Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ATIKA BWS 700 N Originalbetriebsanleitung Seite 101

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BWS 700 N:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Соблюдайте указанную на пильном полотне максимальную
частоту вращения.
Используйте только оригинальные фланцы пильного полотна.
Располагайте стопу обрабатываемых заготовок и готовые детали
вблизи рабочего места.
Всегда распиливать только одну заготовку. Категорически
запрещается одновременно распиливать несколько заготовок или
отдельные заготовки, собранные в пучок. В таких случаях
присутствует опасность бесконтрольного захвата заготовок
пильным полотном.
Необходимо следить за тем, чтобы отрезанные части не были
захвачены и отброшены зубчатым венцом пильного полотна.
Запрещается использовать пилу для целей, для которых он не
предназначен (см. п. "Применение по назначению").
Перед распиловкой удалить из заготовки все гвозди и другие
металлические предметы.
Удостовериться в том, что заготовка не содержит кабелей, тросов,
шнуров и т.п.
Распиловывать заготовки только таких размеров, которые
позволяют надежно удерживать их во время распиловки.
Максимальная длина распиливаемого материала может достигать
1000 мм. Минимальная длина распиливаемого материала не
должна быть меньше 200 мм.
Разрешается
пилить
только
диаметром на 240 мм, чтобы предотвращать опасный поворотный
распил.
Всегда работать на достаточном расстоянии от пильного полотна.
Пильное полотно работает в режиме выбега. Перед тем как
удалить щепки, опилки и отходы, следует дождаться полного
останова пильного полотна.
Не притормаживать пильное полотно нажимом сбоку.
Запрещается руками удалять из опасной зоны пильного полотна
щепки, стружку и отходы.
Чтобы рабоче место оставалось безопасным, необходимо удалять
остатки распиловки (по потребности) от машины. То же самое
относится к пильной стружке, отвод для стружки должен быть
свободным.
Воздерживайтесь от удаления из зоны резания работающей
машины каких-либо обрезков или других частей заготовки, если
только вы не пользуетесь толкающим стержнем для перемещения
заготовок.
Машину необходимо выключать и извлекать сетевую штепсельную
вилку из розетки в следующих случаях:
− при выполнении ремонтных работ
− при проведении техобслуживания и очистки
− при устранении неисправностей (сюда относится также
удаление застрявших щепок),
− для проверки соединительных кабелей на спутывание или
повреждение,
− при транспортировке машины
− при смене пильного полотна
− при удалении от машины (в том числе при кратковременных
перерывах в работе).
Тщательно ухаживать за машиной:
− Содержите инструменты в заточенном и чистом состоянии; это
позволит Вам работать более эффективно и безопасно.
− Соблюдать предписания по проведению техобслуживания и
замене инструментов.
− Ручки должны быть сухими и не загрязнены маслом и
консистентной смазкой.
Следует проверять машину на возможные повреждения:
− Перед последующим использованием машины защитные
приспособления или легко поврежденные части должны быть
тщательно проверены на их надежное и надлежащие
функционирование.
− Необходимо
проверять
вращающихся деталей, не заедают ли они и не имеют ли
повреждений. Для обеспечения надлежащей работы станка
все компоненты должны быть правильно смонтированы и
выполнены все предосылки для этого.
древесину
с
максимальным
исправносить
функционирования
− Если в инструкции по эксплуатации не указано другого, то
поврежденные защитные приспособления и компоненты
должны быть квалифицированно отремонтированы или
заменены в авторизованной специализированной мастерской
(или изготовителем).
− Небходимо заменять поврежденные или нечитаемые наклейки
с указаниями по технике безопасости.
Не оставлять вставленными ключи и другой инструмент!
Перед включением станка всегда проверять, удалены ли ключи и
регулировочные инструменты.
Хранить
неиспользованные
замыкаемом на ключ и недоступном для детей.
Овладейте безопасными способами очистки, поддержания в
исправном состоянии и регулярной уборки опилок и пыли во
избежание опасности возгорания.
В течение всего предполагаемого срока службы не допускать
неконтролируемого опрокидывания или падения или перемещения
машины включая ее компоненты при транспортировке, монтаже,
приведении в негодность и утилизации.
Электробезопасность
Исполнение соединительного кабеля в соответствии с МЭК 60
245 (H 07 RN-F) с поперечным сечением жил не менее
− 1,5 мм² при длине кабеля до 25 м,
− 2,5 мм² при длине кабеля более 25 м.
Длинные
и
тонкие
напряжение. Двигатель не может больше достигать своей
максимальной
мощности,
способность устройства.
Штекеры и соединительные розетки на линиях подключения
должны быть изготовлены из резины, эластичного ПВХ или из
другого термопластичного материала с подобной механической
прочностью, или же они должны содержать покрытие из такого
материала.
Необходимо
принять
электрическим током. Следует также избегать прикосновения к
заземленным частям.
Штекерное приспособление соединительной линии должно
иметь брызгозащищенное исполнение.
При использовании кабельного барабана кабель необходимо
полностью разматывать с него.
Не использовать кабель в целях, для которых он не
предназначен. Необходимо защищать кабель от нагрева, масла
и острых кромок. Запрещается тянуть за кабель для изъятия
штекера из розетки.
Необходимо регулярно контролировать кабель пилы и при его
повреждении
поручать
специалисту.
При прокладке соединительного кабеля следить за тем, чтобы он
не создавал препятствий, не был передавлен, перегнут, а
электрический соединитель не намочен.
Следует регулярно контролировать удлинительные кабели и
заменять в случае их повреждения.
Запрещается использовать дефектные соединительные кабели.
При выполнении работ под открытым небом изпользовать только
разрешенные
для
этого
помеченные удлинительные кабели.
Запрещается
использовать
подключения.
Категорически запрещается соединять
отключать защитные устройства.
Подключать устройство через выключатель защиты от токов
повреждения (30 мA).
Поручайте реализацию электрического подсоединения или, со-
отв., проведение ремонта на электрических деталях машины
авторизованному специалисту-электрику или одному из наших
пунктов сервисного обслуживания. Соблюдайте местные пред-
писания, в частности, касающиеся мер обеспечения защиты.
устройства
в
сухом
соединительные
кабели
снижается
функциональная
меры
по
защите
от
поражения
заменять
его
аттестованному
и
соответствующим
временные
электрические
перемычкой или
месте,
понижают
образом
101

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis