Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caractéristiques Techniques; Utilisation Conforme À La Destination; Description De La Machine; Conduite En Cas D'urgence - Gude GNS 200/150 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GNS 200/150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Caractéristiques Techniques
Combinaison meuleuse/a űteuseGNS 200/150
N° de commande ............................................................40350
Alimentation ..............................................230 V~50 Hz
Puissance max. .......................350 W (P1/S2/30 min.)
Nombre de tours lors de la marche à vide ..... 2950
min
-1
Dimensions des meules
K36 ..........................................................................150x20 mm
K80 ..........................................................................200x40 mm
Diamètre de l'arbre du moteur ...12,7 mm/20 mm
Poids ..........................................................................8,8 kg
Informations sur le bruit et les vibrations
Niveau de pression acoustique L
Niveau de puissance acoustique garanti L
Portez une protection auditive!
Mesuré selon EN ISO 11202:1995/AC:1997,
1)
en charge, Incertitude K=3 dB (A)
Les valeurs indiquées correspondent aux émis-
2)
sions et ne représentent pas nécessairement des
valeurs sûres sur le poste de travail. Bien qu'il y ait
une corrélation entre les niveaux d'émission et de
nuisance, ces chi res ne permettent pas de savoir de
manière able si des précautions supplémentaires
sont nécessaires ou non. Di érents facteurs peuvent
in uer sur le niveau réel de nuisance sur le poste
de travail, par exemple les caractéristiques du local
de travail et la présence d'autres sources sonores,
c'est-à-dire le nombre de machines et d'opérations
e ectuées à proximité. Les valeurs admissibles sur
le poste de travail peu- vent également varier d'un
pays à l'autre. Les informations fournies permettent
toutefois à l'utilisateur de mieux estimer les dan- gers
et les risques.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la
première utilisation de la pompe et assurez-vous de
l'avoir bien compris. Respectez toutes les consignes
de sécurité gurant dans le mode d'emploi. Com-
portez vous de façon responsable vis-à-vis d'autres
personnes.
Si vous avez des doutes en ce qui concerne le
branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le
service clients.
Utilisation Conforme à la
destination
Meuleuses doubles pour supprimer les bavures, pour
le ponçage et a ûtage des alliages d'acier.Ce dispositif
peut être utilisé uniquement dans le but indiqué.
Compte tenu des caractéristiques techniques et
consignes de sécuritéLe fabricant décline toute
responsabilité en cas de non respect des dispositions
des règles en vigueur et des dispositions indiquées
dans ce mode d'emploi.
................76dB (A)
1), 2)
pA

Description de la machine

86 dB (A)
2)
WA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Risques résiduels

Conduite en cas d'urgence

E ectuez les premiers gestes de secours et appelez ra-
pidement les premiers secours. Protégez le blessé
d'autres blessures et calmez-le. Pour des raisons de
risque d'accident, le lieu de travail doit être équipé
d'une armoire à pharmacie selon DIN 13164. Il est
nécessaire de compléter immédiatement le matériel
Réservoir d'eau
Ouverture pour le montage sur l'établi
Interrupteur O OFF
Support de la pièce
Disque abrasif K36
Disque de protection
Humide-Disque abrasif K80
adaptateur
Risque de blessures!
Ne mettez jamais les mains dans la zone du
disque abrasif.
Risque de blessures des mains et doigts à cause
des disques abrasifs en rotation en cas de guidage
incompétent ou soutien de la pièce à poncer.
Certains risques restent inhérents à la conduite
de la machine, malgré le respect de toutes les
prescriptions de sécurité, comme par exemple
- projection de morceaux de pièce travaillée,
- projection de pièces d'outils endommagés,
- émission acoustique,
- émission de poussière.
FRANÇAIS
27

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis