1. En cas d'utilisation d'une distribution de l'air chaud, il faut
enlever la grille sur la sortie d'air chaud du chauffage.
2. Seul le tuyau VR 80 peut être branché sur le chauffage.
Figure 16
VR 80
≤ 100 cm
Figure 17 – Exemple système d'air chaud Truma VarioHeat eco
Dans le chauffage Truma VarioHeat comfort, l'air chaud
doit être distribué sur trois volets.
VR 80
≤ 100 cm
Figure 18 – Exemple système d'air chaud Truma VarioHeat comfort
Pour éviter une accumulation de chaleur, toutes les tu-
bulures d'air chaud doivent être raccordées.
Protéger tous les branchements de tuyau avec des clips / vis à
tôle. Fixer les tuyaux avec des brides.
Le système d'air chaud est conçu individuellement selon le prin-
cipe modulaire pour chaque type de véhicule. Une vaste gamme
d'accessoires est disponible à cet effet (voir le prospectus).
Aspiration de l'air de circulation
L'air de circulation (U) est de nouveau aspiré par le chauffage.
L'air doit être aspiré de l'habitacle (pas le garage arrière) vers
l'espace de montage via une grande ouverture ou plusieurs
petites ouvertures d'une surface globale minimale de 150 cm².
Aspiration de l'air de circulation avec grille
En cas d'installation d'une grille (non fournie), il faut respecter
les mêmes exigences de zone de section (150 cm²) parcourue
pour l'aspiration d'air.
W
U
Figure 19 – Exemple aspiration de l'air de circulation via grille
1
2
VR 80
Y 80
Y 80
ÜR
Y
≤ 50 cm
VR 80
U
Montage de la sonde de température
ambiante
La sonde de température ambiante jointe doit toujours
être raccordée, sans quoi le chauffage se met en mode
défaillance.
Choix de l'emplacement
Lors du choix de l'emplacement, veiller à ce que la sonde de
température ambiante ne soit pas exposée à un rayonnement
thermique direct. Pour une régulation optimale de la tempé-
rature ambiante, nous recommandons de monter la sonde de
ÜR
température ambiante au-dessus de la porte d'entrée.
ÜR
Veiller à ce que la sonde soit toujours montée dans une
paroi verticale. Elle doit être exposée à l'air ambiant
sans obstacle.
Montage
– Percer un trou Ø 10 mm.
– Guider le câble connecteur dans le trou par l'arrière et en-
ÜR
ficher l'extrémité du câble sur la sonde avec une fiche de
raccord isolée (il n'est pas nécessaire de veiller à la polarité).
ÜR
ÜR
– Insérer la sonde de température ambiante et poser l'extré-
mité du câble avec la douille X7 jusqu'au chauffage (en cas
de besoin, rallonger jusqu'à une longueur totale maximale
de 10 m avec des câbles 2 x 0,5 mm²).
– Enfoncer le câble de la sonde de température ambiante sur
le faisceau de câbles du chauffage. (Voir « Raccordements
électriques »).
Figure 20
Montage pièce de commande numérique
Pièce de commande numérique Truma CP plus VarioHeat
pour l'utilisation d'un chauffage Truma VarioHeat eco /
Truma VarioHeat comfort. De plus, le branchement d'un
système de climatisation Truma Aventa eco, Aventa comfort (à
partir du numéro de série 24084022 – 04/2013), Saphir comfort
RC et Saphir compact
04/2012) est possible.
Description
La pièce de commande Truma CP plus VarioHeat (avec protec-
tion contre les inversions de polarité) est alimentée en tension via
un câble connecteur 12 V. Avec un câble connecteur (TIN-Bus),
la pièce de commande est reliée à un chauffage Truma VarioHeat
et / ou un système de climatisation.
1
ou Truma CP plus VarioHeat CI-BUS pour CI-BUS – non instal-
lable en seconde monte.
En combinaison avec un chauffage Truma VarioHeat, un « ac-
2
couplement de câble de pièce de commande » entre le système
de climatisation et le chauffage est impérativement nécessaire.
Commander séparément l'« accouplement de câble de pièce
de commande ». Pas en combinaison avec le convertisseur
TG 1000_sinus.
10 mm
(à partir du numéro de série 23091001 –
2
X7
1
25