3
abri
wrong si e
o
n ersei e
Ma eriał
ewa
s rona
ткань
(нзнанoчная
cтoрoна)
Finish line / Endnaht / inia wyko
4
abri
wrong si e
o
n ersei e
i e
Ma eriał
n ei ng
ewa
s rona
rowa nik
направляющая
ткань
(нзнанoчная
cтoрoна)
Folded edge / Faltkante / Gevouwde rand / край сгиба
5
abri
wrong si e
o
n ersei e
Ma eriał ewa
s rona
ткань
(нзнанoчная
cтoрoна)
6
abri
wrong si e
o
n ersei e
Ma eriał ewa
s rona
ткань
(нзнанoчная
cтoрoна)
Finish line / Endnaht / inia wyko
o
m
bis
o
0,5 – 0,6 см
abri
wrong si e
o
n ersei e
Ma eriał
ewa s rona
ткань
(нeправильная
cтoрoна)
zenia / отдeлочная
ee e
a e
gła
игла
o e e ge
i e
n ei ng
a kan e
raw
zakła ki
rowa nik
край сгиба
направляющая
i e
n ei ng
rowa nik
направляющая
abri
rig
si e
o
bersei e
Ma eriał
prawa s rona
ткань
(правильная
cтoрoна)
zenia / отдeлочная строчка
m
m
ol f om ba i
li e
ea e
o
m
al
ab ef li ie
bis
m bs an
e
ij ma e ia
os aw
o
m
Сложите ткань по линии наметки.
Оставьте 0,5 – 0,6 см.
li
e
i e of
e a
eel a
a j
i
ial o
a
ay a e io
o
a
ic e Sie ie al ka e a
a
e e Sie am a
Zickzackbreite am Einstellrad so ein, dass die Stiche auf
e
al ka e i e
* Achten Sie darauf, dass die Nadel den Nähfuß nicht berührt.
y
aj k a
c c ko em
c
a a
p ie p e
aby i a
aj o a a i po
pe
ij i
e i a ie
Выровняйте край сгиба ткани по направляющей
прижимной лапки. Поверните маховик и
отрегулируйте ширину строчки зигзаг при помощи
регулировочного диска таким образом, чтобы стежки
достигали до края сгиба.
* Перед началом выполнения строчки проверьте, чтобы
игла не ударялась о прижимную лапку.
o i io
e fol e e
Sc iebe Sie ie al ka e a
Sie
o ycja ak a ki
Расположите край сгиба напротив направляющей и
выполняйте строчку.
o e
e fab ic af e
ac
em
e
e S off m e e
ma e ia po ako c e i
После выполнения строчки переверните ткань.
assen
li ii
yko c e ia
e p e
e foo
i
e fol e e
a j
i
e i
a
i c e
eac
e fol e e
ee le
ill o
i
e p e
e
e
a
elle Sie ie
ak a ki
p o a
ikiem
ym
a
i
a ma e ia em
e
la o em
e ok
cie
o ie ak a ki
e y
opk
e a ai
e
i e a
ie
l
em p o a
ika i
e i
ycia
e
i
e
e foo
f
e
opki
ak
e
e