drehmoment beim Anlauf
Diretto
Corrente di avv.
Indiretto
Coppia di avviam. Ts = Tn x 2÷3
È adatto per motori di non elevata potenza.
Indirektanlauf
• Stella/Triangolo
La corrente all'avviamento (Is) risulta notevolmente
superiore alla corrente nominale (In).
• Stern/Dreieck
Indiretto
La corrente all'avviamento (Is) risulta tre volte inferiore
Corrente di avv.
della corrente all'avviamento diretto.
Stromaufnahme beim Anlauf (ls) ist drei mal niedriger
• Stella/Triangolo
Coppia di avviam. Ts = Tn x 2÷3
Corrente di avv. Is = In x 1,3÷2,7
als beim Direktanlauf,
La corrente all'avviamento (Is) risulta tre volte inferiore
Coppia di avv.
Ts = Tn x 0,7÷1
Stromaufnahme beim Anlauf
della corrente all'avviamento diretto.
Indiretto
Nella fase di scambio da stella a triangolo (circa
Drehmoment beim Anlauf
Corrente di avv. Is = In x 1,3÷2,7
70 ms) il motore risulta privo di alimentazione e tende a
In der Umschaltphase von Stern zu Dreieck (ca. 70 ms)
• Stella/Triangolo
Coppia di avv.
wird der Motor nicht gespeist und die Drehzahl verrin-
ridurre la propria velocità di rotazione.
Nella fase di scambio da stella a triangolo (circa
La corrente all'avviamento (Is) risulta tre volte inferiore
gert sich in diesem Zeitraum.
Nel caso di elettropompe sommerse, con potenza
70 ms) il motore risulta privo di alimentazione e tende a
della corrente all'avviamento diretto.
Bei Tauchmotorpumpen mit einer Leistung über 7,5 kW,
superiore a 10 HP, la modesta massa del rotore comporta
ridurre la propria velocità di rotazione.
Corrente di avv. Is = In x 1,3÷2,7
bedingt das Trägheitsmoment des Rotors eine Verlang-
un rallentamento, allo scambio, tale da rendere
Nel caso di elettropompe sommerse, con potenza
Coppia di avv.
samung beim Umschalten, so dass die ursprüngliche
parzialmente inutile la prima fase di alimentazione a
superiore a 10 HP, la modesta massa del rotore comporta
Nella fase di scambio da stella a triangolo (circa
Stern-Anlauf-Phase teilweise ungenutzt bleibt.
stella.
un rallentamento, allo scambio, tale da rendere
70 ms) il motore risulta privo di alimentazione e tende a
In diesem Fall empfehlen wir den Einsatz von Impedanz-
parzialmente inutile la prima fase di alimentazione a
Si consiglia, in questo caso, l'uso di quadri ad impedenze
ridurre la propria velocità di rotazione.
Schaltgeräten oder Spartransformatoren.
stella.
Nel caso di elettropompe sommerse, con potenza
o autotrasformatore.
Si consiglia, in questo caso, l'uso di quadri ad impedenze
superiore a 10 HP, la modesta massa del rotore comporta
o autotrasformatore.
un rallentamento, allo scambio, tale da rendere
• Impedenze
parzialmente inutile la prima fase di alimentazione a
• Impedanzen
stella.
l motore viene avviato con una tensione inferiore alla
• Impedenze
Si consiglia, in questo caso, l'uso di quadri ad impedenze
nominale ottenuta tramite delle impedenze.
Die Motorspannung beim Anlauf ist aufgrund der Impe-
Il motore viene avviato con una tensione inferiore alla
o autotrasformatore.
quadri Lowara utilizzano impedenze che riducono al
danzen niedriger als die Nennspannung.
nominale ottenuta tramite delle impedenze.
70% la tensione di avviamento.
Die Lowara-Schaltgeräte arbeiten mit Impedanzen, die
I quadri Lowara utilizzano impedenze che riducono al
• Impedenze
l passaggio alla tensione nominale avviene senza
die Eingangsspannung auf 70 % reduzieren.
70% la tensione di avviamento.
Die Umschaltung auf die Nennspannung erfolgt ohne
nterruzione dell'alimentazione.
Il passaggio alla tensione nominale avviene senza
Il motore viene avviato con una tensione inferiore alla
Unterbrechung der Stromversorgung.
interruzione dell'alimentazione.
nominale ottenuta tramite delle impedenze.
Tensione nominale Un = 400 V
Nennspannung Un = 400 V
I quadri Lowara utilizzano impedenze che riducono al
Tensione nominale Un = 400 V
Tensione di avviamento Us = Un x 0,7 = 280 V
Eingangsspannung Us = Un * 0,7 = 280 V
70% la tensione di avviamento.
Tensione di avviamento Us = Un x 0,7 = 280 V
Il passaggio alla tensione nominale avviene senza
Corrente di avviamento
interruzione dell'alimentazione.
Anlaufstrom
Corrente di avviamento
Tensione nominale Un = 400 V
Is = In x 4÷8 x
Is = In x 4÷8 x
Tensione di avviamento Us = Un x 0,7 = 280 V
Is = In x 4÷8 x
Coppia di avviamento
Anlauf-Drehmoment
Coppia di avviamento
Corrente di avviamento
Ts = Tn x 2÷3 x
Ts = Tn x 2÷3 x
Ts = Tn x 2÷3 x
Is = In x 4÷8 x
Coppia di avviamento
Ts = Tn x 2÷3 x
TECHNISCHER ANHANG
Is = In x 4 ÷ 8
Ts = Tn x 2 ÷ 3
Is = In x 4÷8
Is = In x 4÷8
Is = In x 1,3 ÷ 2,7
Ts = Tn x 0,7 ÷ 1
Ts = Tn x 0,7÷1
Ts = Tn x 0,7÷1
(
)
Us
(
)
Us
= In x 3÷6
= In x 3÷6
= In x 3÷6
Un
Un
(
)
(
(
)
)
Us
2
Us
Us
2
2
= Tn x 1÷1,5
= Tn x 1÷1,5
= Tn x 1÷1,5
= In x 3÷6
Un
Un
Un
(
)
Us
2
= Tn x 1÷1,5
Un
• Stella/Triangolo
Coppia di avv.
Ts = Tn x 0,7÷1
Nella fase di scambio da stella a triangolo (circa
La corrente all'avviamento (Is) risulta tre volte inferiore
70 ms) il motore risulta privo di alimentazione e tende a
della corrente all'avviamento diretto.
ridurre la propria velocità di rotazione.
Corrente di avv. Is = In x 1,3÷2,7
APPENDICE TECNICA
Nel caso di elettropompe sommerse, con potenza
Coppia di avv.
Ts = Tn x 0,7÷1
superiore a 10 HP, la modesta massa del rotore comporta
Nella fase di scambio da stella a triangolo (circa
un rallentamento, allo scambio, tale da rendere
70 ms) il motore risulta privo di alimentazione e tende a
parzialmente inutile la prima fase di alimentazione a
ridurre la propria velocità di rotazione.
APPENDICE TECNICA
stella.
Nel caso di elettropompe sommerse, con potenza
Si consiglia, in questo caso, l'uso di quadri ad impedenze
superiore a 10 HP, la modesta massa del rotore comporta
Autotrasformatore
o autotrasformatore.
un rallentamento, allo scambio, tale da rendere
La pompa viene avviata con una tensione inferiore alla
parzialmente inutile la prima fase di alimentazione a
Spartransformator
APPENDICE TECNICA
stella.
tensione nominale.
• Impedenze
Die Pumpe wird mit einer Spannung gestartet, die nied-
Si consiglia, in questo caso, l'uso di quadri ad impedenze
Autotrasformatore
I quadri Lowara utilizzano un autotrasformatore avente
Il motore viene avviato con una tensione inferiore alla
riger ist als die Nennspannung.
o autotrasformatore.
una tensione pari al 70% del valore della tensione di
nominale ottenuta tramite delle impedenze.
La pompa viene avviata con una tensione inferiore alla
Die Lowara-Schaltgeräte arbeiten mit Spartransformato-
linea.
I quadri Lowara utilizzano impedenze che riducono al
tensione nominale.
ren, deren Spannung 70 % des genannten Spannungs-
• Impedenze
Il passaggio alla tensione nominale avviene senza
70% la tensione di avviamento.
I quadri Lowara utilizzano un autotrasformatore avente
wertes beträgt.
Autotrasformatore
interruzione dell'alimentazione.
Il passaggio alla tensione nominale avviene senza
una tensione pari al 70% del valore della tensione di
Il motore viene avviato con una tensione inferiore alla
Die Umschaltung auf die Nennspannung erfolgt ohne
interruzione dell'alimentazione.
linea.
nominale ottenuta tramite delle impedenze.
La pompa viene avviata con una tensione inferiore alla
Tensione nominale Un = 400 V
Unterbrechung der Stromversorgung.
Il passaggio alla tensione nominale avviene senza
I quadri Lowara utilizzano impedenze che riducono al
tensione nominale.
Tensione nominale Un = 400 V
interruzione dell'alimentazione.
70% la tensione di avviamento.
I quadri Lowara utilizzano un autotrasformatore avente
Corrente di avviamento
Nennspannung Un = 400 V
Tensione di avviamento Us = Un x 0,7 = 280 V
Il passaggio alla tensione nominale avviene senza
una tensione pari al 70% del valore della tensione di
Tensione nominale Un = 400 V
interruzione dell'alimentazione.
linea.
Anlaufstrom
Is = In x 4÷8 x
Corrente di avviamento
Il passaggio alla tensione nominale avviene senza
Corrente di avviamento
Tensione nominale Un = 400 V
interruzione dell'alimentazione.
Is = In x 4÷8 x
Tensione di avviamento Us = Un x 0,7 = 280 V
Coppia di avviamento
Is = In x 4÷8 x
Is = In x 4÷8 x
Tensione nominale Un = 400 V
Anlauf-Drehmoment
Coppia di avviamento
Corrente di avviamento
Ts = Tn x 2÷3 x
Coppia di avviamento
Corrente di avviamento
Ts = Tn x 2÷3 x
Ts = Tn x 2÷3 x
Is = In x 4÷8 x
Ts = Tn x 2÷3 x
Is = In x 4÷8 x
Coppia di avviamento
Coppia di avviamento
Ts = Tn x 2÷3 x
Ts = Tn x 2÷3 x
DIAGRAMM DER EINGANGSSPANNUNGEN
DIAGRAMMA ASSORBIMENTI ALL'AVVIAMENTO
Ia
DIAGRAMMA ASSORBIMENTI ALL'AVVIAMENTO
Ia
DIAGRAMMA ASSORBIMENTI ALL'AVVIAMENTO
Ia
1 - Direktanlauf
1 = Diretto
1 = Diretto
2 - Stern/Dreieck-Anlauf
2 = stella/triangolo
2 = stella/triangolo
3 - Impedanzen
3 = Impedenze
3 = Impedenze
4 - Spartransformator
4 = autotrasformatore
4 = autotrasformatore
1 = Diretto
2 = stella/triangolo
3 = Impedenze
4 = autotrasformatore
126
(
)
Us
= In x 3÷6
(
)
Un
Us
(
)
Us
= In x 3÷6
= In x 3÷6
= In x 3÷6
(
)
Un
Us
Un
2
= Tn x 1÷1,5
(
(
)
)
2
Us
Us
Un
(
(
)
)
2
Us
Us
= Tn x 1÷1,5
= Tn x 1÷1,5
2
= In x 3÷6
= Tn x 1÷1,5
= In x 3÷6
Un
Un
Un
Un
(
)
Us
(
)
2
Us
= Tn x 1÷1,5
2
= Tn x 1÷1,5
Un
Un
GESCHWINDIGKEIT'
VELOCITA'
VELOCITA'
VELOCITA'
Coppia di av
Corrente di
Ts
Is
Coppia di av
Ts
Ia
Ia
1 =
2 =
3 =
4 =
1 =
2 =
3 =
4 =
72
72