Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Automatic Needle Threader - JUKI HZL-F -Serie Gebrauchsanleitung

Computer-naehmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Automatic needle threader / Automatischer Nadeleinfädler
Automatyczny nawlekacz igły / Устройство для автоматической заправки нити в иглу
* Be careful that the cutter is inside.
1
* Achtung: Denken Sie an den Schneider.
* Uwaga, wenątrz jest obcinacz.
* Будьте осторожны, так как обрезыватель
находится внутри.
Thread cutter
Fadenschneider
Obcinacz nici
Нитеобрезыватель
2
Threading lever
Einfädelhebel
Dźwignia nawlekacza igły
рычаг для заправки нити в иглу
3
4
41
A
Lower the presser foot.
* The automatic needle threader sometimes fails to thread the
needle when the presser foot is raised.
Thread to A and cut the thread with the thread cutter.
Senken Sie den Nähfuß.
* Die automatische Nadeleinfädlung funktioniert manchmal nicht,
wenn der Nähfuß noch oben ist.
Fädeln Sie den Faden durch die Führung A und schneiden Sie
ihn mit dem Fadenschneider ab.
Opuść stopkę.
* Automatyczny nawlekacz igły czasami nie działa poprawnie gdy
stopka jest podniesiona.
Przewlecz nić przez prowadnik A a następnie odetnij ją przy
pomocy obcinacza.
Опустите прижимную лапку.
* Иногда при поднятой прижимной лапке не получается заправить
нить в иглу при помощи автоматического устройства.
Протяните нить через направляющую A и обрежьте ее при
помощи нитеобрезывателя.
Lower the threading lever until it comes to a complete stop.
* Lower the threading lever slowly.
Senken Sie den Einfädelhebel, bis es nicht mehr weiter geht.
* Senken Sie den Hebel langsam.
Opuszczaj dźwignię nawlekacza igły aż do jej kompletnego
zatrzymania.
* Opuszczaj dźwignię powoli.
Опустите рычаг для заправки нити в иглу до упора.
* Опускайте рычаг медленно.
Release the threading lever and the needle thread is threaded
to the needle eye.
Lassen Sie den Einfädelhebel los – der Faden ist durch das
Nadelöhr gefädelt.
Puść dźwignię nawlekacza igły. Przez oczko jest przewleczona
pętla nici.
Отпустите рычаг для заправки нити в иглу, и нить уже
заправлена.
Pull the thread backward.
Pull out the thread from the needle eye by approx. 10 cm or 4 inches long.
Ziehen Sie den Faden nach hinten weg.
Der Faden sollte ab Nadelöhr etwa 10 cm lang sein.
Przeciągnij nić dalej.
Odciągnij nić od oczka igły na około 10 cm.
Отведите нить назад.
Вытяните нить через ушко на длину около 10 см или 4 дюймов.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hzl-f serieHzl-f600

Inhaltsverzeichnis