Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Huile Moteur; Aceite Motor - Malaguti CIAK 150 Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CIAK 150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CIAK 125 - 150
CIAK 125 - 150
CIAK 125 - 150
CIAK 125 - 150
CIAK 125 - 150
MOTOR OIL
MOTOR OIL
MOTOR OIL
MOTOR OIL
MOTOR OIL
TESTING
TESTING
TESTING
TESTING
TESTING
•Make sure that the scooter is
perfectly stable on the main stand
and the engine cold.
•Unscrew the oil dipstick (A) from the
engine cover.
•Clean the oil dipstick and then re-fit
i t without tightening
without tightening
without tightening (F.12). This
without tightening
without tightening
operation will enable you to check
t h e o i l l e v e l .
•Oil level has to reach the intermediate
n o t c h o f t h e o i l d i p s t i c k . I f i t i s l o w e r ,
t o p o i l u p t o i t s m a x . l e v e l , b u t n o t
over
•Re-fit and tighten back the oil
d i p s t i c k .
When topping oil up, never
When topping oil up, never
When topping oil up, never
When topping oil up, never
When topping oil up, never
exceed the max. level as this
exceed the max. level as this
exceed the max. level as this
exceed the max. level as this
exceed the max. level as this
may cause malfunctioning.
may cause malfunctioning.
may cause malfunctioning.
may cause malfunctioning.
may cause malfunctioning.
REPLACING OIL
REPLACING OIL
REPLACING OIL
REPLACING OIL
REPLACING OIL
•Make sure that the scooter is
perfectly stable on the main stand.
•Start the engine and leave it idling
for a few minutes.
•Place a container, of adequate
capacity, below the drain plug (B - F.
1 3 ) ) , t o c o l l e c t b u r n t o i l .
•Remove the oil dipstick (A).
•Remove the drain plug (B), trying to
avoid burning oneself, as, at this
point, oil temperature will still be
q u i t e h i g h .
•Drain oil completely into the
cont ai ne r.
•Clean the inner gauze strainer (1).
•Check the O-ring (3) for wear and
replace it, if necessary.
•Re-fit the O-ring (3), the spring (2)
and the inner gauze (1), tightening
i t f i r m l y .
Dispose of burnt oil in
Dispose of burnt oil in
Dispose of burnt oil in
Dispose of burnt oil in
Dispose of burnt oil in
compliance with the law in
compliance with the law in
compliance with the law in
compliance with the law in
compliance with the law in
force.
force.
force.
force.
force.

HUILE MOTEUR

HUILE MOTEUR
HUILE MOTEUR
HUILE MOTEUR
HUILE MOTEUR
CONTRÔLE
CONTRÔLE
CONTRÔLE
CONTRÔLE
CONTRÔLE
• • • • • Positionner le scooter avec le
moteur froid au moyen de la béquille
centrale sur une surface plane.
• Dévisser la tige de mesure (A) du
carter du moteur.
• Nettoyer la tige et la remettre dans
son logement sans la visser
sans la visser
sans la visser ( F . 1 2 ) .
sans la visser
sans la visser
Cette opération permet de vérifier le
niveau de l'huile.
• Le niveau doit se trouver entre les
i n d i c a t i o n s M I N e t M a x d e l a t i g e . S i l e
n i v e a u e s t b a s , a j o u t e r d e l ' h u i l e j u s q u ' a u
sans le dépasser.
sans le dépasser.
niveau MAX sans le dépasser.
sans le dépasser.
sans le dépasser.
• Remettre la tige et la visser
correctement dans son logement.
Lors du remplissage de l'huile,
Lors du remplissage de l'huile,
Lors du remplissage de l'huile,
Lors du remplissage de l'huile,
Lors du remplissage de l'huile,
il ne faut pas dépasser le niveau
il ne faut pas dépasser le niveau
il ne faut pas dépasser le niveau
il ne faut pas dépasser le niveau
il ne faut pas dépasser le niveau
max. Une quantité excessive d'huile
max. Une quantité excessive d'huile
max. Une quantité excessive d'huile
max. Une quantité excessive d'huile
max. Une quantité excessive d'huile
peut être à l'origine d'un mauvais
peut être à l'origine d'un mauvais
peut être à l'origine d'un mauvais
peut être à l'origine d'un mauvais
peut être à l'origine d'un mauvais
fonctionnement du moteur.
fonctionnement du moteur.
fonctionnement du moteur.
fonctionnement du moteur.
fonctionnement du moteur.
REMPLACEMENT
REMPLACEMENT
REMPLACEMENT
REMPLACEMENT
REMPLACEMENT
• Positionner le scooter à plat sur sa
béquille centrale.
• Démarrer le moteur et le laisser
chauffer au «ralenti» pendant
quelques minutes.
• Introduire, sous le moteur, en face
du bouchon de vidange (B - F. 13)
un bac de dimensions appropriées
p o u r r e c u e i l l i r l ' h u i l e u s é e .
• Enlever la jauge de niveau (A).
• Enlever le bouchon de vidange (B)
en faisant attention de ne pas se
brûler car, dans cette phase, l'huile
a encore une température assez
élevée.
• Laisser écouler toute l'huile à
l ' i n t é r i e u r d u b a c .
• N e t t o y e r l e f i l t r e à h u i l e ( 1 ) .
• C o n t r ô l e r l ' é t a t d e c o n s e r v a t i o n d u j o i n t
t o r i q u e ( 3 ) e t l e r e m p l a c e r s i n é c e s s a i r e .
• Réinstaller en procédant dans l'ordre
i n d i q u é c i - a p r è s : l e j o i n t t o r i q u e ( 3 ) , l e
r e s s o r t ( 2 ) , l e f i l t r e ( 1 ) e t l e b o u c h o n d e
v i d a n g e ( A ) e n s e r r a n t c e d e r n i e r à f o n d .
Eliminer l'huile usée en
Eliminer l'huile usée en
Eliminer l'huile usée en
Eliminer l'huile usée en
Eliminer l'huile usée en
respectant les réglemen-
respectant les réglemen-
respectant les réglemen-
respectant les réglemen-
respectant les réglemen-
tations en vigueur.
tations en vigueur.
tations en vigueur.
tations en vigueur.
tations en vigueur.
27
06/02

ACEITE MOTOR

ACEITE MOTOR
ACEITE MOTOR
ACEITE MOTOR
ACEITE MOTOR
CONTROL
CONTROL
CONTROL
CONTROL
CONTROL
• • • • • Colocar el scooter con el motor frío
sobre el caballete central sobre una
superficie plana.
•Desenroscar la varilla de medición
(A) del cárter motor.
• L i m p i a r l a v a r i l l a y v o l v e r a i n s e r t a r -
la en su asiento, sin enroscarla
sin enroscarla
sin enroscarla
sin enroscarla
sin enroscarla
(F. 12). Mediante esta operación se
puede verificar el nivel de aceite.
• El nivel tiene que estar situado entre
las referencias MIN y MAX indicadas
e n l a v a r i l l a . S i e l n i v e l e s d e m a s i a d o
bajo, añadir aceite hasta alcanzar el
nivel MAX, poniendo cuidado con
no superarlo
no superarlo
no superarlo.
no superarlo
no superarlo
• V o l v e r a i n s e r t a r l a v a r i l l a y e n r o s c a r -
la correctamente en su asiento.
No superar nunca el nivel
No superar nunca el nivel
No superar nunca el nivel
No superar nunca el nivel
No superar nunca el nivel
máx. durante el llenado de
máx. durante el llenado de
máx. durante el llenado de
máx. durante el llenado de
máx. durante el llenado de
aceite. Una cantidad de aceite exce-
aceite. Una cantidad de aceite exce-
aceite. Una cantidad de aceite exce-
aceite. Una cantidad de aceite exce-
aceite. Una cantidad de aceite exce-
siva puede provocar el mal funcio-
siva puede provocar el mal funcio-
siva puede provocar el mal funcio-
siva puede provocar el mal funcio-
siva puede provocar el mal funcio-
namiento del motor.
namiento del motor.
namiento del motor.
namiento del motor.
namiento del motor.
SUSTITUCION
SUSTITUCION
SUSTITUCION
SUSTITUCION
SUSTITUCION
•Colocar el scooter sobre una
superficie plana, sobre el caballete
c e n t r a l .
•Poner el motor en marcha y dejarlo
que se caliente marchando al "ralentí"
durante algunos minutos.
•Colocar debajo del tapón de drenaje
del motor (B - F. 13) un recipiente de
capacidad adecuada para recoger el
aceite usado.
•E x t r a e r l a v a r i l l a d e c o n t r o l n i v e l ( A ) .
•Quitar el tapón de drenaje (B) con
mucho
cuidado
para
quemaduras, ya que el aceite en esta
fase posee todavía una temperatura
relativamente elevada.
•Dejar escurrir todo el aceite en el
recipiente colector.
•Limpiar el aceite en la redecilla (1).
•C o n t r o l a r e l e s t a d o d e c o n s e r v a c i ó n d e l
a n i l l o e n O ( 3 ) y e v e n t u a l m e n t e s u s t i t u i r l o .
•Volver a montar en secuencia: anillo
en O (3), resorte (2), redecilla (1) y
tapón de drenaje (A) apretándolo
hasta el tope.
Eliminar el aceite usado ate-
Eliminar el aceite usado ate-
Eliminar el aceite usado ate-
Eliminar el aceite usado ate-
Eliminar el aceite usado ate-
niéndose a las normativas en
niéndose a las normativas en
niéndose a las normativas en
niéndose a las normativas en
niéndose a las normativas en
vigor.
vigor.
vigor.
vigor.
vigor.
A A A A A
evitar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ciak 125

Inhaltsverzeichnis