Eigenständiges gerät für die photometrische bestimmung von licht absorbierenden substanzen im uv/vis-bereich. er dient als uv/vis-detektor in einem ionenchromatographiesystem (48 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Metrohm 940 Professional IC Vario
Seite 1
940 Professional IC Vario 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG Handbuch 8.940.8011DE / 2017-07-31...
Seite 3
Metrohm AG CH-9100 Herisau Schweiz Telefon +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 940 Professional IC Vario 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG 2.940.1350 Handbuch 8.940.8011DE / 2017-07-31...
Seite 4
Technical Communication Metrohm AG CH-9100 Herisau techcom@metrohm.com Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal- ten. Diese Dokumentation wurde mit grösster Sorgfalt erstellt. Dennoch sind Fehler nicht vollständig auszuschliessen. Bitte richten Sie diesbezügliche Hinweise an die obenstehende Adresse.
■ Die intelligente Software MagIC Net™ ■ Der 940 Professional IC Vario wird ausschliesslich über die Software MagIC Net bedient. Das Gerät wird via USB-Kabel an einen Computer angeschlossen, auf welchem MagIC Net installiert ist. Die intelligente Soft- ware erkennt das Gerät automatisch und überprüft dessen Funktionsfähig- keit.
Einsatz unterschiedlicher Rotoren nach dem Prinzip "ein Antrieb – viele Rotoren". Suppressionsrotoren mit unterschiedlicher Kapa- zität und Bauart oder ein Rotor für die Probenvorbereitung (SPM Rotor) können, ggf. mit einem Adapter, einfach untereinander ausgetauscht wer- ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Geschichte (Inbetriebnahme, Betriebsstunden, Injektio- nen usw.) abgespeichert sind. Bestimmungsgemässe Verwendung Der 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG wird für die ionenchroma- tographische Bestimmung von Anionen oder polaren Substanzen mit che- mischer Suppression eingesetzt, wenn das aufwendige Trennproblem den Einsatz von Gradienten erfordert.
Die elektrische Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät ist im Rahmen der internationalen Norm IEC 61010 gewährleistet. WARNUNG Nur von Metrohm qualifiziertes Personal ist befugt, Servicearbeiten an elektronischen Bauteilen auszuführen. WARNUNG Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Das Gerät könnte dabei Schaden nehmen.
Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Standort (z. B. Abzug) ■ auf. Halten Sie jegliche Zündquellen vom Arbeitsplatz fern. ■ Beseitigen Sie verschüttete Flüssigkeiten und Feststoffe unverzüglich. ■ Befolgen Sie die Sicherheitshinweise des Chemikalienherstellers. ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Dieses Zeichen warnt vor elektrischer Gefährdung. WARNUNG Dieses Zeichen warnt vor Hitze oder heissen Geräte- teilen. WARNUNG Dieses Zeichen warnt vor biologischer Gefährdung. VORSICHT Dieses Zeichen weist auf eine mögliche Beschädi- gung von Geräten oder Geräteteilen hin. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 15
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 1 Einleitung HINWEIS Dieses Zeichen markiert zusätzliche Informationen und Ratschläge. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Bietet Platz für die Eluentenflasche(n) und Bietet Platz für zwei Einlegedetektoren und weiteres Zubehör. weiteres Zubehör. Säulenhalter Metrohm Suppressor Module (MSM) Für eine dritte Trennsäule ausserhalb des Säulenthermostaten. Säulenthermostat Inline-Filter Mit zwei Säulenhaltern für zwei Trennsäulen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 17
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Geräteübersicht Proben-Degasser Injektionsventil Pulsationsdämpfer 10 Eluent-Degasser Zwei Eluent-Degasser für zwei weitere Elu- enten. 11 Bodenwanne 12 Niederdruck-Mischventil Mit Lecksensor. 13 Purge-Ventil 14 Hochdruckpumpe Zum Entlüften der Hochdruckpumpe. 15 Eluent-Degasser 16 Peristaltikpumpe ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Flüssigkeit aus dem Detek- Transport des Gerätes. Im Gerät können bis torraum ableitet. zu zwei Vakuumpumpen eingebaut sein. Wenn nur eine Vakuumpumpe eingebaut ist, dann sind nur zwei Transportsicherungs- schrauben eingesetzt. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
15 Kühlelement 16 Netzanschluss-Buchse Zum Kühlen des Netzteiles. Kann heiss wer- Netzanschluss-Buchse zum Anschliessen des den! Netzkabels und Netzschalter zum Einschal- ten und Ausschalten des Gerätes. 17 Rändelschrauben Zum Befestigen der abnehmbaren Rück- wand. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
(6.2816.020) von aussen. Für die manuelle Probeninjektion. An der Tür des Gerätes befindet sich eine Öffnung für bis zu 3 Kapillaren. Die zwei Luer-Anschlüsse darüber sind keine eigentlichen Öffnungen: Die Kapillaren werden von innen mit PEEK-Druckschrauben am Luer-Anschluss ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Zwischen dem Gerät und der Bodenwanne sowie dem Gerät und dem Fla- schenhalter gibt es Kanäle für Kapillaren. Die Kapillaren können von bei- den Seiten des Gerätes zur Gerätevorderseite sowie von der Gerätevorder- seite zur Geräterückseite geführt werden. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.3 Durchführungen für Kapillaren und Kabel Abbildung 5 Kanäle für Kapillaren ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Im IC-System werden Druckschrauben in drei Ausführungen verwendet: Nummer Bezeichnung Verwendung 6.2744.010 / 6.2744.014 Druckschraube am Injektionsventil 6.2744.070 Druckschraube kurz Hochdruckpumpe, Purge-Ven- til, Inline-Filter, Pulsations- dämpfer, Trennsäulen 6.2744.090 Druckschraube lang MCS, Proben-Degasser, 10- Port-Ventil ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 24
Verwendung: PTFE-Kapillaren (6.1803.0x0) werden im Niederdruckbereich eingesetzt. PTFE-Kapillaren mit Innendurchmesser von 0.5 mm für die Probenverar- ■ beitung sowie den Transfer von Spüllösungen (diese sind nicht zwin- gend im Lieferumfang des Gerätes enthalten). ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 25
1 Das Ende der Kapillare mit einem mit Aceton befeuchteten Tuch abwischen. 2 Die Druckschraube über die Kapillare schieben. Dabei darauf achten, dass die Kapillare an der Spitze der Druckschraube 1 bis 2 mm herausragt. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Damit das Gerät leichter transportiert werden kann, ist es mit einem Hen- kel ausgestattet. Sobald das Gerät an seinem Platz im Labor aufgestellt ist, kann der Henkel demontiert werden. Zubehör Für die folgenden Arbeitsschritte brauchen Sie kein Zubehör. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Transport security screws beschriftet. Entfernen Sie diese Transportsicherungsschrauben, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Zubehör Für diesen Arbeitsschritt brauchen Sie: Inbusschlüssel 4 mm (6.2621.030) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Bewahren Sie die Transportsicherungsschrauben auf. Setzen Sie die Trans- portsicherungsschrauben für jeden grösseren Transport des Gerätes wieder ein. VORSICHT Wenn das Gerät ohne eingesetzte Transportsicherungsschrauben trans- portiert wird, könnten die Pumpen beschädigt werden. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Die Ablaufschläuche sind angeschlossen. ■ Das Lecksensor-Anschlusskabel ist in die Lecksensor-Anschlussbuchse ■ eingesteckt. Der 940 Professional IC Vario ist eingeschaltet. ■ Der Lecksensor ist in der Software auf aktiv geschaltet. ■ 3.5.1 Ablaufschläuche montieren Flüssigkeit, die im Flaschenhalter oder im Detektorraum austritt, fliesst zur Rückseite des Gerätes.
Seite 30
5 Ein Ende des zweiten 40 cm langen Stücks auf das dritte Ende des Y- Verbinders aufstecken. Das lose Ende auf den rechten Ablaufschlauchanschluss an der Bodenwanne aufstecken. 6 Ein Ende des zweiten Silikonschlauches auf den linken Ablauf- schlauchanschluss an der Bodenwanne aufstecken. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Gerätes fest verschlossen und gut isoliert. Die Kapillaren sind durch kleine Öffnungen an der vorderen Innenkante geführt, damit sie nicht ein- geklemmt werden, wenn die Tür geschlossen ist. Der Säulenthermostat ist vollständig angeschlossen. Es sind keine Installati- onsarbeiten nötig. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
1 Eluentenflaschen-Aufsatz (6.1602.160) installieren Zuerst den Schlauchnippel M8, dann den O-Ring auf das lose ■ Ende des Eluent-Ansaugschlauches schieben. Das lose Ende des Eluent-Ansaugschlauches durch die M8-Öff- ■ nung des Flaschenaufsatzes schieben und provisorisch anschrau- ben. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Zum Vorspülen brauchen Sie den Halter für Eluent-Ansaugfilter (6.2744.360), eine Spritze sowie die Purge-Kanüle (6.2816.040). Das Vorgehen finden Sie im Video "Neuen Ansaugfilter einsetzen" unter folgendem Link: ic-help.metrohm.com 4 Ansaugfilter montieren HINWEIS Den Ansaugfilter nur mit Handschuhen anfassen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Die Länge des Eluent-Ansaugschlauches so einstellen, dass der ■ Ansaugfilter auf dem Boden der Eluentenflasche aufliegt. Dann mit dem Schlauchnippel M8 fixieren. Die M6-Öffnung am Flaschenaufsatz mit dem Gewindestopfen ■ M6 aus dem Zubehörset verschliessen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Den Kunststoffdeckel an der grossen Öffnung des Adsorberrohrs ■ entfernen. Das Adsorberrohr füllen und mit dem Kunststoffdeckel wieder verschliessen. Das Adsorberrohr in die grosse Öffnung des Flaschenaufsatzes ■ einsetzen. Mit der Schliffklammer (6.2023.020) auf dem Flaschen- aufsatz befestigen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Basislinie nicht richtig stabilisieren. Um gute Messresultate zu erhalten, muss der Eluent entgast werden, bevor er in die Hochdruck- pumpe gelangt. Der Eluent-Degasser ist vollständig angeschlossen. Es sind keine Installati- onsarbeiten nötig. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Pumpenkopf Purge-Ventil Wenn die Hochdruckpumpe zum Pumpen eines Niederdruckgradienten verwendet wird, muss der Eingang der Hochdruckpumpe an das Nieder- druckgradientenmodul angeschlossen werden. Befolgen Sie die Anleitun- gen im Kapitel Niederdruckgradienten installieren, Seite 53. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Der Pulsationsdämpfer ist zwischen der Hochdruckpumpe und dem Injekti- onsventil installiert. Er schützt die Trennsäule vor Schäden durch Druck- schwankungen, die z. B. beim Schalten des Injektionsventils entstehen können, und vermindert bei hochempfindlichen Messungen störende Pul- sationen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Probenlösung injiziert und mit dem Eluenten auf die Trennsäule gespült. Die Menge injizierter Probenlösung wird bestimmt durch: das Volumen der Probenschleife oder ■ durch einen 800 Dosino, wenn die Metrohm intelligente Partial-Loop- ■ Injektionstechnik (MiPT), Metrohm intelligente Pick-up Injektionstechnik (MiPuT) oder die Metrohm Inline-Anreicherung (MiPCT, MiPCT-ME) ein- gesetzt wird.
Tabelle 1, Seite 31). HINWEIS Für den Anschluss von Kapillaren und Probenschleife am Injektionsventil ausschliesslich PEEK-Druckschrauben (6.2744.010) verwenden. Abbildung 12 Probenschleife tauschen Druckschraube Probenschleife Befestigt an Port 6. Druckschraube Befestigt an Port 3. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
(6.2744.010) an Port 6 befestigen. 3.13 Metrohm Suppressor Module (MSM) Der Suppressorantrieb des 940 Professional IC Vario kann unterschiedliche Rotoren aufnehmen. Die grossen Rotoren wie der SPM Rotor A (6.2835.000), der MSM‑HC Rotor A (6.2842.000) und der MSM‑HC Rotor C (6.2842.200) können direkt eingesetzt werden.
Anschlussstück (6.2835.010) ■ Die grossen Rotoren können direkt ins Rotorgehäuse eingesetzt werden. VORSICHT Wenn der Rotor nicht richtig eingesetzt wird, kann er während der Inbetriebnahme zerstört werden. Befolgen Sie daher die folgende Anleitung genau. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Schlauchverbindungen auf der Rückseite des Rotors in die ent- sprechenden Aussparungen im Innern des Suppressorantriebs pas- sen und eines der drei Löcher des Rotors von unten her im Schlitz des Suppressorantriebs sichtbar ist. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Suppressorantrieb passen. 4 Überwurfmutter aufsetzen Die Überwurfmutter am Gewinde des Suppressorantriebs von Hand anziehen (keine Werkzeuge verwenden). Kleine Rotoren einsetzen Um einen kleinen Rotor in den Suppressorantrieb einzusetzen, benötigen Sie den Adapter (6.2842.020). ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
(siehe "Grosse Rotoren einsetzen", Seite 35). 3.13.2 Metrohm Suppressor Module (MSM) anschliessen Die drei auf dem Anschlussstück mit 1, 2 und 3 nummerierten Eingänge und Ausgänge der Suppressoreinheiten besitzen je 2 fest montierte PTFE- Kapillaren. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Einlasskapillare für den Eluenten. regenerant waste reg. Einlasskapillare für die Regenerierlösung. Auslasskapillare für die Regenerierlösung; zum Abfallbehälter. waste rins. rinsing solution Auslasskapillare für die Spüllösung; zum Einlasskapillare für die Spüllösung. Abfallbehälter. Empfohlene Installation ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Druckschrauben (6.2744.070) mit der Detektor-Einlasskapil- lare verbinden (siehe Handbuch zum Leitfähigkeitsdetektor). 3.13.2.2 Flaschen mit Hilfslösungen installieren Zubehör Zum Anschliessen der Flaschen der Hilfslösungen brauchen Sie das fol- gende Zubehör: Zubehör aus Zubehör-Kit: IC Vario/Flex ChS (6.5000.030) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
(siehe Kapitel 3.14.1, Seite 42). 2 Die mit regenerant beschriftete Kapillare mit einer Druckschraube (6.2744.070) am Ausgang des Pumpschlauches befestigen. 3 Die PTFE-Kapillare aus der Flasche mit der Regenerierlösung am Ein- gang des Pumpschlauches befestigen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation 3.13.2.4 Spüllösung anschliessen Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um das Metrohm Suppressor Module zu spülen: Spüllösung via STREAM (empfohlen) ■ Den Eluenten aus dem Leitfähigkeitsdetektor als Spüllösung verwen- den. Spüllösung via Peristaltikpumpe ■ Die Spüllösung in einer eigenen Flasche bereitstellen und mit der Peris- taltikpumpe fördern.
(schwarz/schwarz), 3 Stop- Inline-Dialyse. ® 6.1826.360 Pumpschlauch LFL (weiss/ PVC (Tygon 1.02 mm Für Probentransfer. weiss), 3 Stopper ® 6.1826.380 Pumpschlauch LFL (grau/ PVC (Tygon 1.25 mm Für die Inline-Verdünnung. grau), 3 Stopper ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
6.1826.330 (orange/weiss) 6.1826.340 (schwarz/schwarz) 6.1826.360 (weiss/weiss) 6.1826.380 (grau/grau) 6.1826.390 (gelb/gelb) 6.1826.420 (orange/gelb) Pumpschlauch installieren Für diesen Arbeitsschritt brauchen Sie das folgende Zubehör: Schlauchkassette (6.2755.000) ■ Pumpschlauch (6.1826.XXX) ■ Kupplung Olive/UNF 10/32 (6.2744.034) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 52
Pumpschlauch fest sitzt, das Pump- schlauchende mindestens über die zweite Rille der Olive schieben. – Mit der Überwurfmutter festschrauben. 2 Schlauchkassette abnehmen Den Schnapphebel der Schlauchkassette nach innen drücken. ■ Die Schlauchkassette nach oben kippen. ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Das lose Ende der Ansaugkapillare an der Flasche mit der Regenerierlö- ■ sung anschliessen. Kapillaren für die Spüllösung anschliessen (als Alternative zu STREAM) Zubehör Für diesen Arbeitsschritt brauchen Sie das folgende Zubehör: Ansaugkapillare (6.1803.030) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Die Flussrate der Peristaltikpumpe hängt von mehreren Faktoren ab: vom Innendurchmesser des Pumpschlauches ■ von der Drehzahl des Antriebs ■ vom Anpressdruck der Schlauchkassette ■ HINWEIS Pumpschläuche sind Verbrauchsmaterial. Die Lebensdauer der Pump- schläuche hängt unter anderem vom Anpressdruck ab. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Die Peristaltikpumpe fördert Flüssigkeiten nach dem Verdrängungsprinzip. Der Pumpschlauch wird zwischen den Rollen (14-5) und der Schlauchkas- sette (14-2) eingeklemmt. Im Betrieb rotiert der Peristaltikpumpen-Antrieb die Rollennabe (14-6), sodass die Rollen (14-5) die Flüssigkeit im Pump- schlauch vorantreiben. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Rollennabe Halterungsbolzen 3.15 Leitfähigkeitsdetektor installieren Der 940 Professional IC Vario bietet im Detektorraum Platz für zwei Detek- toren und weiteres Zubehör. Die Detektoren sind als separate Geräte erhältlich und werden mit separaten Handbüchern geliefert. Detektor ins Gerät einsetzen Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel Detektor einsetzen im Handbuch zum Detektor.
Druckschrauben (6.2744.070) miteinander verbinden. 3.16 Amperometrischen Detektor installieren Der 940 Professional IC Vario bietet im Detektorraum Platz für zwei Detek- toren und weiteres Zubehör. Die Detektoren sind als separate Geräte erhältlich und werden mit separaten Handbüchern geliefert. Detektor ins Gerät einsetzen Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel Detektor einsetzen im Handbuch zum Detektor.
Seite 58
Auf möglichst kurze Verbindungen achten (ggf. die Kapillare kür- zen). 3 Einlasskapillare anschliessen Eine lange Druckschraube über ein Ende der PTFE-Kapillare ■ (6.1803.040) schieben und die Druckschraube am Eingang des Proben-Degassers (mit In beschriftet) festschrauben. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Die optimale Zuordnung der Eluenten zu den Ventilen hängt von der Applikation ab und ist in den Application Notes beschrieben. Ein reprodu- zierbares Gradientenprofil kann nur erreicht werden, wenn diese Eluent- Ventil-Zuordnung unverändert bleibt. Jeder Eluent wird über einen eigenen Eluent-Degasser entgast. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Mischventileinlass C. Vorinstalliert. Eluent-Einlass C Eluent-Auslass Verbunden mit dem Auslass des Eluent- Muss mit dem Einlass der Hochdruckpumpe verbunden werden. Degassers (15- Eluent-Einlass A Muss mit dem Eluent-Degasser im mittleren Plug-in verbunden werden. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Die Klemmschraube am Auslass des Eluent-Degassers lösen und ■ den Verbindungsschlauch entfernen. Die Druckschraube am Einlassventilhalter der Hochdruckpumpe ■ lösen und den Verbindungsschlauch, die Kupplung und die Pum- penkopf-Einlasskapillare entfernen. 2 Stopfen entfernen Den Stopfen am Eluent-Einlass A entfernen. ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
(siehe Kapitel 3.7, Seite 24). 3.20 Gerät an den Computer anschliessen HINWEIS Wenn das Gerät an den Computer angeschlossen wird, muss es ausge- schaltet sein. Zubehör Für diesen Arbeitsschritt brauchen Sie das folgende Zubehör: USB-Verbindungskabel (6.2151.020) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Wenn der Verdacht besteht, dass Feuchtigkeit ins Gerät eingedrun- ■ gen ist, das Gerät von der Energieversorgung trennen. Servicearbeiten und Reparaturarbeiten an elektrischen und elektron- ■ ischen Bauteilen darf nur Personal ausführen, das von Metrohm dafür qualifiziert ist. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Das PC-Programm MagIC Net starten. ■ In MagIC Net die Registerkarte Equilibrierung öffnen: Arbeits- ■ platz ▶ Ablauf ▶ Equilibrierung. Eine geeignete Methode importieren (oder erstellen). ■ Siehe auch: MagIC Net Bedienungslehrgang und Online-Hilfe. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Waste Collector verbunden ist. Das Gerät einschalten. ■ MagIC Net erkennt das Gerät und all seine Module. 3 Equilibrierung starten In MagIC Net die Equilibrierung starten: Arbeits- ■ platz ▶ Ablauf ▶ Equilibrierung ▶ Start HW. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
5 Anpressdruck der Peristaltikpumpe einstellen Den Anpressdruck der Peristaltikpumpe einstellen (siehe " ■ Anpressdruck korrekt einstellen", Seite 47). 6 Gerät ohne Säulen spülen Das Gerät (ohne Säulen) 10 Minuten lang mit Eluent spülen. ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Halter ist im Merkblatt der Vorsäule beschrieben. HINWEIS Metrohm empfiehlt, immer mit Vorsäulen zu arbeiten. Diese schützen die Trennsäulen und können bei Bedarf regelmässig ersetzt werden. HINWEIS Welche Vorsäule für Ihre Trennsäule geeignet ist, entnehmen Sie bitte dem Metrohm Säulenprogramm (das über Ihre Metrohm-Vertretung...
Falls die Vorsäule mit einer Verbindungskapillare an der Trennsäule ■ angeschlossen wird, diese Verbindungskapillare mit einer Druck- schraube am Ausgang der Vorsäule befestigen. Vorsäule spülen 1 Vorsäule spülen Ein Becherglas unter den Ausgang der Vorsäule stellen. ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Die intelligente Trennsäule (iColumn) ist das Herz der ionenchromatogra- phischen Analyse. Sie trennt die unterschiedlichen Komponenten entspre- chend ihrer Wechselwirkungen mit der Säule auf. Die Metrohm-Trennsäu- len sind mit einem Chip ausgestattet, auf dem ihre technischen Spezifikati- onen und ihre Geschichte (Inbetriebnahme, Betriebsstunden, Injektionen usw.) abgespeichert sind.
Seite 70
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3.24 Trennsäule anschliessen HINWEIS Schliessen Sie die Trennsäule erst nach der ersten Inbetriebnahme des Gerätes an. Setzen Sie bis dahin anstelle der Vorsäule und der Trenn- säule eine Kupplung (6.2744.040) ein. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 71
In der manuellen Bedienung von MagIC Net die Hochdruckpumpe ■ wieder stoppen: Aus. 4 Kupplung entfernen Die Kupplung (6.2744.040) von der Säulen-Auslasskapillare entfer- ■ nen. 5 Ausgang der Trennsäule montieren Die Säulen-Auslasskapillare mit einer kurzen PEEK-Druckschraube ■ (6.2744.070) am Säulenauslass befestigen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
■ Siehe auch: MagIC Net Bedienungslehrgang und Online-Hilfe. 2 Gerät vorbereiten Sicherstellen, dass die Säule gemäss der auf dem Aufkleber einge- ■ zeichneten Flussrichtung richtig eingesetzt ist (Pfeil muss in Fluss- richtung zeigen). ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Kapillarschneider kürzen und die Druck- schraube wieder anziehen. 4 System konditionieren Das System so lange mit Eluent spülen, bis die gewünschte Stabilität der Basislinie erreicht ist. Das Gerät ist nun bereit für Messungen von Proben. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4 Bedienung Der 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG wird ausschliesslich über die Software MagIC Net bedient. Informationen zur Bedienung finden Sie im Bedienungslehrgang zu MagIC Net sowie in der Online-Hilfe. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Wartung durch Metrohm-Service Lassen Sie das Gerät am besten im Rahmen eines jährlichen Services, der vom Fachpersonal der Firma Metrohm ausgeführt wird, warten. Wenn häufig mit ätzenden und korrosiven Chemikalien gearbeitet wird, emp- fiehlt sich ein kürzeres Wartungsintervall. Der Metrohm-Service bietet jederzeit fachliche Beratung zu Wartung und Unterhalt aller Metrohm- Geräte.
(1:4) spülen. 4 Optional: nur wenn das IC-System mit einem Suppressor ausgestattet ist. In der Software, das Metrohm Suppressor Module (MSM) während des Spülvorgangs zwei Mal im Abstand von je fünf Minuten umschal- ten (STEP-Befehl). 5 Optional: nur wenn das IC-System mit einem Suppressor und Peristal- tikpumpe ausgestattet ist.
Sie das Gerät nur am Gehäuse fest. Säulenthermostat – Kapillaren austauschen An beiden Seitenwänden des Säulenthermostaten befinden sich je zwei Vorwärmrillen, in welchen die Säulen-Einlasskapillare bereits eingelegt und mit einer Halteplatte befestigt ist. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.4 Säulenthermostat – Kapillaren austauschen Abbildung 16 Säulenthermostat Öffnungen Vorwärmrillen Zum Hineinführen und Herausführen der Zum Temperieren des Eluenten. Kapillaren. Säulenhalter Mit Säulenerkennung. Zum Befestigen der Säule. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Reinheitsgrad von mindestens "p.a." besitzen. Sie dürfen nur mit Reinstwasser (Widerstand > 18.2 MΩ*cm) verdünnt werden. (Diese Angaben gelten generell für Reagenzien, die in der Ionenchromato- graphie verwendet werden.) Neu hergestellte Eluenten müssen immer mikrofiltriert (Filter 0.45 µm) werden. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Sie wie folgt vor: Zubehör Für diesen Arbeitsschritt brauchen Sie das folgende Zubehör: Diese Teile finden Sie im Zubehör-Kit: Vario/Flex Basis (6.5000.000) Gabelschlüssel (6.2621.050) ■ Verbindungsschläuche lösen Die Feststellschrauben mit dem Gabelschlüssel lösen. ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Um die Pumpendichtungen zu schonen, sorgen Sie dafür, dass die ■ Pumpe nie trocken betrieben wird. Stellen Sie deshalb vor jedem Ein- schalten der Pumpe sicher, dass die Eluentenzuführung richtig ange- schlossen ist und genügend Eluent in der Eluentenflasche vorhanden ist. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.8 Hochdruckpumpe warten Hochdruckpumpe warten HINWEIS Zu dieser Aufgabe finden Sie eine Videosequenz im Multimedia Guide IC Maintenance oder im Internet unter http://ic-help.metrohm.com/. Abbildung 17 Hochdruckpumpe – Teile Druckschraube kurz (6.2744.070) Auslassventilhalter Befestigt am Auslassventilhalter. Befestigungsschraube Pumpenkopf Einlassventilhalter Druckschraube kurz (6.2744.070) Befestigt am Einlassventilhalter.
Zu den folgenden Wartungsschritten finden Sie kurze Videosequenzen im Internet unter http://ic-help.metrohm.com/. Auslassventil und Einlassventil warten Zubehör Für diesen Arbeitsschritt brauchen Sie das folgende Zubehör: Diese Teile finden Sie im Zubehör-Kit: Vario/Flex Basis (6.5000.000). Rollgabelschlüssel (6.2621.000) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Wenn keine Lösung austritt, ist das Ventil verstopft. Das Auslassventil mit einer Spritzflasche, die mit Reinstwasser, ■ RBS™-Lösung oder Aceton gefüllt ist, gegen die Richtung des Elu- entenflusses spülen. Die Spüllösung darf nur am Ventilausgang austreten. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
(1). Den Auslassventilhalter oben in den Pumpenkopf einschrauben ■ (2), von Hand fest anziehen und mit dem Rollgabelschlüssel eine weitere ¼-Drehung nachziehen (3). Die Verbindungskapillare zum Hilfskolben wieder am Auslassven- ■ tilhalter festschrauben. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
RBS™-Lösung oder Aceton gefüllt ist, gegen die Richtung des Elu- entenflusses spülen. Die Spüllösung darf nur am Ventilausgang austreten. Wenn das Einlassventil nach der Reinigung noch immer verstopft ist, muss es ersetzt werden. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Diese Teile finden Sie im Zubehör-Kit: Vario/Flex Basis (6.5000.000). Inbusschlüssel 4 mm (6.2621.030) ■ Pumpenkopf abmontieren Voraussetzungen: Ist die Hochdruckpumpe ausgeschaltet? ■ Hat sich der Druck abgebaut? ■ Ist das Gerät ausgeschaltet? ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 88
4 Den Pumpenkopf (17-4) entfernen. Kolben warten Führen Sie die folgenden Arbeiten nacheinander an beiden Kolben aus. Die Wartung eines Kolbens besteht aus folgenden Aufgaben: Die Kolbendichtung ersetzen. Den Zirkoniumoxid-Kolben reinigen oder ersetzen. Den Kolben wieder montieren. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
■ Werkzeug für Kolbendichtung (6.2617.010) bestehend aus einer Spitze ■ (19-1) zum Entfernen der alten Kolbendichtung und einer Hülse (19-2) zum Einsetzen der neuen Kolbendichtung. Abbildung 19 Werkzeug für Kolbendichtung (6.2617.010) Spitze Hülse ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Den Stützring (20-2) aus der Kolbenöffnung herausschütteln. Beiseite legen. 3 Die alte Kolbendichtung entfernen VORSICHT Sobald das Werkzeug für Kolbendichtung (6.2617.010) in die Kol- bendichtung eingeschraubt wird, wird die Kolbendichtung endgül- tig zerstört! ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Ende der Spitze (19-1) des Werkzeugs für die Kolbendichtung in die Pumpenkopfvertiefung hineinpressen. Zirkoniumoxid-Kolben reinigen/ersetzen Voraussetzungen: Der Pumpenkopf ist abmontiert (siehe "Pumpenkopf abmontieren", ■ Seite 79). Die Kolbenpatrone ist entfernt (siehe "Kolbendichtung ersetzen", Seite ■ 82). ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Den beiseite gelegten Stützring aus dem Pumpenkopf zu den übri- ■ gen Teilen legen. Abbildung 22 Bestandteile der Kolbenpatrone Schraube Kolbenpatrone Sicherungsscheibe Zirkoniumoxid-Kolben (6.2824.070) Federteller Feder (6.2824.060) Kunststoffinnenhülse Schützt vor metallischem Abrieb. Kolbenpatrone Stützring ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
15° nachziehen. Die zweite Kolbenpatrone analog reinigen. Pumpenkopf montieren Zubehör Für diesen Arbeitsschritt brauchen Sie das folgende Zubehör: Diese Teile finden Sie im Zubehör-Kit: Vario/Flex Basis (6.5000.000). Inbusschlüssel 4 mm (6.2621.030) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 94
Die Bohrung mit der grössten Tiefe muss folglich dem längsten Bolzen zugeordnet werden. Den Pumpenkopf auf die vier Befestigungsbolzen schieben (1). ■ Die vier Befestigungsschrauben mit dem Inbusschlüssel ■ (6.2621.030) über Kreuz fest anziehen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
(2). Inline-Filter warten HINWEIS Zu dieser Aufgabe finden Sie eine Videosequenz im Multimedia Guide IC Maintenance oder im Internet unter http://ic-help.metrohm.com/. Wartungsintervall Der Filter muss mindestens alle 3 Monate ausgetauscht werden; je nach Anwendung muss der Filter häufiger ausgetauscht werden.
Beide Druckschrauben vom Inline-Filter abschrauben. 3 Filterschraube abschrauben Mit zwei Rollgabelschlüsseln (6.2621.000) die Filterschraube (23-2) vom Filtergehäuse (23-1) lösen und von Hand abschrauben. 4 Filter entnehmen Den alten Filter (23-3) mit einer Pinzette entfernen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
4 Inline-Filter spülen Die Vorsäule (sofern vorhanden) und die Trennsäule demontieren ■ und durch eine Kupplung (6.2744.040) ersetzen. Das Gerät mit Eluent spülen. ■ Nach 10 Minuten die Säulen wieder einsetzen. ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Die Suppressoreinheiten dürfen nie in derselben Flussrichtung regene- riert werden, in welcher der Eluent gefördert wurde. Montieren Sie des- halb die Ein- und Auslasskapillaren immer wie in Kapitel Metrohm Sup- pressor Module (MSM) anschliessen, Seite 37 dargestellt. Der Metrohm Suppressor Module (MSM) besteht aus 3 Suppressoreinhei- ten, welche im Turnus (1.) für die Suppression eingesetzt, (2.) mit Regene-...
VORSICHT Wenn die Kapazität des Metrohm Suppressor Module (MSM) vermin- dert ist oder wenn der Gegendruck hoch ist, muss der Metrohm Sup- pressor Module (MSM) regeneriert (siehe Kapitel 5.12.3.2, Seite 92), gereinigt (siehe Kapitel 5.12.3.4, Seite 95) oder ausgetauscht werden (siehe Kapitel 5.12.3.5, Seite 97).
0.1 mol/L H / 0.1 mol/L Oxalsäure / Aceton 5 % Starke Verunreinigung mit organischen Substanzen: ■ / Aceton ≥ 20 % 0.2 mol/L H Verunreinigung durch bestimmte Umweltproben ■ 1 mol/L H ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Die Pumpschläuche aus PVC dürfen nicht für Lösungen, die organische Lösungsmittel enthalten, verwendet werden. Für die Regeneration empfehlen wir, die Hochdruckpumpe zu benutzen. Anionen-Suppressorrotor regenerieren 1 Metrohm Suppressor Module (MSM) vom IC-System trennen Die mit regenerant und rinsing solution beschrifteten Kapilla- ■ ren des MSM vom IC-System trennen.
Sobald alle drei Suppressoreinheiten gespült sind, die mit rinsing ■ solution beschriftete Kapillare von der Kupplung lösen. 4 Metrohm Suppressor Module (MSM) am IC-System anschlies- Die mit regenerant und rinsing solution beschrifteten Kapilla- ■ ren des MSM wieder am IC-System anschliessen.
Das System wie gewohnt equilibrieren (siehe Kapitel "Konditionieren" im Handbuch zum Ionenchromatographen). 5.12.3.4 Metrohm Suppressor Module (MSM) reinigen Eine Reinigung des Metrohm Suppressor Module (MSM) kann in folgen- den Fällen nötig sein: Erhöhter Gegendruck auf den Anschlussschläuchen des MSM. ■...
Kontrollieren, ob am Anschlussstück Wasser austritt. ■ Wenn eine der Kapillaren verstopft bleibt, muss das Anschlussstück (siehe "Teile des Metrohm Suppressor Module (MSM) ersetzen", Seite 98) ersetzt werden (Bestellnummer 6.2835.010). 4 Rotor reinigen Die Dichtfläche des Rotors (24-3) mit Ethanol und einem fussel- ■...
5 Minuten lang mit Lösung spülen. 5.12.3.5 Teile des Metrohm Suppressor Module (MSM) ersetzen In folgenden Fällen kann es notwendig sein, Teile des Metrohm Suppres- sor Module (MSM) zu ersetzen: Nicht behebbarer Verlust der Suppressorkapazität (verminderte Phos- ■ phatempfindlichkeit und/oder starker Anstieg der Basislinie).
Seite 106
MSM gefördert werden). Es können sowohl der Rotor als auch das Anschlussstück ersetzt werden. Teile des Metrohm Suppressor Module (MSM) ersetzen 1 Metrohm Suppressor Module (MSM) vom IC-System trennen Das Gerät ausschalten. ■ Alle Kapillaren des MSM vom IC-System trennen.
Aussparungen auf dem Gehäuse pas- sen. Die Überwurfmutter (24-1) wieder aufsetzen und von Hand fest- ■ schrauben (kein Werkzeug verwenden). 7 Metrohm Suppressor Module (MSM) anschliessen und kondi- tionieren Alle Kapillaren des MSM wieder am IC-System anschliessen. ■ ■■■■■■■■...
Positionen für die Schlauchkassette. Wenn der Pumpschlauch deutliche Abnutzungserscheinungen zeigt, kann er ein zweites Mal, in der jeweils anderen Position eingespannt werden. Wartungsintervall Ersetzen Sie die Pumpschläuche alle 2 Monate. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
(25-3) legen und mit der Rückseite der Pinzette festdrü- cken. 3 Filterschraube montieren Die Filterschraube (25-3) wieder in die Schlaucholive (25-1) ■ hineinschrauben und zuerst von Hand anziehen. Mit den zwei Rollgabelschlüsseln festziehen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Eine für die spätere Anwendung typische Probe ansaugen und mit einer Stoppuhr die Zeit messen, welche die Probe benötigt, um vom Probengefäss bis zum Ende der Probenschleife zu gelangen. Die gestoppte Zeit entspricht der "Transferzeit". ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Messung der Probe B zur Messung der Probe A. Je kleiner dieses Verhältnis, desto kleiner die Probenverschleppung. Durch Variieren der Spülzeit kann dieses Verhältnis verändert werden. So kann die für die Anwendung benötigte Spülzeit ermittelt werden. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Wenn Schwierigkeiten auftreten, kontrollieren Sie in jedem Fall zuerst die Qualität der Trennsäule, indem Sie ein Standardchromatogramm aufneh- men. Detaillierte Informationen zu den von Metrohm erhältlichen Trennsäulen finden Sie im mitgelieferten Merkblatt Ihrer Trennsäule, im Metrohm IC- Säulenprogramm (das über Ihre Metrohm-Vertretung erhältlich ist) oder im Internet unter http://www.metrohm.com im Produktbereich Ionenchro- matographie.
5.17 Qualitätsmanagement und Qualifizierung mit Metr- Qualitätsmanagement Metrohm bietet Ihnen eine umfassende Unterstützung bei der Umsetzung von Qualitätsmanagement-Massnahmen für Geräte und Software. Qualifizierung Wenden Sie sich an Ihre lokale Metrohm-Vertretung, um Unterstützung bei der Qualifizierung von Geräten und Software zu erhalten. Die Durch- führung der Installationsqualifizierung (IQ = Installation Qualification)
Der Eluent ist nicht genü- Sicherstellen, dass die Anschlüsse des Eluent- stark verrauscht. gend entgast. Degassers fest angeschlossen sind (siehe Kapi- tel 5.6, Seite 72). Der Eluentenweg ist Den Eluentenweg kontrollieren und das Leck undicht. beseitigen. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 115
Leck. Probe – Der Probenweg ist Die Verstopfung im Probenweg suchen und verstopft. beheben. Probe – Die Probenschleife Die Transferzeit der Probe anpassen (siehe "Die ist nicht (vollständig) Transferzeit ermitteln", Seite 102). gefüllt. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 116
Die Hochdruckpumpe entlüften (siehe ■ Kapitel 3.22, Seite 56). Einzelne Peaks sind Probe – Verschleppung der Die Spülzeit überprüfen (siehe "Spülzeit über- grösser als erwartet. Proben aus vorheriger Mes- prüfen", Seite 103). sung. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 117
Vorsäule ersetzen (siehe Kapitel 3.23, Seite Leistung. 59). Trennsäule – Totvolumen Trennsäule in umgekehrter Flussrichtung ■ am Säulenkopf. installieren und in ein Becherglas spülen (sofern laut Merkblatt erlaubt). Trennsäule ersetzen (siehe "Trennsäule ■ anschliessen", Seite 63). ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Seite 118
Probe – Es befinden sich Den Proben-Degasser verwenden . Gasbläschen in der Probe. Probe – Das Spülvolumen Die Spülzeit verlängern (siehe Kapitel 5.15, ist zu klein. Seite 102). Injektionsventil – defekt. Den Metrohm-Service anfordern. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
0…35 MPa (350 bar) Standard-PEEK-System ■ iPump, iDetector, iColumn, iCell, iReactor, Dosino, MagIC Net Intelligente Komponenten Umgebungsbedingungen Betrieb Umgebungs- +5…+45 °C temperatur Luftfeuchtigkeit 20…80 % relative Luftfeuchtigkeit Lagerung Umgebungs- –20…+70 °C temperatur Transport Umgebungs- –40…+70 °C temperatur ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Kühlen bis maximal 20 °C unter Umgebungstemperatur Temperatur-Repro- ±0.2 °C duzierbarkeit Stabilität < 0.05 °C Aufheizzeit < 30 Minuten von 20 nach 50 °C Abkühlzeit < 40 Minuten von 50 nach 20 °C ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
■ Druckgrenzwert Bei 0 MPa ist der Abschaltmechanismus inaktiv ■ Der Abschaltmechanismus wird 2 Minuten nach Systemstart aktiv ■ Die Pumpe wird nach 3 Kolbenhüben unter dem minimalem Druck- ■ grenzwert automatisch abgeschaltet ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
Schaltdauer typ. 100 ms 7.12 Peristaltikpumpe 2-Kanal-Peristaltikpumpe Drehrichtung Linkslauf/Rechtslauf Drehzahl 0…42 U/min in 7 Stufen à 6 U/min Fördereigenschaf- 0.3 mL/min bei 18 U/min; mit Standard-Pumpschlauch (6.1826.420) Material Pump- Empfohlen: PharMed® (Ismapren) schläuche ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
50…60 Hz ± 3 Hz (autosensing) quenz Leistungsauf- 65 W bei typischer Analysenanwendung ■ nahme 25 W Standby (Leitfähigkeitsdetektor auf 40 °C) ■ Netzteil bis 300 W maximal, elektronisch überwacht ■ interne Sicherung 3.15 A ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)
4 Auf der Registerkarte Zubehör auf PDF Download klicken. Die PDF-Datei mit den Zubehördaten wird erstellt. HINWEIS Wenn Sie Ihr neues Gerät erhalten, empfehlen wir, die Zubehörliste aus dem Internet herunterzuladen, auszudrucken und als Referenz zusam- men mit dem Handbuch aufzubewahren. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/ChS/PP/LPG (2.940.1350)