Herunterladen Diese Seite drucken
TrekStor vibez Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für vibez:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
TR
PL
HU
GR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TrekStor vibez

  • Seite 2 • Konvertieren Sie Musik Ihrer eigenen Musik-CDs in MPs. Nutzen Sie dazu die beiliegende Software auf CD. b) Schließen Sie den vibez an Ihren PC an. Kopieren Sie Musikdateien mit dem Windows Media® Player ab Version 10 oder dem beiliegenden Musikverwaltungsprogramm auf Ihren vibez.
  • Seite 3 Sie den Musiktitel gestartet haben. Schneller Vorlauf / Schneller Rücklauf eines Halten Sie die die - bzw. -Taste gedrückt. Musiktitels Ausführliche Informationen zur Bedienung und den Funktionen des vibez finden Sie im Handbuch auf der beiliegenden CD. –  –...
  • Seite 4 Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung dieses Produktes. Weiter ist der Hersteller nicht für Beschädigungen oder Verlust von Daten und deren Folgeschäden verantwortlich. Copyright © 006 TrekStor GmbH & Co. KG. Alle Rechte vorbehalten. Bei weiteren erwähnten Produkt- oder Firmenbezeichnungen handelt es sich möglicherweise um Warenzeichen oder Markennamen der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 5 4) Transfer data to the TrekStor vibez In order to transfer data from your PC to the vibez, the data must be on your PC. Proceed as follows to transfer music to your PC and then to your vibez: a) Use one of the following options to legally copy music to your PC: •...
  • Seite 6 5 seconds after you have started the song. Fast forward / rewind a song Hold down the button. You can find detailed information about the operation and functions of the vibez in the manual on the included CD. – 6 –...
  • Seite 7 The manufacturer only guarantees suitability for the product’s intended purpose. In addition, the manufacturer is not responsible for damages or loss of data and subsequent consequences. Copyright © 006 TrekStor GmbH & Co. KG. All rights retained. Other cited product or company names may be trademarks or brand names of the respective owner.
  • Seite 8 ) Raccordement du TrekStor à votre ordinateur vibez Raccordez le vibez à la prise USB libre de votre ordinateur par le biais de la mini-prise USB avec le câble USB fourni. ) Chargement du TrekStor vibez 4) Transfert de données sur le TrekStor vibez Afin que des données puissent être transférées de votre ordinateur sur le vibez, ces dernières doivent se trouver...
  • Seite 9 Avance / Recul rapide d’un titre musical Maintenez le bouton enfoncé. Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation et les fonctions du vibez, veuillez consulter le manuel de l’utilisateur sur le CD ci-joint. –  –...
  • Seite 10 Copyright © 006 TrekStor GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Toutes les autres désignations de produits ou de firmes citées sont dans certains cas des marques déposées ou des noms de marques du propriétaire respectif.
  • Seite 11: Guida Rapida

    4) Trasferimento dei dati su TrekStor vibez Per poter trasferire i dati dal PC a vibez, questi devono essere stati salvati sul PC. Per trasferire della musica sul PC e, successivamente, su vibez, procedere nel seguente modo: a) Per trasferire in modo legale dei brani musicali sul proprio PC, utilizzare una delle seguenti opzioni: •...
  • Seite 12 , altrimenti premerlo due volte. Avanzamento / riavvolgimento rapido di Tenere premuto il pulsante un brano musicale Informazioni più dettagliate sui comandi e sulle funzioni di vibez sono riportate sul manuale del CD fornito in dotazione. – 1 –...
  • Seite 13 Copyright © 006 TrekStor GmbH & Co. KG. Tutti i diritti riservati. Nel caso siano presenti riferimenti ad eventuali prodotti o aziende, si tratta di marchi di fabbrica o dei nomi dei marchi dei rispettivi proprietari.
  • Seite 14 4) Transmisión de los datos al TrekStor vibez Para poder transmitir los datos desde su PC al vibez, los datos han de estar disponibles en el PC. Proceda del siguiente modo para transmitir la música al PC y, a continuación, al vibez: a) Siga uno de los siguientes métodos para copiar música a su PC de forma legal:...
  • Seite 15 Avance rápido y rebobinado rápido de Mantenga pulsada la tecla , respectivamente. un título Para obtener información detallada sobre el manejo y las funciones del vibez, consulte el manual de usuario en el CD suministrado. – 15 –...
  • Seite 16 Copyright © 006 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Se hace constar que los otros nombres de productos y empresas podrían ser marcas registradas propiedad de sus respectivos fabricantes.
  • Seite 17 • Converta a música dos seus próprios CDs em MP. Para isso, utilize o software fornecido em CD. b) Ligue o vibez ao seu PC. Copie os ficheiros de música com o Windows Media® Player a partir da versão 10 ou com o programa de organização de música fornecido com o seu vibez.
  • Seite 18 Avanço rápido / retrocesso rápido de uma Mantenha premida a tecla faixa de música Poderá encontrar informações mais pormenorizadas acerca do funcionamento e das funções do vibez no manual incluído no CD fornecido. – 1 –...
  • Seite 19 O fabricante garante apenas a qualificação para a determinação deste produto. Além disso, o fabricante não se responsabiliza por danos ou perdas de dados nem por danos consequentes. Copyright © 006 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos os direitos reservados. Outros nomes de produtos ou de empresas referem-se, eventualmente, a marcas registadas ou nomes de marcas do respectivo detentor.
  • Seite 20: Beknopte Handleiding

    4) Data downloaden op de TrekStor vibez De data die u van uw PC op de vibez wilt downloaden, moeten op uw PC beschikbaar zijn. Ga als volgt te werk om muziek op uw PC en aansluitend op uw vibez te downloaden: a) Gebruik één van de volgende mogelijkheden om muziek legaal naar uw PC te kopiëren:...
  • Seite 21 Activeren / deactiveren van de Druk op de -toets en druk vervolgens op de -toets. toetsblokkering Verwijder het batterijklepje van de vibez en druk op de Herstellen (Reset) -toets zoals uitvoerig in de handleiding is beschreven. Openen van het menu Druk kort op de -toets.
  • Seite 22 De fabrikant staat garant voor het product voor zover deze wordt gebruikt zoals bedoeld. Verder is de fabrikant niet aansprakelijk voor beschadigingen of dataverlies en de bijkomende gevolgschade. Copyright © 006 TrekStor GmbH & Co. KG. Onder voorbehoud van alle rechten. Bij overige vermelde producten- of bedrijfsaanduidingen gaat het mogelijkerwijs om handelsmerken of merknamen van de desbetreffende eigenaren.
  • Seite 23 (örneğin: Napster). • Kendi müzik CD’lerinizin müziğini MP’e dönüştürünüz. Bunun CD ile birlikte gelen yazılımı kullanınız. b) vibez’i bilgisayarınıza bağlayınız. Müzik verilerini Windows Media® Çalar sürüm 10 ve üstü ile veya beraberinde gelen müzik yönetim programıyla vibez’inize kopyalayınız. –  –...
  • Seite 24 İki kez veya müzik parçasını başlattıktan sonra 5 saniye içinde düğmesine basınız. Bir müzik parçasında hızlı ileri / hızlı geri sarma veya düğmesini basılı tutunuz. vibez’in kumandası ve işlevleriyle ilgili ayrıntılı bilgiler için ekteki CD’deki elkitabına bakınız. – 4 –...
  • Seite 25 Üretici firma, sadece, ürünün öngörüldüğü amaca uygunluğunu garanti eder. Üretici firma, meydana gelebilecek hasar ya da veri kaybından veya ileride bunlardan doğabilecek zararlardan sorumlu tutulamaz. Copyright © 006 TrekStor GmbH & Co. Tüm hakları mahfuzdur. Burada adı geçen diğer ürün ve şirket isimleri, ilgili mal sahiplerinin ticari markaları ya da ticari isimleri olabilir.
  • Seite 26 Podłączyć odtwarzacz do wolnego portu USB komputera za pośrednictwem dostarczonego przewodu USB i minizłącza USB. ) Ładowanie odtwarzacza TrekStor vibez 4) Kopiowanie danych do odtwarzacza TrekStor vibez Aby można było skopiować dane z komputera do odtwarzacza, muszą one znajdować się w komputerze.
  • Seite 27 Nacisnąć przycisk dwa razy lub w ciągu 5 sekund od rozpoczęcia utworu. Szybkie przewijanie utworu do przodu / Nacisnąć i przytrzymać przycisk do tyłu Szczegółowe informacje dotyczące obsługi i funkcji odtwarzacza vibez znajdują się na załączonej płycie CD. –  –...
  • Seite 28 Producent gwarantuje jedynie, że produkt nadaje się do stosowania zgodnie z przeznaczeniem. Ponadto producent nie odpowiada za uszkodzenia lub utratę danych oraz za ich skutki. Copyright © 006 TrekStor GmbH & Co. KG. Wszystkie prawa zastrzeżone. Inne wymienione tu nazwy produktów i firm mogą być znakami towarowymi lub markami ich właścicieli.
  • Seite 29: Rövid Útmutató

    Mini USB csatlakozás Fülhallgató / line in csatlakozás ) A TrekStor csatlakoztatása a PC-re vibez Kösse össze a vibez mini USB csatlakozóját a mellékelt USB-kábel segítségével a PC egyik szabad USB-csatlakozójával. ) A TrekStor töltése vibez 4) Adatok átvitele a TrekStor vibez készülékre...
  • Seite 30 öt másodpercen belül, miután elindította a zeneszámot. Zeneszám gyors előre / gyors hátra Tartsa lenyomva a ill. a gombot. csévélése A vibez kezelésével és funkcióival kapcsolatos részletes leírást a kézikönyvben, vagy a mellékelt CD-n találja meg. – 0 –...
  • Seite 31 A gyártó csupán a jelen termék tulajdonképpeni rendeltetésre való alkalmasságát garantálja. Ezen túlmenően a gyártó nem felelős az adatok sérüléséért vagy elvesztéséért, valamint a következménykárokért. Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Minden jog fenntartva. Ezentúl említett termék- vagy cégmegnevezések esetében a mindenkori tulajdonos védjegyéről vagy márkanevéről lehet esetleg szó.
  • Seite 32 Σύνδεση Line-In ) Σύνδεση του TrekStor στον υπολογιστή σας vibez Συνδέστε το vibez μέσω της μίνι σύνδεσης USB με το συνοδευτικό καλώδιο USB σε μια ελεύθερη θύρα USB του υπολογιστή σας. ) Φόρτιση του TrekStor vibez 4) Μεταφορά δεδομένων στο TrekStor vibez Για...
  • Seite 33 Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ή το πλήκτρο προς τα εμπρός / γρήγορη μετακίνηση προς τα πίσω Περισσότερες πληροφορίες για τη χρήση και τις λειτουργίες του vibez θα βρείτε στο εγχειρίδιο που υπάρχει στο συνοδευτικό CD του προϊόντος. –  –...
  • Seite 34 φέρει καμία ευθύνη για ζημιές ή απώλεια δεδομένων και τις επακόλουθες ζημιές. Copyright © 006 TrekStor GmbH & Co. KG. Με την επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. Σε περίπτωση που αναφέρονται πρόσθετες ονομασίες προϊόντων ή εταιριών πρόκειται πιθανώς για σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων.