Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Riesgo De Explosión - Maico ERM 18 Ex e Montage- Und Betriebsanleitung

Halbradial-rohrventilatoren für explosionsgefährdete bereiche
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
TÄHELEPANU: Seadme kahjustumine
Kui klemmikarbi juurde veetud juhtmed on
juba eelinstalleeritud, siis võivad seadmed
kahjustada saada, kui tõmmatakse ühen-
dusjuhtmest või seadet tõstetakse juhtmest
üles. Ärge tõmmake ühendusjuhtmest ega tõstke
seadet juhtmetest üles.
Seadme puhastamine Ex-kaitse elektrispetsia-
listi poolt
Puhastage ventilaatorit regulaarselt, mõõdukate
ajavahemike tagant niiske lapiga, eelkõige pärast
pikemat seisakut. Puhastage ventilaatorit lühemate
ajavahemike tagant, kui on oodata, et ventilaatori
tiivikule ja teistele detailidele sadestuvad tolmukihid.
Korrashoid Ex-kaitse elektrispetsialisti poolt
Ventilaatorit tuleb regulaarselt kontrollida ja hoolda-
da. Eelkõige tuleb kindlaks teha:
● takistusteta vool õhukanalis.
● kaitsevõre tõhusus.
● lubatud temperatuuridest kinnipidamine.
● laagrite rahulik töö. Laagrite eluiga 40000 tundi
kasutusest sõltuvalt.
● juhtmete tugev kinnitus klemmikarbis.
● võimalikud kahjustused klemmikarbil, kaablimuh-
videl, sulgurkorkidel ja juhtmetel.
● juhtmete püsiv paigaldus.
Teostage regulaarsete ohutuskontrollide (korras-
hoiuintervall) puhul terviklik ülekontrollimine vasta-
valt kontrollimisplaanidele 16, 17 ja 18.
Kontrollige seejuures ohutusalaste detailide talitlust,
õhupilu, voolutarvet, laagrimürasid, kahjustusi ja
ebaproportsionaalseid võnkeid (nt tiiviku viskumine).
Eemaldage mustus ja võõrosakesed.
Remondid
Saatke ventilaator seadme komponentide äraku-
lumise/kulumise korral meie tehasesse. Seadme
komponentide väljavahetamine või remontimine on
lubatud ainult tootjatehases.
20 Rikete kõrvaldamine
 Peatükk 11, käitumine rikke korral.
21 Demontaaž, keskkonnasõbralik
utiliseerimine
OHT
!
Oht elektrilöögi tõttu. Lülitage enne ühendusk-
lemmidele ligipääsu kõik toitevooluahelad pingeva-
baks, kindlustage taassisselülitamise vastu, tehke
kindlaks pingevabadus, maandage ja ühendage
MAA lühistatavate aktiivsete osadega ning katke
kinni või piiritlege pinge all seisvad osad. Paigalda-
ge nähtav hoiatussilt. Tehke kindlaks, et puudub
plahvatusvõimeline atmosfäär.
● Demontaaž on lubatud ainult Ex-kaitses koolita-
tud ja pädevatel elektrispetsialistidel.
● Utiliseerige pärast nende kasutuse lõppu vasta-
valt kohapeal kehtivatele nõuetele.
Impressum: © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH.
Saksakeelse originaal-montaaži- ja kasutusjuhendi tõlge.
Reserveerime endale õiguse trükivigade, eksituste ja
tehniliste muudatuste suhtes. Käesolevas dokumendi
mainitud margid, kaubanduslikud nimetused ja kaitstud
kaubamärgid viitavad nende omanikele või nende
toodetele.
Instrucciones de montaje y manejo
Ventiladores de tubo semirra-
diales para zonas con riesgo de
explosión
Enhorabuena por su nuevo ventilador MAICO. El
aparato se ha fabricado según la Directiva ATEX
2014/34/UE (anteriormente: Directiva 94/9/CE), y
es adecuado para zonas con riesgo de explosión.
Antes del montaje y de la primera utilización del
ventilador, lea detenidamente estas instruccio-
nes y siga las indicaciones.
Las indicaciones de advertencia especificadas le
muestran situaciones de riesgo que si no se evitan
provocarán/podrían provocar la muerte o lesiones
graves (PELIGRO / ADVERTENCIA) o leves/insig-
nificantes (PRECAUCIÓN). ATENCIÓN hace refe-
rencia a posibles daños en el producto o su entorno.
Guarde bien las instrucciones para uso posterior.
La portada incluye un duplicado de la placa de
características de su aparato.
1 Figuras
Portada con código QR para acceso di-
i
recto a Internet mediante la aplicación de
smartphone.
Fig. A: Dimensiones, nivel de potencia acústica
Fig. B: Ejemplo de montaje:
1
Conducto de ventilación, a cargo del propietario
2
Manguito elástico ELM-Ex, opcional
3
Pieza de reducción REM-Ex (sólo en ERM 22 Ex e)
4
Caja de bornes
5
Techo, soporte
6
Pata de sujeción FUM, opcional
7
Ventilador de tubo ERM .. Ex e
Fig. C: Rejilla de protección SGM .. Ex, opcional
Fig. D: Esquema eléctrico
Para el sentido de flujo / giro  flechas en la carca-
sa de plástico  capítulo 17
2 Volumen de suministro
Ventilador con cable de conexión y caja de bornes a
prueba de explosiones (cable de conexión comple-
tamente cableado), 2 piezas de reducción
220/200 REM-Ex (en el volumen de suministro de
ERM 22 Ex e), estas instrucciones de montaje y
manejo. Para el n.º de serie del ventilador  placa
de características en la portada o el ventilador.
Declaración de conformidad CE al final de estas
.
instrucciones
3 Cualificación del personal de instalación,
limpieza, mantenimiento y reparación
El montaje, la puesta en servicio, limpieza y con-
servación sólo deben realizarse por electricistas
especializados, formados y autorizados en el
ámbito de protección contra explosiones. La
reparación del ventilador sólo se permite en la
fábrica del fabricante.
Los electricistas especializados en protección contra
explosiones se consideran tales si pueden realizar
la instalación y las conexiones eléctricas de forma
adecuada y fiable y de acuerdo con los esquemas
eléctricos incluidos en estas instrucciones en base
a su formación, capacitación y experiencia técnica.
También han de estar en condiciones de detectar,
evaluar y evitar riesgos de ignición y explosión por
instalación errónea, electricidad, descargas elec-
trostáticas, etc.
4 Uso conforme a lo previsto
El ventilador sirve para la desaireación o aireación
de locales de uso industrial (tintorerías, salas de
baterías, salas industriales, centros de produc-
ción, etc.) donde existan atmósferas con riesgo de
explosión. El ventilador cumple los requisitos de
seguridad de la Directiva 2014/34/UE
y sistemas de protección en zonas con riesgo de
explosión.
El aparato está clasificado en el grupo II, categoría
2G, cumple con el tipo de protección contra ignición
"e" y es adecuado para uso en zonas con riesgo de
explosión 1 y 2.
5 Uso no conforme a lo previsto
El ventilador no debe utilizarse en ningún caso
en las situaciones especificadas a continuación.
Existe peligro de muerte. Lea todas las indica-
ciones de seguridad.
RIESGO DE EXPLOSIÓN
EX
Riesgo de explosión por inflamación de
!
sustancias explosivas durante el funcionamien-
to sin interruptor de protección de motor . El
ventilador sólo debe utilizarse con un interruptor
de protección de motor adicional según la Directiva
2014/34/UE, p. ej. MAICO MVEx ( capítulo 6).
Riesgo de explosión por funcionamiento
!
en paralelo de varios ventiladores con un
interruptor de protección de motor individual.
No siempre se garantiza un disparo seguro en
caso de avería.
No conectar en ningún caso varios ventiladores
en paralelo en un sistema individual de disparo
con termistor PTC.
Riesgo de explosión por formación de
!
chispas por roce de la hélice en la carcasa con
espacio de aire demasiado pequeño. Garantizar
un espacio de aire adecuado (por todas partes)
entre la hélice y la carcasa.
Riesgo de explosión por flujo de polvos
!
explosivos o partículas sólidas/líquidas (p. ej.
pintura) que puedan adherirse al ventilador. El
ventilador no debe utilizarse en ningún caso para
el flujo de polvos explosivos o partículas sólidas/
líquidas.
Riesgo de explosión por funcionamiento
!
que incumpla las condiciones de medio am-
biente y servicio, sobre todo por sobrecalen-
tamiento si la temperatura de funcionamiento
está fuera del valor permitido.
El ventilador sólo debe utilizarse en las condicio-
nes de medio ambiente, servicio y temperatura
permitidas.
Riesgo de explosión por funcionamiento
!
sin dispositivo de protección y con cuerpos
extraños eventualmente caídos o aspirados en
el canal de aire  peligro de muerte por forma-
ción de chispas.
Se ha de proveer necesariamente de una entrada/
salida de aire libre con un dispositivo de protección
según EN 60529, p. ej. con rejilla de protección
MAICO SGM .. Ex (tipo de protección IP 20).
Se ha prescrito una protección contra manipulación
bilateral (rejilla de protección según EN 13857),
Riesgo de explosión si la atmósfera explo-
!
siva no puede evacuarse por flujo posterior
de aire de entrada demasiado bajo. Ello puede
producirse p. ej. en lugares muy hermética-
mente cerrados o filtros espaciales obturados.
Garantizar un flujo posterior de aire de entrada
adecuado. Utilizar el ventilador dentro del rango
del caudal de aire permitido.
Riesgo de explosión por funcionamiento
!
con convertidor de frecuencia para regulación
de velocidad. Las corrientes de rodamien-
tos pueden constituir una fuente de ignición
directa.
Se prohíbe el funcionamiento con convertidor de
frecuencia.
EE
ES
para aparatos
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Erm 22 ex eErm 25 ex e

Inhaltsverzeichnis