Latviski
NORĀDE
Veicot motora nomaiņu, jāievēro nodaļā «Sau-
sas ekspluatācijas veids» minētās norādes!
Maiņstrāvas «S» modeļa motoriem darbības
kondensators ir iemontēts motorā un iedarbinā-
šanas kondensators ievietots atsevišķā korpusā.
Maiņstrāvas «P» modeļa motoriem darbības un
iedarbināšanas kondensatori ir ievietoti atsevišķā
korpusā.
Pieslēguma kabeļa garums ir 10 m un to var iegā-
dāties šādos izpildījumos:
• maiņstrāvas modelis: kabelis ar Schuko spraudni;
• Maiņstrāvas izpildījums: brīvs kabeļa gals
«P» modeļa motora pieslēguma kabelis ir herme-
tizēts gareniskā virzienā!
3.2.3. Kontroles ierīces
• Motora telpas kontrole (tikai «P» motora mode-
lim):
motora telpas kontrole ziņo par ūdens ieplūdi
motora telpā.
• Motora termiskā kontrole:
motora termiskā kontrole aizsargā motora tinumu
pret pārkaršanu. Maiņstrāvas motoriem šāda
kontrolvienība ir iebūvēta un darbojas automā-
tiski. T. i. motors pārkaršanas brīdī tiek izslēgts un
pēc atdzišanas automātiski ieslēdzas. Standarta
modelī tiek izmantoti bimetāla devēji.
• Motoru var papildus aprīkot ar blīvēšanas kameras
kontroles ārējo stieņveida elektrodu. Šis elek-
trods nosūta signālu par ūdens ieplūdi blīvēšanas
kamerā no šķidruma puses gala blīvējuma.
3.2.4. Blīvējums
Sūkņa un motora puses blīvējumu nodrošina divi
gala blīvējumi. Starp gala blīvējumiem novietotā
blīvējuma kamera ir aprīkota ar ekoloģiski nekaitī-
gu medicīnisko balto eļļu.
3.2.5. Materiāli
• Motora korpuss:
• Motora modelis «S»: 1.4301
• Motora modelis «P»: EN-GJL-250
• Hidraulikas korpuss: EN-GJL 250
• Rotors: EN-GJL 250
• Smalcinātājs:
• CUT GI: 1.4528
• CUT GE: abrazīts/1.4034
• Vārpstas gals: 1.4021
• Statiskie blīvējumi: NBR
• Blīvējums
• Sūkņa pusē: SiC/SiC
• Motora pusē: C/MgSiO4
3.2.6. Piemontētais spraudnis
Maiņstrāvas motori ir aprīkoti ar Schuko spraudni,
bet trīsfāzu maiņstrāvas motori - ar CEE spraudni.
Šie spraudņi ir paredzēti izmantošanai tirdzniecībā
pieejamajās CEE kontaktligzdās un tie nav nodro-
šināti pret pārplūdi.
312
UZMANIETIES no mitruma!
Mitruma iekļūšana spraudnī izraisīs tā bojāju-
mu. Nekad neiegremdējiet spraudni šķidrumā
un sargājiet to no mitruma.
3.3. Darbība sprādzienbīstamā atmosfērā
Ar Ex apzīmētie sūkņi ir piemēroti lietošanai
sprādzienbīstamā atmosfērā. Sūkņiem ir jāatbilst
noteiktām direktīvām, lai tos varētu izmantot
šādā veidā. Turklāt operatoram jāievēro specifiski
darbības noteikumi un direktīvas.
Izmantošanai sprādzienbīstamās atmosfērās
paredzēto sūkņu tipa plāksnītē jābūt šādām
norādēm:
• «Ex» apzīmējumam;
• norādes par Ex klasifikāciju,
Izmantojot sprādzienbīstamā atmosfērā, ie-
vērojiet arī šīs instrukcijas pielikumā minētās
norādes
NEPAREIZAS izmantošanas radīts apdraudē-
jums!
Lai sūkni izmantotu sprādzienbīstamā atmos-
fērā, tam jābūt atbilstošai atļaujai. Turklāt
atļaujai jābūt arī šim izmantošanas mērķim
paredzētajiem piederumiem! Pirms uzsākt lie-
tošanu, pārbaudiet, vai sūknim un arī visiem tā
piederumiem ir direktīvai atbilstoša atļaujai.
3.4. Darba režīmi
3.4.1. Ekspluatācijas veids S1 (ilgstoša darbināšana)
Sūknis var ilgstoši darboties nominālās slodzes
režīmā, nepārsniedzot atļauto temperatūru.
3.4.2. Ekspluatācijas veids S2 (īslaicīga darbība)
Maksimālo darbības ilgumu norāda minūtēs,
piem. S2 – 15. Pārtraukumam jāilgst, līdz iekārtas
temperatūra ir tikai par 2 K lielāka, kā dzesēšanas
līdzekļa temperatūra.
3.4.3. Ekspluatācijas veids S3 (ar pārtraukumu)
Šis darbības veids apzīmē darbības laika un
dīkstāves laika attiecību. S3 ekspluatācijas veida
vērtības norādes aprēķins vienmēr attiecas uz
10 min. intervālu. Piemēram: S3 20 %
Darbības laiks 20 % no 10 min = 2 min/dīkstāves
laiks 80 % no 10 min = 8 min
3.5. Tehniskie dati
Vispārīgie parametri
Elektrotīkla pieslēgums [U/f]: Skatiet datu plāksnīti
Elektrības patēriņš [P
]:
1
Motora nominālā jauda [P
]:
2
Maks. sūknēšanas augstums
[H]
Maks. sūknēšanas apjoms
[Q]:
RAŽOJUMA APRAKSTS
Skatiet datu plāksnīti
Skatiet datu plāksnīti
Skatiet datu plāksnīti
Skatiet datu plāksnīti
WILO SE 11/2014 V05 DIN A4